Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Если раньше он не замечал её, потому что не знал о её существовании, то теперь… теперь он буквально сверлил её взглядом своих янтарных глаз, каждый раз, когда она находилась рядом. Это и раздражало, и заставляло нервничать, и мешало сосредоточиться.

Пока лорд Харлин читал корреспонденцию от Верховного Лорда из Дэри и из столицы своей страны, Берни уже покончила с рукоделием, спрятала корзину в один из шкафов, и развлекалась тем, что снова пыталась подчинить себе люминукс – этот чудо-шар. Сфера никак не желала следовать за ней, а только вспыхивала

и гасла после очередного негромкого свиста.

Девушка едва удостоила вошедшего в библиотеку лорда Харлина взглядом, продолжая заниматься своим делом. Узрев его широкую улыбку, она не сдержалась.

– Лучше бы нагрузили меня самой тяжелой и грязной работой, чем этим… ничего неделанием! – с чувством выпалила она.

– Это, как тебе уже давно была пора понять, решать мне. Позволь, спросить тебя, Черис, что ты делаешь?

– Ерундой страдаю, – огрызнулась она. – Пытаюсь подчинить себе сферу. Она слушалась моего папу, а мне удается только извлечь из неё свет.

Эдан улыбнулся и свистнул. Шар поднялся в воздух, залетел за плечо мужчины и завис, излучая неяркий свет. А после Эдан снова свистнул, и шар занял свое место на столе.

Берни удивленно и восхищенно посмотрела на лорда Харлина. А после пробормотала себе под нос:

– Есть ли что-нибудь, что вам неподвластно?

– Есть, – ответил Эдан. – Ты, например.

– И в чем это проявляется? – спросила она, насторожившись.

– В твоем непослушании. А сфера – она просто изобретение наших ученых. Такие шары есть в каждом фламийском доме. И это редкость, когда он признает кого-то не из нашего племени. Значит, твой отец был волевым человеком.

– Так и было, – глухо сказала она.

– Ты опять не довольна своим нынешним положением. Что не устраивает? – спросил он с издевкой в голосе.

– Тоска! – взорвалась она, мечтая стереть с его губ самодовольную ухмылку.

Эдан явственно читал её желание пнуть его в какое-нибудь болезненное место, и ему нравилось наблюдать постоянную борьбу на личике Черис.

– Не думаю, что ты сильно скучаешь. Ведь верные тебе люди таскают сюда для тебя дополнительное занятие. Верно?

Паника едва не лишила Берни дара речи. Как он узнал?! И не попадет ли кому-либо их них трёпка? И только она открыла было рот, чтобы просить его о прощении, как Эдан обезоруживающе ей улыбнулся:

– Мне нравится, что ты не сидишь без дела. А еще мне импонирует, как здесь всё устроено.

– Это полностью заслуга моего отца и всех моих предков, – гордо и торжественно сообщила она, выпрямившись и выпятив грудь.

Эдан покосился на девушку, почувствовав, как в нём снова пробудилось жгучее желание поцеловать Черис.

– Ты проведешь мне экскурсию по моим владениям. Желаю услышать твои комментарии относительно всего здесь сущего, – потребовал он, сбрасывая наваждение.

– Но вы уже всё видели! И не раз! – вскипела она, непонимающе вытаращив на него глаза.

– И что? – с невинным видом поинтересовался он.

Она стиснула ладони. Её совершенно не хотелось посвящать чужака в тонкости

управления и маленькие секреты процветания имения лично. Тем более, он итак знал почти всё от её помощников. Она так и поступила бы, рискнув вызвать на себя его гнев, если бы не два «но». Этот чужак по праву одержавших победу теперь владеет её родовым гнездом, как другие фламийцы владеют всей Альдэрией. И вопреки всем страшилкам, лорд Эдан Харлин ничего и никого не обратил здесь в пепел. Первое, что он сделал, так это дал им всем право выбрать, как дальше жить. После того, как все до единого жителя имения приняли решение подчиниться воле нового хозяина, тот тщательно ознакомился с существующим порядком вещей, с тем, как налажена работа и жизнь, и не стал ничего ломать. Чем и заслужил молчаливое уважение в глазах Берни.

Сейчас не это её волновало. Она опасалась оставаться наедине с лордом Харлином.

– Не понимаю, зачем? – заупрямилась она.

– Я так хочу. Я ведь имею на это право, правда же, Черис? – спросил он, приближаясь к ней.

– Делайте, как угодно, – недовольно буркнула она, отдаляясь на то же расстояние, что он подходил к ней. – Вас всё равно не переспорить.

Эдан утвердительно кивнул и, ослепив её белоснежной улыбкой, в мгновение ока очутился рядом. Схватив её за запястье, он заговорщицки ей подмигнул:

– Мы полетим.

Она даже не совсем успела переварить его слова, как он накинул ей на плечи её плащ, а сам только застегнул свой китель. Через пару минут они уже стояли перед великолепным огромным грифоном.

– Его зовут Гром, – шепнул Берни на ухо Эдан.

Она рассеяно кивнула и заворожено смотрела на полу-орла полу-льва: на белоснежной голове с черными ушками и мощным клювом блестели умные желтые глаза, белые огромные крылья трепетали, такого же цвета передние когтистые лапы нетерпеливо царапали землю, остальное туловище имело угольно-черный цвет, а на кончике длинного хвоста красовалась белая пушистая кисточка.

Эдан подтолкнул девушку к животному, которое настороженно косилось на незнакомого ему человека. Берни взволнованно и осторожно сделала шаг к грифону. Страха в ней не было, только поклонение и необъяснимый восторг. А еще неприкрытый интерес, потому что странная способность Бернадетты излечивать безумие от Огненной болезни всегда сопровождалась для неё ужасными головными болями и видениями абсолютно белоснежного грифона с кроваво-красными глазами. Каким образом животное фламийцев попало в её видения, она ответить не могла.

Гром блаженно замер, когда Эдан погладил его по щеке, и успокоился. Лорд Харлин легко обхватил руками тонкую талию Берни и подсадил её в седло, прикрепленное между крыльями грифона. А потом вмиг устроился прямо за ней, бесцеремонно расположив свою широкую ладонь прямо под грудью девушки. А когда та, ткнув его локтем, возмущенно засопела, стараясь оттолкнуть его руку, он серьезно спросил:

– Хочешь свалиться?

Она замотала головой и приказала себе успокоиться, стараясь восстановить сбившееся дыхание.

Поделиться:
Популярные книги

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Предназначение

Ярославцев Николай
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
2.30
рейтинг книги
Предназначение

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Сделать выбор

Петрова Елена Владимировна
3. Лейна
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
8.43
рейтинг книги
Сделать выбор