Радуга Шесть
Шрифт:
Подобно Попову, он не потерпел неудачу в чем-то. Или он действительно хочет, чтобы «Радуга» пострадала до такой степени, чтобы не смогла вмешаться — вмешаться во что? Помешать проведению какой-то операции?
Снова кирпичная стена, и снова Попов лбом натолкнулся на нее. Он организовал две террористические операции, единственной целью которых, насколько понимал он, было пробудить общественное мнение против терроризма. Хенриксен руководит консультативной компанией, работающей в этой области, и Хенриксену было нужно, чтобы пробудившееся общественное мнение потребовало принятия мер против терроризма, тогда он сможет заключить больше контрактов. Однако, подумал Попов, это слишком дорогой и неэффективный способ достижения
Поэтому, решил Попов, отпивая настоящий французский шабли из бокала, операция полностью проводится Брайтлингом, а Хенриксен обеспечивает поддержку, опыт, знания и советы, но одной из целей было обеспечение Хенриксену консультативного контракта на оборудование по обеспечению безопасности Олимпийских игр в Сиднее, которые начнутся через несколько недель. Это очень важно как для Брайтлинга, так и для Хенриксена. Поэтому Хенриксен делал что-то исключительно важное для Брайтлинга, несомненно, обеспечивая поддержку целей последнего, какими бы они ни были.
Но чем занимается Брайтлинг и его компания? «Горайзон Корпорейшн» и все ее многочисленные филиалы работают в области медицинских исследований. Компания производит лекарства, различные медицинские препараты и тратит огромные средства на создание новых. Она опережает весь мир в сфере медицинских исследований. В лабораториях компании трудятся нобелевские лауреаты, и, как вытекает из сведений, появляющихся в Интернете, компания Брайтлинга занята работой в некоторых исключительно увлекательных областях. Попов снова покачал головой. Какое отношение имеет генная инженерия и фармацевтическое производство к терроризму?
Над Ирландским морем у него в голове вспыхнул яркий свет, напоминая ему, что всего несколько месяцев назад Америка подверглась нападению с применением биологического оружия. Погибло около пяти тысяч человек, и это нападение вызвало смертельную ярость всей Америки и ее президента. Из переданного ему досье вытекало, что глава группы «Радуга» Джон Кларк и его зять, Чавез, сыграли незаметную, но ключевую роль в окончании этой маленькой кровавой войны.
Биологическая война, подумал Попов. Она заставила содрогнуться весь мир. В том случае биовойна оказалась недостаточно эффективной попыткой подчинить одно государство другому — особенно потому, что Америка реагировала с обычной скоростью и свирепой эффективностью на поле боя в Саудовской Аравии. В результате ни одно государство не осмелится теперь даже думать о нападении на Америку. Ее вооруженные силы двигались по свету, как шериф в вестерне, пользуясь уважением и, что еще более важно, наводя страх своими смертоносными возможностями.
Попов осушил бокал и, поворачивая его за ножку в руке, смотрел вниз на приближающуюся зеленую береговую черту Англии. Биологическая война. Она заставила весь мир вздрогнуть от страха и отвращения. «Горайзон Корпорейшн» находилась на передовой линии медицинских исследований. Так что, несомненно, бизнес Брайтлинга может вполне быть вовлеченным в исследования, связанные с биологическими средствами ведения войны, но с какой целью? К тому же это всего лишь корпорация, а не государство. Она не ведет иностранную политику, ничего не выиграет от военных действий. Корпорации не ведут войн, разве только против других
— О'кей, — сказал им главный сержант Дик Восс. — Прежде всего качество звука в этих цифровых радио настолько хорошее, что вы можете узнать голоса, в точности подобно обычному разговору в гостиной. Второе, эти радио кодированы таким образом, что, если у вас действуют рядом две группы, голоса одной группы поступают к вам в левое ухо, а другой — в правое. Это помогает командиру следить за обеими группами, не путая их, — объяснил он, развеселив этим австралийских сержантов. — Таким образом, вы можете осуществлять более надежный контроль за операциями, и каждый солдат знает о происходящем. Чем больше вы, парни, знаете об этом радио, тем эффективнее будет оно действовать во время операции. Громкость регулируется на этой шкале. — Он показал им головку на микрофоне.
— Каков радиус действия? — спросил старший из австралийских сержантов.
— До десяти миль, или пятнадцать тысяч метров, немного дальше, если вы находитесь в зоне прямой видимости. После этого слышимость уменьшается. Питается аккумуляторными батарейками, и к каждому радио прилагается два запасных комплекта. Батарейки держат заряд в течение примерно шести месяцев, но мы рекомендуем перезаряжать их раз в неделю. Это очень просто, зарядное устройство входит в комплект, у него универсальная вилка, подходит к любой розетке, как у вас, так и в любой стране мира. Вы просто поиграйте с ней, пока не найдете подходящую. — Он продемонстрировал, как это делается. Большинство присутствующих посмотрели на свои зарядные устройства. — О'кей, парни, надевайте их и попробуйте сами. Включается питание вот здесь.
— Ты говоришь, пятнадцать километров? — спросил Мэллой.
— Да, — сказал Нунэн. — Таким образом, ты слышишь все, что мы делаем на земле, вместо того чтобы ждать, когда тебе скажут что-то. Он вставляется в твой головной телефон и не будет вмешиваться в переговоры по интеркому. Можно присоединить этот маленький переключатель, контрольная кнопка спускается внутри рукава тебе в руку, чтобы ты мог его включать и выключать. У него есть также вариант, при котором ты можешь только слушать. Для этого поставь переключатель в третье положение.
— Ловко, — заметил сержант Нэнс. — Хорошо знать, что происходит на земле.
— Чертовски верно. Если вам, земным червям, потребуется срочная эвакуация, я буду уже на полпути, прежде чем вы взмолитесь о помощи. Мне нравится эта штука, — заметил полковник Мэллой. — Пожалуй, мы оставим ее у себя, Тим.
— Это радио — все еще экспериментальный вариант. «Е-системз» говорит, что у него есть недостатки, но их пока не удалось обнаружить. Система кодирования основана на самом современном 128-битовом континиуме, синхронизованном с основным аппаратом, но, в случае выхода из строя основного радио, благодаря системе иерархии, его функции автоматически берет на себя следующий аппарат. Мальчики и девочки в Форте Мид могут, наверно, расшифровать применяемый код, но только через двенадцать часов после того, как вы использовали его.
— А не возникнут ли трудности из-за применения радио внутри вертолета? Я имею в виду помехи со стороны бортовых систем, — спросил лейтенант Гаррисон.
— Насколько нам известно — нет. Оно было испытано на «Ночных ястребах» и «Сталкерах» в Форте Брэгг, и никаких помех не было обнаружено.
— Давайте проверим его, — тут же заявил Мэллой. Он привык не доверять электронике, и к тому же это было отличным поводом поднять «Ночной ястреб» в небо. — Сержант Нэнс, марш к нашей птичке!
— Слушаюсь, полковник. — Сержант повернулся и пошел к выходу.