Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Разорившийся виконт
Шрифт:

Мелисса заказала билет на имя вдовы миссис Шарп. Это должно было защитить ее малыша от ярлыка внебрачного ребенка и заставить новых знакомых поверить в то, что она родственница Беатрисы, мать которой до замужества тоже носила фамилию Шарп. Это была последняя, но самая необходимая ложь.

Лицо Чарльза снова предстало перед ее мысленным взором. Вспоминая каждый его поцелуй, она как будто заново переживала те волнующие и приятные минуты, которые провела с ним наедине. Комок горьких слез подступил к горлу Мелиссы, и, зарывшись лицом в подушку, она тихо расплакалась.

Чарльз

жил в Суонси уже два месяца. Друзья, досаждавшие своим бесконечным порицанием, постоянно надоедали ему, а образ Мелиссы преследовал его днем и ночью. Теперь ему было уже неважно, зачем она его обманывала. Единственное, чего он хотел, так это прижать ее к себе и никогда больше не отпускать. Однако пятьдесят отосланных назад писем величественной грудой возвышались на письменном столе, удручая его своим видом каждый раз, когда он входил в кабинет. В чем он провинился? Чем заслужил такое наказание?

«Ты – эгоист, – донесся до него возмущенный голос Мелиссы. – Самонадеянный болван!» И это было чистой правдой. Перебрав в памяти свои поступки, Чарльз понял, как жестоко он обошелся с Мелиссой. Несмотря на то, что он всегда говорил Мелиссе о том, что любит ее, на самом деле до последнего времени сам в это не верил. Стараясь не думать о том, что произошло, он приводил в порядок свое полуразвалившееся имение.

Однако когда разуверившийся Чарльз почти навсегда расстался с надеждой вернуть Мелиссу, леди Каслтон прислала ему письмо. Сначала, получив это неожиданное послание и прочитав на конверте адрес, Чарльз до смерти испугался. Он решил, что леди Каслтон стало известно о том, что он обесчестил ее внучку. Когда же он пробежал торопливым взглядом содержание письма, то убедился, что дела обстоят намного хуже. Послание леди Каслтон начиналось так:

«Лорд Расбон,

Моя внучка решила отправиться в Америку, чтобы навестить родственников. Она отплывает 29 августа из Саутгемптона [2] на борту американского лайнера «Западная звезда». Но у меня сложилось неприятное впечатление, что возвращаться домой она не собирается.

По правде говоря, я не знаю, чем вызвано ее бегство, но хочу предоставить вам последний шанс исправить свою ошибку и помириться с Мелиссой. Она упорно отрицает желание видеться с вами, но мне кажется, в глубине души Мелисса искренне жалеет о том, что между вами произошло. Несмотря на то, что все ваши письма вернулись обратно непрочитанными, а сама Мелисса теперь никогда не произносит вслух вашего имени, я все еще слышу, как она горько и безутешно плачет по ночам.

2

Саутгемптон – порт на юго-востоке Англии.

Леди Каслтон»

«Ненавижу!» Прошло уже два месяца со дня их последней ссоры, а гневное обвинение Мелиссы все еще эхом звучало в ушах Чарльза. Было ли это заявление правдой или в дальние страны ее гнала уязвленная гордость? Рассудив все хорошенько, Чарльз пришел к выводу, что если бы Мелисса действительно испытывала к нему только ненависть, то она, скорее всего, осталась

бы для того, чтобы отомстить ему. Но она покидает страну, а это значит, что ее задели за живое грубые обвинения Чарльза. Таких упрямых людей он еще не встречал.

Но как же он любил эту гордую, обидчивую девушку!

«В конце концов, я так же упрям, как и она, – напомнил себе Чарльз. – А значит, надо использовать эту последнюю возможность и постараться добиться ее руки во что бы то ни стало».

* * *

Глухой стук неожиданно разбудил забывшуюся тревожным сном Мелиссу. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы прийти в себя и понять, где она находится. Резкий грохот, во много раз сильнее прежнего, сопровождающийся громким треском ломающихся досок, послышался из-за двери. Койка, на которой она спала, угрожающе заскрипела, и перепуганная Мелисса проворно вскочила на ноги.

«Наверное, мы идем под парусами», – догадалась она. Следующий толчок отшвырнул ее к умывальнику, за который она ухватилась, чтобы не упасть на холодный пол. Мыслимо ли выдержать два месяца этого ада?

Не успела Мелисса об этом подумать, как ее стало мутить. Нагнувшись над умывальником и держась одной рукой за стену, она изредка поднимала глаза к зеркалу и с ужасом вглядывалась в свое мертвенно-бледное отражение. Страх промелькнул в ее глазах. Как ей удастся снести все это в ее положении, ведь поездка обещает быть долгой?

Резкий толчок чуть не сбил Мелиссу с ног, и она снова уцепилась побелевшими руками за умывальник. Она смотрела на себя в зеркало, но изображение то расплывалось, то двоилось у нее перед глазами. Ей показалось, что она медленно сходит с ума. Моргая, она изо всех сил пыталась сосредоточиться на своем отражении, но ничего не изменилось. В зеркале по-прежнему было два лица, одно из которых, как ей показалось, принадлежало Чарльзу.

– Тебе плохо, Мелисса? – шепотом спросил он.

Она недоуменно огляделась вокруг, как будто не понимая, что происходит. Пол ходил ходуном, и она пошатывалась, переступая с ноги на ногу, чтобы не упасть.

Прежде чем ее лицо приняло возмущенное выражение, Чарльз заметил, как в глазах Мелиссы, увидевшей его на пороге, мелькнула вспышка радости. Сердце Чарльза учащенно забилось.

– Что ты здесь делаешь? – резко спросила она.

– Еду в Балтимор, – невозмутимо ответил Чарльз.

– Зачем? – Слабой рукой Мелисса в ужасе схватилась за горло.

– Затем, что единственная девушка, которую я люблю, плывет именно туда, – со вздохом произнес Чарльз. – Нам надо поговорить, Мелисса. Если тебе не хочется обсуждать это прямо сейчас, я могу подождать, когда в ближайшие месяцы у тебя появится желание меня выслушать.

Его сердце стучало так тяжело, что он даже подумал, что оно сейчас разорвется. Тем не менее, он твердо решил держать себя в руках. Ни гнев, ни страсть не помогут, раз он намерен выиграть эту последнюю битву.

– Да когда же ты, наконец, перестанешь меня преследовать? – закричала она.

Он вздрогнул.

– Мелисса, я люблю тебя больше жизни. Без тебя я ничто. У меня и в мыслях нет причинять тебе боль. Но мы должны вернуться к самым истокам и выяснить, как так получилось, что мы перестали понимать друг друга. Потом, если ты захочешь послать меня ко всем чертям, я уйду и больше никогда не потревожу тебя снова.

Поделиться:
Популярные книги

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Господин Изобретатель. Книги 1-6

Подшивалов Анатолий Анатольевич
Господин Изобретатель
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Господин Изобретатель. Книги 1-6

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5