Пылающая комната
Шрифт:
– Кевин, дайте я с ним поговорю, – вмешался Чайлдерс.
Патрульный отступил в сторону, а Рикки вплотную подошел к бармену и стал перед ним лицом к лицу.
– Ваша фамилия, сэр?
– Что? Зачем вам моя фамилия?
– Затем, что у вас возникла серьезная проблема, и если вы откажетесь с нами сотрудничать, она может стать еще серьезней. Так как вас зовут?
– Франческо Берналь. Устраивает?
– У вас есть удостоверение личности, Франческо Берналь? Водительские права?
– Я не вожу машину. У меня комнатка прямо тут, за баром.
– Прекрасно. Тогда грин-карта? Паспорт?
Бармен с отвращением посмотрел на Сото,
Босх внимательно рассмотрел документ, на который патрульный посветил фонариком. Это была ксерокопия «Постоянного вида на жительство», выданного на имя Франческо Берналя. Теоретически каждому владельцу грин-карты полагалось иметь при себе ее оригинал. Но на практике «Постоянный вид на жительство» был ценной вещью, и его потеря грозила неприятными последствиями. Поэтому в основном владельцы носили с собой копии, а оригинал прятали в надежном месте. При обычных уличных проверках полиция принимала такие документы. Но Босх знал, что изготовить фальшивую ксерокопию грин-карты гораздо легче, чем подделать оригинал.
Пока Босх изучал документ, из бара вывалило несколько посетителей. Чайлдерс решительно шагнул в их сторону и, указав на дверь, приказал вернуться в здание. Они быстро исчезли.
Босх поднял голову и посмотрел на человека, которого по-прежнему считал Охедой.
– Вам известно, что вы должны носить с собой оригинал?
Бармен раздраженно тряхнул головой:
– Что за чушь!
Босх шагнул к нему ближе и показал сложенный листок.
– А это тоже чушь?
Мужчина выхватил у него из рук бумажку и развернул. Это была копия водительских прав, выданных в штате Калифорния на имя Охеды. Босх увидел, как в глазах бармена вспыхнул огонек. Теперь он окончательно убедился, что перед ним Охеда.
– Вы солгали сотруднику полиции, – произнес он. – Вы предъявили поддельное удостоверение личности. Надеюсь, вы понимаете, что у вас крупные проблемы?
Босх шагнул назад и кивнул патрульному:
– Берите его, Кевин.
Патрульный выключил фонарик и приступил к работе.
Глава 16
В глазах Босха все полицейские участки в стране выглядели одинаковыми; то же самое относилось и к комнатам для допросов. Эти были абсолютно голые и пустые помещения с резким светом, как бы нарочно созданные для того, чтобы вызывать у задержанных чувство безысходности. Безысходность, в свою очередь, подталкивала их к признаниям. Перед появлением Босха Охеду промариновали в такой комнате целый час. План заключался в том, что Гарри проведет с задержанным первый раунд, а если это не сработает, Сото займет его место и найдет к свидетелю другой подход. Она наблюдала за их беседой на экране из соседней комнаты.
Охеда сидел за маленьким столом. Глядя на него в холодном свете лампы, Босх увидел симпатичного мужчину с пышной черной шевелюрой, чистой кожей и подтянутой фигурой. Его темные глаза выражали то ли усталость, то ли печаль. Придвинув к себе стул, Босх бросил на стол ксерокопию грин-карты на имя Берналя.
– Как мне тебя называть – Анхель или Франческо? – спросил он.
– Вызовите мне адвоката, – ответил Охеда. – Я знаю свои права.
Босх кивнул:
– Да, у тебя есть
На лице Охеды появилась болезненная гримаса.
– Да, я вижу, ты все правильно понял, – продолжал Босх. – Мы связались с их ребятами и знаем, что твоя бумажка – полная туфта. Можешь ею подтереться, потому как больше она ни на что не годится.
Это был полублеф. Получить информацию в иммиграционной службе в пятницу вечером – почти безнадежная затея. Но Босх знал, что Охеда не мог получить настоящую грин-карту на имя Франческо Берналя. Перед выдачей карты в полиции всегда проверяли отпечатки пальцев, а тогда фамилия Охеды сразу выплыла бы наружу.
– Сначала тебя месяц продержат за решеткой, а потом ты предстанешь перед судом, – продолжал Босх. – Но парням с фальшивыми удостоверениями не дают поблажек. Забудь про адвоката, приятель. Тебя мигом вышлют в Чиуауа.
Он выдержал паузу, чтобы дать Охеде время обдумать сказанное.
– Вот почему я спрашиваю: ты действительно этого хочешь? Если да, только кивни, и я тут же отправлю тебя в тюрьму и даже одолжу четвертак на звонок адвокату, который тебе все равно не поможет.
Охеда скрестил руки на груди. Перед допросом с него сняли наручники. Это был намек на то, что с ним хотят договориться. Но, похоже, намек оказался слишком тонким, поскольку бармен с места в карьер начал требовать адвоката.
– Только я могу тебе помочь, – закончил Босх.
Теперь Охеда, кажется, начал что-то понимать.
– Что вам нужно? – спросил он.
Босх снял с пояса свой жетон. Он положил его на стол, чтобы Охеда смог прочесть, что на нем написано. Тот подался вперед, по-прежнему держа руки на груди скрещенными.
– Лос-Анджелес? Что вы тут делаете?
– Ты знаешь, что мы тут делаем, Анхель.
– Ни черта я не знаю. Меня не было в Лос-Анджелесе уже…
– Орландо Мерсед мертв.
Охеда резко вскинул голову, и Босх понял: он ничего не слышал.
– Умер три дня назад из-за пули, застрявшей в позвоночнике. Пули, которая предназначалась тебе.
Охеда выпрямился и уставился на Босха.
– Десять лет назад ты нам соврал, Анхель. Это был «обман по умолчанию». Знаешь такой термин? Когда свидетель не говорит того, что знает, и причиняет вред своим бездействием.
– Ничего я не знаю.
– Нет, знаешь. Но ты соврал, а значит…
– Говорю вам, нет!
– …сознательно препятствовал расследованию. Но так было раньше. Теперь речь идет об убийстве, и если ты откажешься нам помогать, то станешь пособником убийцы, а это уже совсем другое дело. В суде это назовут «косвенным соучастием». Соучастием в убийстве. Поэтому в Чиуауа ты отправишься лишь после того, как отмотаешь срок в Калифорнии.
– Вы сошли с ума.
– Кто в тебя стрелял, Анхель? Почему ты сбежал в Оклахому и сменил фамилию?
Охеда резко тряхнул головой, словно не хотел, чтобы слова Босха дошли до его ушей.
– Никуда я не сбежал. Вы все неправильно поняли. Я сменил фамилию, поскольку мой дядя – владелец бара, и он хотел, чтобы все видели во мне его преемника. Вот почему я взял его фамилию.
Босх протянул руку, взял свой жетон и прикрепил его к поясу. Это дало ему время на обдумывание своего следующего шага. Гарри вспомнил постояльца из «гостиницы для мариачи» и решил, что это поможет выиграть еще немного времени.