Пятая авеню
Шрифт:
Улицы были заполнены людьми. Майкл прокладывал путь в толпе, перебегал дорогу перед транспортом, пролетающие мимо машины чиркали бортами по его ребрам, а он все бежал. Он не раз оглядывался назад, пока не оказался на углу Ист-Хьюстон-стрит. А там были они, стояли против него сомкнутым строем, держа руки в оттопыренных карманах и сжимая невидимое оружие – именно такими он и рисовал их в своем воображении.
Он побежал быстрее.
После смерти собаки он стал более осторожным и предусмотрительным. Отец был прав. Неважно, что обещал Сантьяго – важно то, что этому человеку нельзя доверять. А
Вот и сегодня, следуя своему правилу, он остановился, чтобы поздороваться с пожилой женщиной, везущей ржавую тележку из супермаркета. Не остановись он и не поздоровайся с ней, он так никогда бы не заметил этих троих мужчин, наблюдавших за ним из «Мерседеса». Он бы не бросился изо всех сил по лестнице в свою квартиру, не выглянул бы в единственное окно и не увидел бы, как эта троица, выйдя из автомобиля, переходит через улицу.
Свернув на Первую авеню, он оглянулся через плечо. Эти люди все еще были рядом, теперь еще ближе, чем прежде. Они ловко прокладывали дорогу в толпе, запрудившей тротуар. Майкл понимал, что, пока они видят его, они могут заставлять его бежать не разбирая дороги, не зная наперед, в какой улице или аллее его ждет тупик.
Внезапно он почувствовал, как его охватывает злость. Они убили его собаку. Уж не думают ли они, что могут убить и его? Прямо здесь, средь бела дня, на глазах у всех?
Он вспомнил ту женщину, застреленную под окнами его квартиры. Конечно, они могут убить его и здесь. В этой толпе они могут сделать три или четыре выстрела с близкого расстояния из пистолетов с глушителями и скрыться в образовавшемся хаосе.
Он побежал резвее, мозг его напряженно работал. Но почему они здесь? Ведь у него есть еще неделя на то, чтобы вернуть долг. Он не думал, что они намеревались убить его, но в том, что они намеревались причинить ему боль, ради того чтобы заставить поторопиться, – в этом он был уверен.
Майкл бежал так быстро, что люди, шедшие по тротуару, обращали на него внимание и провожали взглядом – кто недовольно-безразличным, кто раздраженным, а некоторые смотрели на него со страхом. Дальше по Первой авеню располагалось множество крупных магазинов и бутиков. Только бы продержаться еще несколько минут, а тогда он сможет забежать в такое место, где будет чувствовать себя хотя бы в относительной безопасности, – в квартиру Лианы Редман.
Но он почти сразу отбросил эту мысль. В тот момент, когда они потеряют его из виду, они сразу начнут обыскивать все магазины подряд.
Трое преследователей были в пятнадцати футах позади. Отчаяние охватывало Майкла. Ноги начали заплетаться. Он врезался в женщину, вышедшую из двери автоматической прачечной, и вся куча чистого белья, мелькнув цветастой радугой в воздухе, рассыпалась по плиткам тротуара. Он споткнулся и принялся извиняться и оправдываться, но тут же подумал, а стоит ли это делать. Да и зачем вообще бежать? Раньше или позже, они все равно догонят его.
Но сдаваться он не собирался.
Вот и перекресток. Зажегся красный свет, машины рванулись с места. Перейти улицу он не мог. Майкл посмотрел налево, потом направо… и вдруг опешил, увидев, как вывернувший из-за угла фургон,
Разом тревожно загудели автомобильные гудки, и Майкл почувствовал сильный запах горелой резины. Пассажирская дверь фургона широко распахнулась. Майкл сразу узнал водителя.
– Залезай! – не своим голосом закричал Спокатти.
Майкл моментально исполнил команду, и в тот же миг фургон рванулся с места.
Арчер с трудом отдышался. Мышцы ног и поясницы болели. Повернувшись к Спокатти, он увидел, что тот не отрывает взгляда от зеркала заднего вида. Решительно сжатые челюсти свидетельствовали о том, что сдаваться он не намерен.
– Они преследуют нас, верно?
Спокатти ничего не ответил. Он рывком направил фургон влево.
Майкл посмотрел в зеркало заднего вида. Какая-то машина шла за ними на опасно близком расстоянии.
– Ты видишь их? – спросил он, поворачиваясь к Спокатти.
– Они наверняка приставили пистолет к голове водителя. Молчи и не отвлекай меня.
– Всего один вопрос.
Спокатти заскрипел зубами.
– Ты ведь следовал за мной. Ты должен был это делать. А зачем?
– Твой отец приказал.
– А зачем?
– Это уже второй вопрос, – рявкнул Спокатти. – Если ты не уймешься со своими вопросами, я пинком под зад вышвырну тебя отсюда.
Они резко свернули на 21-ю улицу. Движение по ней было спокойным, но для них чревато опасностями.
Майкл смотрел в зеркало заднего вида на то, как машина преследователей пыталась догнать их и стать корпус к корпусу. Он уже открыл рот, чтобы предупредить Спокатти, но тот резко дернул вправо. Раздался резкий пронзительный скрежет металла о металл, рев автомобильного гудка, и машина головорезов снова отстала. На ее переднем бампере появилась зазубренная вмятина.
Скрипя шинами, машины свернули на Вторую авеню. Хотя движение по ней было более напряженным и плотным, преследователи сумели поравняться с фургоном. Глядя сверху на автомобиль гангстеров, Майкл заметил блеск стали в заднем окне. Спокатти рванул на красный свет и вывернул на 19-ю улицу, едва не сбив дорожного полицейского, пустившего им вслед долгую трель свистка.
Убийцы не отставали.
– Нам от них не уйти, – покачал головой Спокатти. – Водитель уж больно ловкий. Ради сохранения своей жизни он выполняет все, что велят эти парни. Я не смогу оторваться от них, если ты внимательно не выслушаешь меня и не сделаешь в точности все, что я скажу.
Майкла удивил спокойный голос Спокатти и то, сколько уверенности и трезвого расчета было в его словах.
– И что мне делать?
Винсент изложил ему свой план.
– А они меня не застрелят? – спросил Майкл.
– Нет, с какой стати? Если бы эти парни хотели тебя убить, они сделали бы это раньше. Теперь давай шевелись!
Майкл двинулся в заднюю часть фургона, пробираясь через груду картонных коробок. Обернувшись, он посмотрел в ветровое стекло. Они быстро приближались к Третьей авеню. Перед перекрестком с 19-й улицей образовался затор – на светофоре впереди горел красный свет. Если перед ними не включится зеленый, им не уйти – неважно, насколько хорош за рулем был Спокатти, и неважно, насколько тщательно Майкл выполнит все его указания.