Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Waiter! Bring the bill of fare,

Официант! Принесите меню,

please.

пожалуйста.

The menu-card (wine list),

Дайте, пожалуйста, меню

please.

(карту вин).

A cup of hot coffee, please.

Чашку горячего кофе, пожа­луйста.

Some fruit, please.

Подайте

фруктов, пожалуй­ста.

Something light, please.

Что-нибудь легкое, пожалуй­ста.

A dish of chipped potatoes,

Порцию жареного картофе­

please.

ля, пожалуйста.

What is the price of the table

Сколько стоит комплексный

d’hdte?

обед (табльдот)?

What cold (hot) dishes have

Какие у Вас есть холодные

you?

(горячие) блюда?

What fish (vegetable) courses

Какие имеются сегодня рыб­

have you today?

ные (овощные) блюда?

What have you today for dinner?

Что у Вас сегодня на обед?

Have you no rye-bread?

У Вас нет черного хлеба?

What can you suggest for

Что Вы можете предложить

dinner?

на обед?

What can you recommend for

Что Вы можете рекомендо­

the first course?

вать на первое?

What would you advise me to

Что бы Вы посоветовали на

take (have) for the sweet?

десерт?

124

What’s listed in the sweets?

Is there no fish in the menu?

I did not order this.

I think I’ll have broth and some pie.

Don’t order fish for me.

I’ll take the same.

Yes, some fruit, please.

Let’s have some fish for a change.

Nothing more, thank you.

Что имеется на десерт? Разве в меню нет рыбы? Я это не заказывал.

Пожалуй, я возьму бульон и пирог.

Не заказывайте для меня рыбы.

Я возьму то же самое.

Да, фруктов, пожалуйста.

Для разнообразия давайте за­кажем рыбы.

Больше ничего, спасибо.

b) Some Possible Questions and Answers of the Waiter

б) Некоторые возможные вопросы и ответы официанта

Some salad?

Any cheese, sir?

What vegetables do you take?

What kind of bread do you like?

What wine would you like?

Do you take beer or wine?

How do you wish your porridge served, with butter or milk?

You require nothing more?

Will you dine at the table d’hdte or by the card?

I am sorry but we do not serve wine here.

Sorry, but I cannot bring you any now. It’ll be ready in half an hour.

Here you are. (Here it is.)

I’ll bring you some in a moment.

Just a minute. (In a moment.)

Directly, sir!

Certainly, sir!

Why yes!

Вам

дать салат?

Вы закажете сыр, сэр?

Какие овощи Вам подать?

Какой хлеб Вы любите?

Какое вино Вы предпочи­таете?

Что Вы будете пить — пиво или вино?

Вы будете есть кашу с маслом или с молоком?

Больше Вам ничего не нужно?

Вы закажете табльдот или порционные блюда?

Простите, но вино мы здесь не подаем.

Простите, я не могу прине­сти Вам это сейчас. Оно будет готово только через полчаса.

Вот, пожалуйста.

Сейчас я принесу.

Одну минуту!

Сию минуту, сэр.

Конечно, сэр.

Да, конечно!

125

c) Setting the Bill

с) Расчет

Will you call for the waiter?

Do we pay the waitress or the cashier?

Bring the bill, please. (Give me the account, please.)

What do I owe you? (What have I to pay? How much is the bill?)

What do you reckon for the dinner?

What does the bill come to (run to, amount to)?

Here you are! Sixty roubles, isn’t it?

Have you change for a pound (for a hundred-rouble note)?

It was a rather heavy bill.

No, it’s at my cost (expense).

Let’s halve the bill.

No, I won’t allow you to pay the bill.

Listen, I’ll settle the bill now and you pay the next time.

If you don’t mind, I’ll pay the bill.

Do so, please. I’ll settle with you later.

That is too dear.

It is cheap, as the table is very good.

They do you nicely for a few pounds here.

He позовете ли Вы офици­анта?

Нужно платить официантке или кассиру?

Подайте счет, пожалуйста.

Сколько с меня?

Сколько следует заплатить зг обед?

Сколько я Вам должен пс счету?

Вот, если не ошибаюсь. 60 рублей.

У Вас есть сдача с фунта стер­лингов (со ста рублей)?

Был довольно большой счет.

Нет, я плачу.

Давайте платить пополам.

Поделиться:
Популярные книги

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Чернозёмные поля

Марков Евгений Львович
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Чернозёмные поля

Вооружен и очень удачлив. Трилогия

Горбенко Людмила
123. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
6.77
рейтинг книги
Вооружен и очень удачлив. Трилогия

Между небом и землей

Anya Shinigami
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Между небом и землей

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9