Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пятая труба; Тень власти
Шрифт:

— Боюсь, что я её недостойна, — с лёгкой насмешкой ответила собеседница.

— О, достойны, и даже более, чем достойны, — продолжал гуманист, не замечая, а может быть, и не желая замечать её насмешливого тона. — Вы правы, не требуется никакого стоицизма, чтобы посетить нашего досточтимого друга, — сказал он, кланяясь хозяину. — Но нужна большая доза стоицизма, чтобы выходить в такую погоду.

— Правда, погода не особенно приятна, — согласилась гостья. — Один раз ветер схватил меня за одежду и повалил на землю.

— Но вы, конечно, были не одни? — участливо спросил хозяин.

— Одна-одинёшенька.

Я терпеть не могу, когда кто-нибудь идёт за мной сзади. Идти мне было недалеко, к тому же я и сама сумею постоять за себя. Но на этот раз буря одолела меня.

— Конечно, кто-нибудь из прохожих не замедлил прийти вам на помощь? — вежливо спросил флорентиец.

— Сказать по правде, я заметила только одного, но он, по-видимому, не очень-то хотел помочь мне, хотя я была бы очень благодарна ему в этот момент. Вероятно, борясь с ветром, я имела не особенно привлекательный вид.

— Неужели это могло быть? Какой, должно быть, это был невежа. Поистине, это страна варваров! — с негодованием воскликнул Поджио.

— Сказать по правде, он был очень похож на господина секретаря, хотя вследствие бури и темноты я не могу, конечно, поклясться, что это был он, — небрежно промолвила леди Изольда.

Все глаза устремились на секретаря, который слегка покраснел.

— Это был я, — просто отвечал он. — И я не помог вам не потому, что вы имели не особенно привлекательный вид, а потому, что вы были слишком красивы, молоды и сильны. Я полагаю, что я заслужил бы название варвара скорее в том случае, если бы стал навязывать свою помощь там, где в ней не нуждаются и где её могли бы истолковать неправильно.

— Что вы на это скажете, господа? — спросила гостья.

— Очень многое. Но мы предоставляем слово вам.

Итальянец стал говорить осторожнее.

— Хорошо. Я считаю этот ответ очень умным. Вы, несомненно, правы, г-н секретарь. Хотя я в случае надобности предложила бы свою помощь даже с риском быть понятой неправильно.

Секретарь опять вспыхнул, и на этот раз сильнее. Он так же, как и Поджио, был побит собственным оружием. Он тем острее чувствовал её упрёк, что эта мысль входила в систему его собственных убеждений. Не бояться риска — разве он не говорил этого сам вчера? О другой же причине, которая заставила его уклониться от помощи, он не мог ей сказать.

— Позвольте напомнить вам, что я был убеждён, что моя помощь не требуется. Иначе для меня не было бы извинения.

— О, я не имела в виду упрекать вас, — весело ответила леди Изольда. — Я имею в виду не себя и говорю принципиально.

На минуту водворилось молчание.

— Скажите теперь ваше мнение, Поджио, — произнёс кардинал Бранкаччьо.

— Минерва уже высказалась! — воскликнул гуманист. — Это облегчает мне мою задачу. Что я ещё могу добавить? Но я надеюсь, что эта строгая богиня не станет удерживать вас от вашего настоящего призвания.

— В чём же, по вашему мнению, должно заключаться моё призвание? — несколько высокомерно спросила гостья.

— Быть жрицей любви! — пылко воскликнул гуманист. — Всякая красивая женщина должна быть ею!

— Я тоже так полагаю. Но каким образом она может быть жрицей, мессер?

— Если вы действительно этого не знаете, то позвольте мне просветить вас, мадонна.

— Позволить вам, который не обладает достаточным самообладанием даже для того, чтобы

похвалить своего врага? И вы будете учить меня любви! Полноте, мессер!

Все опять рассмеялись.

— Ну, не говорил ли я вам, Поджио? — сказал хозяин.

Он позвонил. Вошёл слуга, неся поднос с фруктами, пирожными и вином. Кардинал наполнил стаканы и, подняв свой так, что свет лампы заиграл в его глубине, продолжал:

— Надеюсь, что никто из вас не откажется от вина. Это то самое, отведав которого его святейшество сказал, что отныне он никакого другого пить не будет. Это, конечно, слабое вознаграждение за несовершенство здешней жизни, но тем не менее единственное, которым мы всегда можем располагать. Увы! По временам мы все нуждаемся в утешении. Особенно я, состарившийся, не осуществив того дела, которое я считал целью моей жизни. Хотя и кое-кто из моих гостей тоже может сказать, что судьба отнеслась немилостиво к их желаниям и стремлениям. Вот, например, кардинал Бранкаччьо, несмотря на все усилия обеспечить избрание себя в папы, должен видеть, как тиара возлагается на голову другого. Или вот проповедник, который, несмотря на своё божественное красноречие, принуждён смотреть, как мир упорствует в своей развращённости и порочности. Наконец, мой друг, городской секретарь, которого приводит в гнев людское ничтожество, и Поджио, который, несмотря на всё своё искусство красноречия, встречает отпор со стороны нашей гостьи. Наконец, и сама наша прекрасная гостья тоже, вероятно, имела немало красивых иллюзий, рассеявшихся потом как дым.

— Что касается меня, то я доволен, — сказал кардинал Бранкаччьо, опорожнив свой стакан. — В настоящее время я предпочитаю видеть на папском престоле папу Мартина.

Он говорил это вполне искренно, ибо папская власть ещё только что начала оправляться после страшных ударов, нанесённых ей расколом и собором.

— Они не послушали Его и распяли Его, — прошептал Ингирамини. — Почему же они будут слушаться меня? Я терплю во имя Его и также не ропщу.

— И я доволен! — воскликнул гуманист. — Такой женщины, — он поклонился леди Изольде, — я ещё не видал даже в Италии, где сосредоточивается всё лучшее. Она была бы достойна Поджио.

— Очень может быть. Весь вопрос в том, достоин ли её Поджио.

На упитанном лице гуманиста появилось на секунду выражение полного изумления, отчего оно сделалось простоватым.

— Итак, вы довольны, Поджио? — ехидно спросил кардинал Бранкаччьо.

Но благодаря своему колоссальному самомнению этот человек, что называется, и глазом не моргнул.

— Конечно, — смело заявил он. — Каждое ваше слово только подтверждает высказанное мною мнение, — сказал он, снова кланяясь леди Изольде.

Та пожала плечами.

— Тщеславие, имя тебе — мужчина. Я также должна считать себя довольной, пока Господь Бог не отнял ещё этого у меня.

— Если даже Поджио, воспитанный богами, не мог выиграть пальму первенства, то можно ли надеяться на это другим? — с лёгкой иронией сказал хозяин. — Конечно, человеческая природа останется всегда несовершенной, и я не должен жалеть, если мои усилия не увенчаются успехом, — прибавил он со вздохом.

— Вы сделали всё, что могли. Если б вы старались выиграть больше, вы получили бы меньше. Никто не мог бы сделать больше, — вежливо и мягко заметил кардинал Бранкаччьо.

Поделиться:
Популярные книги

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан