Пять Дней Стражей
Шрифт:
Когда милн направился за мной следом, я перегородила проход и зашипела злобной гарпией, отстаивая право посетить уборную в одиночестве. Игнорируя попытку протеста, ледяной лорд отодвинул меня в сторону и зашел в тускло освещенную единственной магической лампой уборную. Магические заклинания стазиса если и были когда-то установлены, то разрушились от времени. По обшитым природным камнем стенам змеились ржавые полосы давних протечек. Похожие украшали пожелтевшие от старости раковины. Окинув помещение цепким взглядом, герцог брезгливо поморщился и молча вышел.
В тусклом зеркале под стать общей обстановке неуместно и вычурно-ярко
Закрыв глаза, больно стиснула кулаки, понимая свое бессилие. Если ее отец по горячим следам не смог найти, а тем паче убедить безопасника искать дочь, то я тем более бессильна. Смахнув выступившую слезу отчаяния, я решительно вышла в дверь.
— У меня плохие новости, — встретил меня угрюмым видом Девис, прячущий портативное переговорное устройство в карман. — Найдено тело Тирэль. В квартале ремесленников. На городской свалке. Крысы уже потрудились над тем немногим, что оставил от тела похититель.
Внутренне готовая к такому известию, я кротко выдохнула, сухо кивнула и пошла к выходу, чувствуя, как с каждым шагом наливаются тяжестью ноги. Девис подхватил на руки меня, готовую рухнуть подкошенной травой, у самого выхода.
— Вы не в тягости? Не замечал раньше за вами склонности к обморокам, — выдал герцог без обычного ехидства и раздражения, крепко прижимая к себе.
Ощущение сильного и горячего тела казалось приятным. Повинуясь его магии, дверь открылась, выпуская нас на воздух. И вовремя. Голова готова была последовать за телом. Я глубоко вдохнула прохладный воздух, напоенный влагой и особой осенней горечью увядания. Несколько капель, сорвавшихся с ближайших веток, обожгли разгоряченную кожу. Мужчина нес меня к магмобилю, не обращая внимания на пару зевак, бросающих сочувственные взгляды в нашу сторону.
Оно и понятно. После посещения морга чего еще ждать от слабонервных дамочек… Или они решили, что я жертва насилия?
— Нет, я не беременна. Устала немного, — чувствуя, что на полноценные возмущения бестактностью герцога сил не осталось.
— Может вам отлежаться, а на место преступления я съезжу один? — мягкие, глубокие обертона с ноткой заботы звучали непривычно и притягательно.
— Я в порядке. Завтрак был не очень сытным, а обед мы пропустили, — придумывала на ходу отговорки. — Можете отпустить меня, Девис. Мне правда лучше.
Коснувшись земли, не спешила отпускать сильную, надежную руку начальника, но стояла я уверенно, и мне больше не грозило свалиться мешком в ближайшие кусты
— Я получил вызов, — за спиной раздался голос давешнего некроманта. — Обнаружено тело изнасилованной и избитой женщины. Вы же тоже на вызов, милн Девис? Не подбросите к месту?
Глава 58
Глава 58
Ветер гнал грязную вату серых, напитанных влагой туч, окончательно затянул бледно-голубые оконца вылинявшего за лето неба, разразившегося мелким, противным дождиком. Через холмы из мусора, земли, останков животных, сломанных костей, изломанной мебели, груд тряпья вела раскисшая тропинка, по которой мы двигались в сторону орущего воронья и чаек, потревоженных группой Стражей, вызванной смотрителем. Темная туча птиц нарезала круги, оглашая всю округу возмущенными воплями и пытаясь пробиться сквозь магический барьер, поставленный магами для защиты.
Обогнув очередной холм, мы вышли к пятачку, где пара рослых магов-стихийников, удерживавших купол, старательно отводила глаза от укрытого белым тела. Рядом топтался лысый старичок в линялой форме, нервно оглаживающий всклоченную бороденку и испугано разглядывающий вновь прибывших.
Герцог скупо кивнул Стражам, проигнорировал поклон смотрителя и резко откинул край плотного полотна, скрывавшего тело от посторонних глаз. Брошенного беглого взгляда было достаточно, чтобы я отступила назад и отвернулась, не в силах разглядывать обезображенное лицо.
Девушку освежевали, сняв кожу в форме маски. Шейные позвонки и ключицы перебиты, все тело до груди сплошная рана ожога. С головы снят скальп. В глазницах запекшиеся раны. Ее пытали магией и огнем, буквально поджаривая. Дальше герцог открывать не стал, щадил мои нервы.
— Позвольте, милн Девис, — твердо проговорил приехавший с нами некромант, заступая перед главой Отдела, попав в свою стихию и позабыв про былую неуверенность.
Девис молча отошел, задрав голову, глядел на остервенело бьющих в магический купол птиц. В местах тарана ярко вспыхивало и искрило голубым. Оглушенная птица скатывалась по крутому боку невидимого купола, уступая место своей товарке.
— Что скажите, милена? — не поворачиваясь, спросил ровным голосом безопасник.
— Определенное сходство с убийством Юниана, — вдавила я, понимая, что увиденное тело еще долго будет стоять перед глазами и сниться в кошмарах. — Тот же почерк. Пытки с особой жестокостью. Срезанная кожа в форме маски. В этот раз снят скальп. Зачем ему волосы?
— Фетиш… на память… — перечислил варианты герцог.
Повисла тягостное молчание, которое не спешили прерывать. Маги, стоящие поодаль прикурили сигары, прошептавший молитву Триединому смотритель трясущимися пальцами потянулся за кисетом.
— Это милена Тирэль Каратт. Умерла от травм несовместимых с жизнью. Могу сказать, что женщина была жива, когда попала сюда. Умерла спустя час, — милн Обри подал голос, в котором плескалась сдерживаемая злость. — Формально закон Пятидневья не нарушен.
Резко выпрямившись, некромант встряхнул руками, расслабляя кисти, с кончиков пальцев посыпались сиреневые искорки. Бросив взгляд на девушку, он добавил:
— Отчет будет к вечеру. Я забираю тело или вы еще…
— Забирайте, милн Обри. Мы с миленой закончили осмотр, — герцог развернулся, подхватил меня под руку и повел обратным путем.