Растопить ледяное сердце
Шрифт:
В целом, покои напоминают довольно большую по площади квартиру.
Исследовав все помещения, я быстро заскучала. Жаль, что Райнхольд так и не рассказал мне, как попасть в его секретную библиотеку. Уверена, там множество интересных книг, которые могли бы скрасить мое ожидание.
Закусываю губу, задумавшись. Может быть, попробовать спросить Фроди о библиотеке?
Приняв решение, спускаюсь на первый этаж и нахожу тесный кабинет дворецкого.
— Ваша светлость, — поднимается мужчина, заметив меня на пороге. — Я могу вам
— Мой муж упоминал, что есть некое книгохранилище семьи Линден, — подбирая слова, говорю я. — Там собраны самые ценные и старинные экземпляры. Я бы хотела попасть туда.
— Конечно, герцогиня. Я провожу вас, — с готовностью отзывается дворецкий.
Вот так просто? Райнхольд говорил, что доступ к этой библиотеке имеют только мужчины семьи Линден, я думала, что нужен какой-то специальный ключ или разрешение, чтобы попасть туда. Неужели Фроди и правда может показать мне это книгохранилище, даже не спросив, зачем мне нужно туда попасть?
Когда мы возвращаемся на третий этаж, недоуменно спрашиваю:
— Райнхольд говорил, что вход в библиотеку находится в его кабинете.
— Верно, ваша светлость, — соглашается дворецкий. — Книгохранилище расположено в башне, вход в нее осуществляется через кабинет его светлости, который находится в его покоях.
Ах, так вот для чего ему третий кабинет.
— Неужели туда может попасть каждый?
— Конечно нет, герцогиня. Библиотека находится под надежной охраной, лишь герцог, его личный помощник и я имеем доступ к ней. Но по поводу вас я получил особое распоряжение его светлости, поэтому я открою для вас проход.
Кажется, что в этот момент я еще сильнее влюбляюсь в своего мужа. Он даже это предусмотрел. Словно знал, что мне будет скучно просто сидеть в покоях и ждать его возвращения, поэтому позаботился о том, чтобы у меня было развлечение. Райнхольд не был в поместье со дня отъезда на бал во Флэмен, он не мог тогда знать, что за книги мне понадобятся, но его забота так тонко чувствуется во всем, что я совсем не удивлюсь, если обнаружу отобранные для меня материалы о тьме, аминаристах и ведьмах.
— Вот этот артефакт считывает ауру, — указывает дворецкий на желтую сферу, стоящую на столе. — Нужно поднести ладонь, и, если артефакт вас узнает, то появится потайная дверь, ведущая в библиотеку.
Говоря, Фроди проделывает все манипуляции, а потом указывает на еще минуту назад гладкую стену, на которой проступил четкий дверной проем.
— А как вернуться назад? Там тоже имеется какой-то артефакт?
— Не волнуйтесь, около двери есть небольшая кнопка золотистого цвета. Когда вы нажмете ее, дверь откроется. Отдыхайте, герцогиня.
— Спасибо, Фроди. За все, — уже не первый раз, но не менее искренне благодарю пожилого дворецкого, который с первого моего дня пребывания в этом мире отнесся ко мне с добротой и почтением.
Поднимаюсь по винтовой лестнице в башню, магические фонари загораются на моем пути и тухнут,
Просто система «умный дом».
Библиотека поражает мое воображение высокими стеллажами, забитыми разного формата книгами. Да здесь можно несколько месяцев провести, но так и не успеть изучить все. Как же в этом многообразии найти именно то, что меня сейчас интересует больше всего?
Шарю глазами по полкам и натыкаюсь на отдельно висящую, на которой стоит всего одна толстенная книга. Беру её и открываю, глаза скользят по строчкам. Алфавитный указатель. Что ж, это значительно упрощает дело. Беру с полок несколько книг и свитков и удобно устраиваюсь в широком кресле, поджав под себя ноги.
Самое время подробнее изучить информацию о моей магии и тьме, преследующей меня.
Глава 47
Герцог Райнхольд Микаель Линден
Проводив взглядом удаляющийся экипаж, заскакиваю на Ингварра.
Почти перед самым нашим отъездом из Флэмена, Клаус связался со мной еще раз и доложил, что король доехал до управления и направился на третий этаж, потом связь прервалась. Меня озадачило поведение королевской семьи, да и пропавшая вместе с приставленной к ней тенью королева не может не волновать. Куда могла деться ее величество Лиллиан? Разве только… Аля рассказала мне о том, что из крыла забвения попала в пещеру, в которой был камень, очень похожий на шерил. Могла ли королева повторить ее маршрут? Если за одной из дверей, расположенных в крыле забвения, есть портал, значит ли это, что кто-то из действующих сотрудников тайной полиции причастен к убийствам? Но, кто?
Когда захожу в свой кабинет, меня полным составом встречает моя группа. Два младших полисмена, артефактор, ищейка, менталист, лекарь, мой секретарь — семь пар глаз выжидательно смотрят на меня.
— Прежде чем я расскажу о своих подозрениях, прошу каждого принести клятву о неразглашении на крови, — сажусь за стол, по очереди глядя на собравшихся. — Если кто-то откажется, я пойму.
Клятвы на крови всегда предполагают смерть того, кто их нарушил. Так я точно могу быть уверен, что все, что будет сказано сейчас, не выйдет за пределы нашей группы. Мне нужен взгляд со стороны, нужны подтверждения того, что я не сошел с ума, почуяв неладное при общении с королевской четой.
Один из младших полисменов вздрагивает от моих слов и молча поднимается, смотря на второго. Второй отвечает ему упрямым взглядом и остается неподвижно сидеть. Первый, вздохнув, выходит за дверь. Ничего странного, они пока всего лишь практиканты, первый сразу показался мне трусоватым для полисмена. А вот второй молодец, не подвел. Надо бы запомнить его имя.
— Линда, — обращаюсь к артефактору, — полагаю, что тебе тоже не стоит участвовать в этом деле. У тебя маленький ребенок, а я затеял слишком опасную игру.