Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пять секунд до полуночи
Шрифт:

Раздался мелодичный звук, и Карл посмотрел на коммуникатор. В уголке экрана мигала пиктограмма входящего сообщения. Неужели от Красса?

«Корабль прибыл в пункт назначения. Системы слежения зарегистрировали сигнал аварийного маяка», — прочитал Гроссман. Нет, это от информатора.

Карл набрал сообщение, и ответ Красса пришёл незамедлительно: «Будьте на связи, ждите указаний. Самостоятельно ничего не предпринимайте».

«Даже не подумаю, — улыбнулся Карл. — Хотя не пойму: чего тянуть? Даже если мы сообщим об инциденте прямо сейчас, то сколько времени уйдёт на всякие проволочки? Сперва Хиромацу расскажет

про заботу о каждом человеке и выступит с речью о необходимости полёта к Тиоре. Затем отреагирует ОГК [4] , потом подготовка корабля… А если Организация Контроля затянет с ответом? Сколько они смогут протянуть на Тиоре? Не меньше месяца, учитывая, сколько снаряжения я им дал. Время есть».

4

ОГК — Организация Гражданского Контроля. Негосударственная правозащитная организация. Осуществляет правовую поддержку граждан, мониторинг законов и решений правительства на предмет соблюдения ими прав и свобод гражданина, а также оказывает помощь в спасательных операциях и криминальных расследованиях.

Карл отвернулся от окна. Вокруг торчащей из пола исполинской руки толпились люди, что-то громко обсуждая. Сместившись чуть в сторону и закрыв собой наполовину оторванную наклейку, Карл завёл руку за спину и быстро разгладил инструкцию, скрыв следы своего маленького преступления.

— Дорогой, вот ты где! Пойдём скорее, я тебе покажу кое-что интересное! Это просто фантастика! — воскликнула Лайза, подбежав к своему мужу и потянув его за руку в сторону бурно жестикулирующей толпы.

Сопротивляться было бесполезно.

Глава 5. Крис. Прямо на запад

Крис открыл крышку последнего ящика и заглянул внутрь: армейская палатка. Пилот оглянулся и махнул рукой отдыхавшему Горису. Тот медленно поднялся с травы.

— Раз, два, взяли! — скомандовал Крис.

Они вынули увесистый мешок наружу, закинули в открытый десантный отсек броневика и сели на землю, чтобы перевести дух. Максим не глядя подавал Лане армейские сухие пайки, а она укладывала их в рюкзаки слой за слоем. Минна сортировала те немногие медикаменты, что удалось спасти. Ройс и лейтенанты ушли в разведку.

В воздухе с тихим треском пролетали насекомые. Они то и дело зависали над вездеходом, любопытно осматривая диковинную машину, а затем уносились вдаль.

— Ещё пару часов назад я сомневался, что наш полёт сюда кем-то подстроен, но теперь всё очевидно, — проговорил Горис.

— Точно, — кивнул Крис, — броневики пассажирскими челноками не возят.

— Да, дело не только в этом. Нас снарядили на полную катушку: палатка, сухпайки, рюкзаки…

— Оружие.

— Какое?

— У майора и лейтенантов с собой автоматы. Ты что, не заметил? — удивился Крис.

— Это их личное, я спрашивал.

— Насколько я знаю, солдаты не имеют права на личное оружие. И ладно бы пистолеты.

— Они не простые солдаты, — покачал головой Горис.

— А кто же?

— Спецназ. Антитеррор.

Крис недоверчиво взглянул на Гориса.

— Откуда знаешь?

— С Лэнгли чуток пообщался. Кстати, я думал, ты с Ройсом об этом и говорил.

— Нет.

Так, повздорили слегка. Не бери в голову. Всё в прошлом.

— Ubi concordia, ibi victoria, запомни. Это я тебе как старший товарищ говорю.

— Не разбираюсь я в твоей латыни. Переведи, — попросил Крис.

— Где согласие, там победа. Что ж ты, место в импланте экономишь что-ли? Словарь нетрудно закачать.

— Какой смысл хранить то, что вряд ли понадобится? Ты ж, поди, единственный во всём ССП, кто повёрнут на латыни.

— Не единственный. И вообще, кто знает, что в жизни пригодится? Вроде кажется, что вещь бесполезная, а как понадобится, она тут как тут. Ex tempore!

— И нафига вообще это помнить? По тебе и так за сто метров видно, что мозгов хоть отбавляй. Так к чему ещё эти понты?

— Понты? — хохотнул Горис. — Нет, я перед девчонками не рисуюсь. Мне просто интересно. Латынь — это же родоначальник, основа, история…

— Почему тогда не испанский или немецкий? Всё больше пользы.

— А почему ты голову наголо не обреешь? Шампуня меньше идёт.

Крис усмехнулся и заметил на шее у друга чёрный шнурок.

— Это что у тебя? Раньше не замечал.

— Мой личный выбор, — неожиданно холодно ответил Гор и заправил шнурок под воротник. — Вон, кажется, Ройс возвращается.

Крис удивлённо посмотрел на Гориса, но не стал переспрашивать и перевёл взгляд на поле.

— Значит, говоришь, они спецназовцы? — проговорил Крис, наблюдая за идущим майором.

— Самые что ни на есть настоящие. Воины с рождения. Профи.

— С рождения, — фыркнул Крис. — А кто в наше время выбирает профессию? Как профориентация сказала, так и живи.

— Во-первых, ты не прав. Людям дают настоятельные рекомендации, а не приказы. Конечно, работодатели стали слишком сильно от этого зависеть, но это уже другой вопрос. А во-вторых, бывают и исключения. Ты, например.

— Я, — скривился Крис, — знал бы, какой скандал мне отец устроил. Да и мама добавила. Один дед на мою сторону встал. Я потом уже просто на принцип пошёл.

— Вот и молодец. Зато сейчас счастлив. Вон, глянь на Макса. Учёный до мозга костей, а кем бы он стал, если бы не моя помощь? Определили парня на архитектуру, от которой его просто выворачивает. Попросился к нам — отказали. Неподходящая рекомендация, говорят. Потом мы посидели с ним, поболтали. Вижу, что толковый, талантливый, лучше многих наших студентов. Хваткий, блин, всю душу вытрясет, пока до правды не докопается. К слову, единственный из своей группы, кто переехал, чтобы работать со мной лицом к лицу. Остальные так и сидят по домам. Ни рыба ни мясо. В общем, составил ему протекцию, пригрозил декану, что уволюсь к чертям, если Макса не возьмут. Подействовало. Сейчас наш лучший аспирант.

— Ещё бы к твоему слову не прислушались! — хохотнул Крис. — Ты ж не последний человек в университете.

— Последний или нет, а нервы помотали будь здоров. И я грозил уйти на полном серьёзе. С чего мне оставаться, если они закапывают таланты в землю из-за какой-то там бумажульки?

На колено к Крису опустилось насекомое. Этакий гладкий коричневый шарик с крылышками и цепкими ножками. Четыре глаза на стебельках уставились на пилота.

— Сиди смирно, — медленно сказал Горис и начал поднимать руку, — я его поймаю.

Поделиться:
Популярные книги

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1