Распря с веком. В два голоса
Шрифт:
(/)-/-/-/— — четырехстопный хорей типа пушкинского:
Мчатся тучи, вьются тучи, Невидимкою луна Освещает снег летучий—/-/-/-
IV
Карточки больных туберкулезом Представляют важный документ./—-/—-/— —
—/-/—-/— пятистопный хорей.
V
Сто четырнадцать центнеров ржи Собрала звеньевая Хоменко.—/—/—/
—/—/—/— — трехстопный анапест.
VI
Пролетарии всех стран, соединяйтесь!—/—-/—-/— — трехстопный пэон III (шестистопный хорей).
Все это не очень любопытно. Интересно другое. Чрезвычайно часто ритмическую формулу можно встретить в таком художественном произведении, в котором не было никакого специфически-ритмического намерения (проза). Здесь есть и элементы ритма, и эмфазы, и эстетическое задание. Нет только стихотворения. И оно не нужно.
Снова примеры.
VII
Это было в Мегаре, в предместьи Карфагена, в садах Гамилькара.—/—/—/— —/—/—/— — две строки трехстопного анапеста.
VIII
Так умерла Саламбо; за то, что коснулась покрывала Танит./—/—/-/—/—-/—/— семистопный дактиль с ипостасацией ямбом и трибрахием.
IX
Все смешалось в доме Облонских./-/-/—/— — четырехстопный хорей с ипостасацией трибрахием четвертой стопы.
X
Лиза выскочила в дверь И помчалась по двору. Ей навстречу вышел пес. Пес, рыча и лая…/-/—-/— четырехстопный хорей с enjambement
—/—-/
/-/-/-/
/-/-/-
Почти так же неинтересно и неудивительно отсутствие не только ритмики, но даже иногда ритмичности. (Я говорю о стихах.) Примеров так много, что я и не подумаю цитировать. Напомню лишь, что таким, условно говоря, аритмичным стихом написана половина «Песен западных
Вот как он иногда выглядит (цитирую больше для удовольствия, чем по необходимости):
XI
Жил-был поп, Толоконный лоб. Пошел поп по базару Поискать (так в рукописи. — Н.Б.) кой-какого товару./ / /— Это никто не знает, что такое!
—/-/
– / /—/-
—/—/—/-
XII
Она пришла с мороза, Раскрасневшаяся, Наполнила комнату Ароматом воздуха и духов, Звонким голосом И совсем неуважительной к занятиям Болтовней. Она немедленно уронила на пол Толстый том художественного журнала, И сейчас же стало казаться, Что в моей большой комнате Очень мало места. Все это было немножко досадно И довольно нелепо. Впрочем, она захотела, Чтобы я читал ей вслух Макбета. Едва дойдя до ПУЗЫРЕЙ ЗЕМЛИ, О которых я не могу говорить без волнения, Я заметил, что она тоже волнуется И внимательно смотрит в окно. Оказалось, что большой пестрый кот С трудом лепится по краю крыши, Подстерегая целующихся голубей. Я рассердился более всего на то, Что целовались не мы, а голуби, И что прошли времена Паоло и Франчески.– /-/-/-
—/—-
– /—/—