Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пылающий камень (ч. 2)
Шрифт:

Она вышла из башни и задумалась: из-за чего она стала такой беспокойной? То ли из-за беременности, то ли от изучения книг. А может, из-за колдунов, которые ожидали от нее слишком многого, а она боялась не оправдать их надежд? Впрочем, она и сама немало требовала от себя. Только Санглант от нее ничего не требовал. Нет, конечно, ему она была нужна больше всех, но его желания сильно отличались от претензий математиков.

Ветер разогнал тучи, и на мгновение Лиат увидела звезды. Потом облака вновь укрыли небо плотной пеленой. Значит, небо с закрепленными на нем звездами вращается вокруг неподвижной Земли с востока на запад. А может, наоборот,

небо остается на месте, а Земля вращается с запада на восток, как предполагали аретузские астрономы Гиппарчия и Аристахиус? А возможно, и небо, и Земля вращаются вокруг невидимой оси с разной скоростью…

Она взяла в руку камушек и задумчиво посмотрела на него, потом подкинула вверх. Через мгновение он упал. Если Земля движется и если забросить камень достаточно высоко, то он упадет на некотором расстоянии от того места, где его кинули.

О Господи, ее опять тошнит! Когда желудок перестал бунтовать, она снова вернулась к беспокоившему ее вопросу: почему она не доверяет математикам?

Ночь не самое лучшее время для бодрствования, тем более с такой путаницей в мыслях. На Лиат навалилась усталость. С каким удовольствием она сейчас оказалась бы в кровати! Но Лиат помнила, что не убрала книгу и оставила на столе фонарь, и вернулась в башню. Фонарь по-прежнему горел на столе. Лиат снова принялась размышлять. Разумеется, она не может подкинуть камень так высоко, чтобы можно было проверить теорию вращения Земли. По сравнению с Вселенной Земля — всего лишь крошечная песчинка, но это вовсе не означает, что для человека она столь же мала. Когда-то Лиат наблюдала, как в порт прибывают корабли. Сначала над горизонтом показывались мачты с парусами, потом само судно. Но это доказывало не только то, что Земля круглая, но и то, что человеку трудно быстро добраться из одной точки в другую. Вот если бы найти такое место, где в день летнего солнцестояния предметы не отбрасывают тень в полдень, то оттуда можно двигаться на север до другой точки, а там в следующее солнцестояние снова проверить тень. Если тень все-таки появится, значит, Земля вовсе не круглая, а по изменению длины тени можно вычислить окружность Земли, умножая градус угла на расстояние между двумя точками…

— Вы витаете в облаках.

Лиат от неожиданности подскочила на месте и ахнула, но в дверях стояла всего лишь сестра Мериам с палкой в руке. Лиат помогла старой женщине перебраться через высокий порог.

— Я увидела свет в окне и решила зайти, — пояснила Мериам. — Вы не разбудили брата Северуса?

— Я старалась не шуметь, — сказала Лиат, взглянув на лестницу, ведущую на второй этаж.

— Хорошо, — отозвалась Мериам. Она положила узловатую руку на живот Лиат. — Малыш растет, как и полагается. Все в порядке. А где принц?

— Спит.

— Слишком много узлов.

— О чем вы? Что вы имеете в виду?

Женщина убрала руку с ее живота. С возрастом она сгорбилась и усохла, так что Лиат рядом с ней выглядела настоящим великаном.

— Ничего особенного. Я говорю о том, что в нити человеческой жизни слишком много узлов, которые привязывают одного человека к другому.

— Откуда вы? — неожиданно для самой себя спросила Лиат. — Как вы сюда попали?

— Я родилась на Востоке, — сказала Мериам, — поэтому у меня такая темная кожа.

— Я так и думала! — рассмеялась Лиат и тут же виновато посмотрела наверх — Северус терпеть не мог, когда его будили посреди ночи. Она ему вообще не нравилась, а ее выпирающий живот, похоже, внушал

ему отвращение. Лиат это не очень задевало, она только удивлялась, как это человека, обладающего такими глубокими познаниями, может раздражать столь естественная вещь, как беременность. Почему его это так беспокоит? — А где именно вы родились? — спросила она у Мериам. — И как вы здесь оказались?

— Я стала жертвой.

— Жертвой?!

— Даром. — В голосе Мериам слышался южный акцент, смягченный годами жизни в чужой стране. Он придавал ее речи какую-то изысканную экзотичность, как пряности придают необычный вкус знакомому блюду. — Кхшайя-тийя прислал меня в дар вендийскому королю, но ему я оказалась не нужна, и он отдал меня одному из своих герцогов. В то время мне было лет десять, а когда я превратилась в девушку, он приказал привести меня в его опочивальню. Вскоре я родила ему сына.

— Вы хотите сказать, — ошеломленно произнесла Лиат, — что вы — мать Конрада Черного, герцога Вейланда?

— Так и есть.

Лиат казалось невозможным, что эта маленькая хрупкая женщина вообще могла родить, не говоря уже о том, что она была матерью самого герцога Конрада.

— Но это значит, у вас есть поместья! Вы можете поехать к сыну! Увидеть внуков! Почему же вы до сих пор здесь?

— То, что я дала жизнь ребенку и потеряла еще троих после рождения, не изменило мою судьбу, а всего лишь отсрочило предначертанное. Как только мой сын повзрослел, женился и стал герцогом, я посчитала нужным удалиться. Он больше не нуждался в моей опеке.

Лиат едва не фыркнула, представив герцога Конрада, которого кто-то взялся опекать.

— Тебе доводилось с ним встречаться? — спросила Мериам. Видно было, что она гордится своим сыном.

— Да, и он не из тех, кого можно забыть, — подумав, ответила Лиат.

— Ты не похожа ни на кого из них, — произнесла Мериам, проведя пальцами по руке Лиат. В отличие от рук самой Лиат, на ладонях у Мериам не было мозолей — с самого детства она жила окруженная слугами, выполнявшими любое ее желание. А Лиат приходилось трудиться и когда она жила с отцом, и тем более когда стала рабыней Хью. — Но в тебе нет джиннийской крови. Откуда твой отец? Почему у тебя тоже темная кожа?

— Все, что я знаю о его семье, это то, что леди Ботфельд — его кузина. Может, цвет кожи мне достался от маминой семьи? — предположила Лиат.

— Разве Анна не говорила с тобой об этом? — удивленно спросила Мериам.

— О чем?

— Ну если не говорила, то и я не стану вмешиваться. Это не мое дело.

Лиат уже знала, что, когда Мериам говорит таким тоном, бесполезно пытаться что-то выяснить — она все равно ничего не скажет. Даже брат Северус при всем своем умении убеждать не мог повлиять на старуху. Но Лиат не могла удержаться и решилась спросить:

— Вы сказали, что последовали по предназначенному вам пути, но так и не ответили на мой вопрос — почему вы здесь, сестра Мериам?

Дэймон стоял у двери и слушал, а может, и не слушал вовсе, а просто спал, если эти создания вообще спят. В полутьме легко можно было принять Мериам за молодую девушку — таким сильным был ее голос:

— Меня взяли из храма Астареоса, бога огня. Я должна была стать жрицей Священного Пламени и остаться при храме. Я уже знала о своем пути, потому что многие жрицы наделены даром провидения. То, что судьба на какое-то время привела меня сюда, не означает, что мне уготовано нечто иное. Это всего лишь еще один узел на нити моей жизни.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Совершенно несекретно

Иванов Дмитрий
15. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совершенно несекретно

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Идеальный мир для Лекаря 30

Сапфир Олег
30. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 30

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Сами мы не местные

Жукова Юлия Борисовна
2. Замуж с осложнениями
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.35
рейтинг книги
Сами мы не местные

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Империя Хоста 3

Дмитрий
3. Империя Хоста
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.50
рейтинг книги
Империя Хоста 3

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Сын Тишайшего 4

Яманов Александр
4. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 4

Квантовый воин: сознание будущего

Кехо Джон
Религия и эзотерика:
эзотерика
6.89
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего