Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рабыня для Зверя
Шрифт:

Хеликс замечает, как я смотрю на Идэн, но мне все равно.

– Так в чем проблема? – спрашивает он, продолжая наш разговор.

– Я же сказала, что все в порядке, – настаиваю на своем.

В данный момент я даже не уверена, почему так зла на Хеликса. Само его присутствие сводит меня с ума, и я хочу, чтобы он прекратил разговор на эту тему.

– Ты так заведена, – говорит он, и на его лице появляется хитрая улыбка. – Я мог бы помочь тебе с этим.

От меня не ускользнул сексуальный намек, и в обычных ситуациях я бы покраснела, но сейчас

он лишь усугубил мое разочарование.

– Нет, спасибо. Я уверена, что Идэн оценит это больше, чем я, – возражаю я, кривя губы.

Идэн замирает, и ее улыбка сходит с лица. Она была так счастлива утром, когда хвасталась своими подвигами, поэтому я не понимаю, почему сейчас она ведет себя так застенчиво.

Король же выглядит сбитым с толку. Он смотрит то на меня, то на Идэн, нахмурив брови.

– Я говорил сейчас не с ней, не так ли? – рявкает Хеликс, явно сытый моими амбициями по горло.

– Ты, – обращается он к Идэн, указывая рукой на дверь. – Выйди.

Идэн быстро выбегает из комнаты. Как только она уходит, все внимание Хеликса обращается на меня. Еще вчера мне бы это понравилось, но сейчас я ничего не хочу, кроме как сжаться и спрятаться под его столом.

Я не должна была так говорить об Идэн. Вероятно, король не хочет, чтобы кто-нибудь узнал о них, и у меня, без сомнения, будут неприятности, если я заговорю об этом.

– В чем, черт возьми, проблема? – рявкает Хеликс, теряя терпение.

– Ни в чем. Просто… мне кажется, что неуместно говорить мне такие вещи, когда вы спите и с Идэн, и с Тейт.

Я съежилась, как только произнесла это. Да уж, я сегодня в ударе.

– Я не сплю ни с одной из них! И теперь я понял, какого ты обо мне мнения! – рычит Хеликс.

Его стул ударяется о книжный шкаф, когда он резко встает. Его глаза мерцают от гнева. Я же остаюсь сидеть, смущенная, когда он быстрым шагом выходит из кабинета.

Я хочу найти его, чтобы извиниться, но гордость не позволяет мне сделать это. Вместо этого я иду в свою комнату.

Без сомнения, Идэн слышала наш разговор, и, несомненно, она будет издеваться надо мной сегодня вечером за ужином. Если она это сделает, то признается, что солгала о том, что спала с королем, так что, возможно, она ничего и не скажет. В любом случае, сейчас я не могу волноваться об этом, так как слишком расстроена и зла на себя.

– Ами, что случилось? – спрашивает Джексон, напугав меня.

Он стоит возле покоев советника с мешком для мусора в руке и смотрит на меня так, словно у меня выросли три головы. Я так погрузилась в свои мысли, что даже не заметила его. Замедляя шаги, я делаю глубокий вдох, пытаясь успокоиться, после чего изображаю улыбку на лице.

– Ничего! Просто у меня был напряженный день, – отвечаю я.

Джексон прищуривается, явно подозревая, что я лгу. Я продолжаю улыбаться ему в надежде, что он отстанет. Испытываю облегчение, когда он пожимает плечами, поворачивается к мусоропроводу и бросает пакет.

– Ну, – начинает он, краснея. – У меня к тебе просьба.

– Какая?

Я

с интересом наблюдаю, как Джексон ерзает и делает какие-то неуклюжие движения.

– Можешь перевести меня работать на кухню?

Эта просьба меня очень удивляет. Он хочет на кухню? Уборка покоев советника относительно проста, а кухня, как известно, является одной из самых сложных работ. Зная Джексона, это, вероятно, ради девушки. Уже не первый раз он меняет работу, чтобы приблизиться к какой-либо девушке, и я уверена, что не последний.

– Да, я могу попробовать это сделать, – отвечаю я, и на моем лице появляется искренняя улыбка. – Кто она?

– Эмма. Я познакомился с ней в ту ночь, когда ты пропала. Она чувствовала себя виноватой из-за того, что попросила тебя помочь на кухне, и в итоге мы болтали всю ночь. Она очень хорошая.

На сердце теплеет, когда он говорит о ней. Эмма милая, и мне кажется, что они были бы прекрасной парой. Если бы людям разрешили встречаться. Осознание того, что нам не разрешено быть друг с другом или иметь семью, все еще расстраивает меня, но я изо всех сил стараюсь не думать об этом. Нет смысла зацикливаться на том, что я не могу изменить.

Джексон прощается и идет в комнату для прислуги.

Я скучаю по возможности тусоваться с ним и ходить вместе по коридорам. Я знаю, что мы нарушили правила, планируя заняться сексом, но я не понимаю, почему мы не можем быть просто друзьями.

В альтернативной реальности я бы обратилась к Хеликсу и попыталась изменить его мнение, но после нашего сегодняшнего спора я думаю, что это был бы один из худших поступков, которые я могла сделать.

Вздохнув, я иду к себе в комнату, надеясь быстро принять душ перед тем, как пойти ужинать. Я пользуюсь тем, что у меня есть собственная ванная комната, и принимаю душ несколько раз в день, даже если большую часть времени просто стою под струями воды и наслаждаюсь теплом.

Дойдя до своей комнаты, я распахиваю дверь и вижу небольшой письменный стол в углу комнаты. Наконец его поставили!

На столе лежит пара листов, а сверху – небольшая коробка. Листы выглядят как простые бланки заказов, но коробка сбивает меня с толку.

Я быстро хватаю ее и снимаю крышку, тут же роняя коробку на пол, когда замечаю, что находится внутри. Монеты разлетаются по полу, издавая громкий звон. Я спешу подобрать их, а мои мысли мечутся со скоростью света.

Кто оставил это здесь? Это какой-то трюк? Попытка подставить и обвинить меня в краже у короля?

Мне нужно отнести это Хеликсу и объяснить, что произошло, до того, как кто-нибудь подставит меня. Я торопливо поднимаю все монеты, упавшие на пол, и запихиваю их обратно в коробку. Как только заканчиваю, закрываю крышку и выбегаю из комнаты.

Стараюсь не привлекать нежелательного внимания к себе, когда спешу к двери кабинета короля, молясь, чтобы он уже вернулся после нашей сегодняшней ссоры. Схватившись за ручку, я, не колеблясь, толкаю дверь и тихо ругаюсь, когда понимаю, что она заперта.

Поделиться:
Популярные книги

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах