Раздражённые
Шрифт:
Хантер чуть ли не убегает от нас.
Парни в тишине ждут вместе с нами, пока мы, наконец, не покупаем содовую. Карина и Данте возвращаются к своему покрывалу, но Ромео отводит меня в сторону.
— И что это было?
Не знаю, почему я стараюсь изображать из себя дурочку.
— Что?
— Этот чувак. Это твой парень?
— Нет, — слишком быстро отвечаю я. Я не привыкла к такому сильному интересу со стороны парня.
Я не могу решить, то ли это лестно, то ли, действительно, чертовски раздражает.
Глава 6
Ромео
Афина —
Один взгляд на этого похотливого ублюдка, строящего глазки моей девочке, и я был готов разорвать его на куски. Хотя я предпочитаю приберечь свою склонность к насилию для своего мотоклуба. Я не страдаю такой ерундой, как ревность. В этом нет никакого смысла. Либо сучка хочет трахнуться со мной, либо нет. Одна уходит, другая приходит. Именно так и было с того дня, как я надел свою жилетку с логотипом «Железных Быков». И все стало только лучше, как только на ней появилась нашивка «Президент».
Эта сильная, первобытная потребность заявить на нее свои права ощущается странно, но правильно.
То, как быстро она отвечает «нет», говорит мне, что за этим скрывается какая-то история.
— Значит, сейчас он не твой парень? Или он никогда и не был парнем?
Он упирает руки в бока и наклоняет голову.
— Почему ты такой надоедливый? Я не спрашивала у тебя, которую из множества полуголых женщин, ходящих в твоем клубе, ты трахнул.
На секунду я не знаю что сказать. Я не привык к дерзкому ответу от сучек, но мне нравится.
— Мы говорим не про меня. И ты можешь спрашивать у меня все, что угодно, просто будь готова к ответам.
— Я могу ответить тебе также, знаешь.
Боже, ее чертов рот делает меня твердым. Я продолжаю смотреть на нее сверху вниз, пока она не фыркает и не закатывает глаза. Мне нравится, что ее не так легко запугать. Это важное качество для старухи.
Не то, чтобы я думал об этом.
Она делает глубокий вдох и использует фальшиво-терпеливый голос.
— Он никогда не был парнем. Хотя когда мы были моложе, мы тусовались вместе и все такое. Теперь ты доволен?
Нет. Вообще-то, я хочу пойти и вмазать кулаком по его мордашке пару раз. Разочарованный рык вырывается из меня, и маленькая сучка просто начинает смеяться.
— Ты что, собираешься ударить меня дубинкой по голове и утащить за волосы? — спрашивает она.
— Да, возможно.
Она смеется, будто у меня не настолько крепкие яйца, чтобы сделать это и оборачивается, чтобы вернуться к нашему покрывалу. Я быстро догоняю ее и, схватив за руку, притягиваю к себе.
— Не так быстро, Пирожочек.
— Что еще?
— Как сильно ты хочешь увидеть остаток шоу?
Она встречается со мной взглядом, и ее дыхание учащается, заставляя ее сиськи подниматься и опадать.
—
Я наклоняюсь, поднимаю пальцы и обхватываю ими ее шею, и, притянув ближе, шепчу на ухо:
— Потому что я хочу забрать тебя домой и зарыться языком в твою киску.
Мои грязные слова заставляют ее дрожать. Я бросаю взгляд вниз и вижу, что ее соски упираются в ткань ее топа.
— Да, думаю, тебе бы это понравилось, правда?
Она, кажется, не может выдавить и слова, но кивает.
Мы останавливаемся возле Данте, чтобы сообщить ему, что уезжаем. Удача, Эми и другие уже ушли, так что я не чувствую себя слишком плохо, бросая их. Не то, чтобы Данте это слишком волновало.
Я так быстро иду к выходу, что Афина не поспевает за мной. Люди повсюду, преграждают нам путь к бегству, и я борюсь с желанием пробежать оставшийся путь через толпу. Я быстро сворачиваю к одной из тех палаток «безопасный секс» с чашами бесплатных презервативов и хватаю пригоршню, просто на случай, если мы не сможем дотерпеть до клуба. Афина смеется.
— Я хочу знать?
— Не беспокойся об этом.
Я присаживаюсь перед ней на корточки.
— Залазь.
— Ромео, ты не можешь унести меня отсюда.
— Милая, я могу отжиматься с тобой весь день. Нести тебя на спине это ничто. А теперь залезай.
Она обвивает руками мою шею, и я приподнимаю ее, обхватив за ноги. Гораздо лучше. Так мы пробираемся через толпу намного быстрее. Она хихикает и визжит всю дорогу до моего байка.
Когда я ставлю ее на ноги, она, подпрыгивая, кружится пару раз и издает счастливый визг.
— Это было весело.
От ее счастья и я улыбаюсь, а обычно я довольно раздражительный сукин сын. Но ее энтузиазм заразен. Мне нравится то, как она заставляет меня себя чувствовать.
Когда мы, наконец, выезжаем на дорогу, Афина начинает резвиться. Сначала я думаю, что она случайно проводит рукой по моему паху. Но довольно скоро она начинает уверенно потирать мой член через джинсы.
Если она продолжит, мы попадем в аварию.
Я съезжаю с шоссе, свернув в лес, и глушу байк.
— Эй? Где мы? — спрашивает Афина.
— Слезай, — рычу я.
Она слезает с мотоцикла и встает рядом со мной, широко раскрыв глаза. Я испытываю болезненный трепет, видя, как она дрожит от неуверенности, пока я смотрю на нее сверху вниз.
— Ты плохая девочка. Это опасно — дурачиться с водителем.
Она дуется, выпячивая нижнюю губу, что выглядит очень сексуально.
— Я не могла с собой ничего поделать, — говорит Афина низким сексуальным голоском. Я сажусь на байк и дергаю ее к себе на колени, чтобы шлепнуть по заднице пару раз. Она кричит, пинается и визжит. Затем она задыхается, когда я провожу ладонью по ее промежности, расстегиваю ее джинсы и стягиваю их вниз по бедрам. Моя голая рука на ее голой заднице ощущается куда лучше.
Законы Рода. Том 4
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Титан империи 8
8. Титан Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Загадки Лисы
3. Дочь Скорпиона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Вторая жизнь
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
рейтинг книги
Наследник
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
