Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Разбудить красавца
Шрифт:

– Следуйте за мной. – Он поднялся и направился обратно в часовню. – Вам понадобятся свидетели…

– Найдите кого-нибудь среди жителей, – отмахнулся Максимилиан. – Вы желаете пройти к алтарю, как и положено невесте?

Понимая, что этот вопрос адресован ей, Арабелла только покачала головой.

– Хорошо, тогда подождем здесь.

Викарий скоро вернулся в сопровождении двоих: розовощекой дородной женщины в шерстяном клетчатом платье и чепце и мужчины в одежде фермера и ярком шейном платке.

– Вот, милорд, это весьма уважаемые люди нашей деревни,

миссис Голдсберри и мистер Коффман, кузнец.

Женщина низко присела, а мужчина сдержанно поклонился.

– Очень приятно, – кивнул дю Вилль.

– Милорд, такая честь для нас… – начала было миссис Голдсберри, но Максимилиан выставил вперед руку, обрывая поток слов.

– Давайте приступим.

– Конечно. Единственное, милорд, позвольте от имени часовни святой Бригитты преподнести небольшой подарок вашей невесте. – Викарий протянул Арабелле небольшой букет белоснежных с розовыми прожилками роз. – Эти кусты – подарок архиепископа…

– Сорт «леди Вайолет», я полагаю, – хмыкнул маркиз.

– Именно. Вы хорошо знаете сорта роз?

– Я хорошо знаю архиепископа. Уверяю, он получит о вас самые лестные характеристики.

– Благодарю, милорд. Итак, начнем? – Викарий открыл святую книгу.

Стоя рядом с маркизом дю Виллем у алтаря, Арабелла все еще не верила, что все это происходит с ней на самом деле. Дабы поверить в то, что это не сон, девушка сжимала розы в руке так, чтобы колючки впивались в кожу. Она то и дело косилась на мужчину, стоявшего рядом. Его лицо было бесстрастно и больше всего напоминало маску. Ни чувств, ни эмоций. И Арабелла вот-вот будет принадлежать ему. И телом, и душой.

Он может избить ее, промотать все приданое, оскорблять… Колючки еще сильнее впились в ладонь. Капля крови брызнула на каменный пол часовни. Заметив это, Максимилиан слегка приподнял брови. Его ладонь вопреки всем традициям и правилам приличия коснулась ладони девушки, накрыла, даря тепло. Мягкие поглаживания успокаивали.

Он применяет магию, вдруг догадалась Арабелла. Магию в церкви! Она взглянула на маркиза широко распахнутыми глазами. Это совпало с вопросом викария.

– Да. – Прекрасно понимая, о чем девушка сейчас думает, Макс сдержанно улыбнулся.

– Согласна ли ты…

Секундное колебание. Обратного пути не будет, но его и так не было. Все ее мечты и надежды умерли вместе с отцом и похоронены в семейном склепе…

– Мисс Лейсли? – В голосе викария послышалось беспокойство, а маркиз еле заметно нахмурился. Арабелла нервно сглотнула.

– Да. – От волнения голос стал очень хриплым. Она прокашлялась и начала повторять за викарием слова брачных обетов.

– Объявляю вас мужем и женой…

Где-то за спиной всхлипнула миссис Голдсберри.

– Можете поцеловать невесту.

Эта фраза вызвала панику. Поцеловать? Арабелла и забыла об этой традиции. Она затравленно взглянула на жениха, вернее, уже мужа. Максимилиан улыбнулся и привлек ее к себе, склонился, едва ощутимо касаясь плотно сжатых губ, и сразу же отступил, разжав объятия. Арабелла тихо выдохнула и опустила голову, пытаясь прийти

в себя. Ее тут же подхватили под руку и повели по проходу туда, где ярко светило солнце.

– Поздравляем!

– Многие лета!

В лицо полетели зерна пшеницы. Арабелла растерянно озиралась, ей казалось, что у часовни собрались не только жители деревни, но и все, кто жил неподалеку. Они радостно улыбались, выкрикивали пожелания, осыпая молодоженов зерном и цветами.

– Бежим! – Максимилиан быстро оценил обстановку. Обменявшись несколькими словами с викарием и получив от него вместе с благословением корзинку снеди, собранной деревенскими жителями в качестве подарка молодоженам, он сжал руку Арабеллы и увлек ее к фаэтону. Помог забраться, заскочил сам и щелкнул бичом. Резвой рысью кони помчали прочь из деревни. Вслед экипажу неслись напутствия молодоженам, часть из которых девушка просто не поняла.

– Они говорили что-то неприличное? – рискнула спросить она у маркиза.

Дю Вилль усмехнулся:

– Либо вы слишком умны, либо испорчены.

– Вот как?

Максимилиан пожал плечами и сосредоточился на дороге.

Глава 6

Арабелле показалось, что обратная дорога заняла меньше времени. То ли кони застоялись, то ли неизбежное свершилось, и теперь в душе не было этого томительного ожидания. Самое ужасное произошло. Хотела она или нет, но она жена маркиза дю Вилля и обязана подчиняться мужу. Обязана ли? Девушка бросила взгляд на волевое лицо своего спутника. Человек, который привык командовать. Вряд ли он потерпит открытое неповиновение. С другой стороны, он горд, и если Арабелла сможет сбежать… Но сможет ли? И что она будет делать потом? Все ее состояние отныне принадлежит мужу, как и она сама. Она снова стиснула злополучные розы, которые так и не удосужилась бросить в толпу у часовни.

– Что с вами?

Вопрос заставил ее опомниться.

– Н-ничего… ровным счетом ничего, – поспешила уверить девушка, чем вызвала очередную усмешку.

– Неужели?

– Да. Я… я не бросила букет…

– Мы можем вернуться, – предложил маркиз.

– Наверняка все разошлись.

– Вряд ли, – протянул он. – Скорее, сидят в ближайшем кабаке и празднуют.

– С чего вы так решили?

– Потому что я сказал викарию, что оплачу счет.

– О, какая щедрость с вашей стороны! – язвительно заметила Арабелла. Максимилиан улыбнулся:

– Уверяю, это гораздо дешевле, чем устраивать в Ландии званый обед на пятьдесят персон.

Девушка обиженно моргнула и хотела ответить, но пока она подбирала слова, экипаж свернул на подъездную аллею и вскоре остановился у крыльца. Леон, кажется, именно так звали кучера маркиза, сразу же выскочил из конюшни и направился к своему хозяину, чтобы забрать лошадей.

– У вас гости, милорд, – тихо предупредил он, беря коней под уздцы. – Местный констебль.

– А, Бобби, он хороший парень, все в порядке. – Дю Вилль улыбнулся, распахнул дверь и посторонился, пропуская жену вперед себя. – А вот и мы!

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя