Разящее оружие смеха. Американская политическая карикатура XIX века (1800-1877)
Шрифт:
Клей находился в острой оппозиции к действиям Эндрю Джексона и добивался импичмента. Острая полемика о границах президентских полномочий возникла в связи с увольнением министра финансов Дуэйна, отказавшегося выполнить приказ президента об изъятии государственных депозитов из Банка США 187 . Сенат, по предложению Г. Клея, большинством в 6 голосов принял резолюцию, обвиняющую главу государства в нарушении законов и конституции страны. Клей заявлял, что страна находится в состоянии «революции и анархии», а президент стремится установить «выборную монархию» 188 . Джексон в своем официальном протесте указал, что Сенат уличил его в действиях, являющихся основанием для импичмента, который имеет свою особую конституционную процедуру, в связи с чем «обвинительная резолюция незаконна». Имелось в виду, что возбуждать дело об импичменте может только нижняя Палата представителей, а не Сенат. Президент, по утверждению Джексона, является
187
Register of Debates in Congress. 23rd Cong. 1st Ses. App. P. 186–187; 193–195; 305–306.
188
Register of Debates. 23d Congress. 1st Session. P. 386–387.
189
A Compilation of the Messages and Papers of the Presidents. Vol. III. P. 74–75, 79–80.
Антагонизм отношений Генри Клея и Эндрю Джексона был отражен в известной карикатуре художника Дэвида Джонстона «Симптомы запертой челюсти. Сделано простым шитьем» 190 . Карикатура относилась к довольно успешной кампании Генри Клея в Сенате, где он добился, чтобы исключить из журнала палаты протест Джексона, направленный против вынесенного ему порицания Конгресса в связи с его антибанковской политикой.
190
Symptoms of a locked jaw. Plain sewing done here // URL:item/2008661773; Murrell W. Op. cit. P.120.
Клей изображен удерживающим сидящего Джексона и зашивающим ему рот. Из кармана Клея торчит листок бумаги с надписью: “лекарство от клеветы”. Под изображением – цитата из шекспировского “Гамлета”: «Глина 191 может заткнуть дыру, чтобы ветер не дул». На стене позади него надпись: «Простое шитье выполняется здесь». Историк Джон Салливэн полагает, что данная карикатура впервые появилась в 1827 г., а в 1834 г. она была снова опубликована, т.к. подходила к текущему моменту 192 .
191
Дословный перевод фамилии Генри Клея.
192
Sullivan J. Jackson Caricatured: Two Historical Errors // Tennessee Historical Quarterly. Vol. 31. No. 1 (Spring 1972). P. 39–44.
Другая популярная карикатура носила очень жесткий характер по отношению к президенту и называется «Политическое барбекю» 193 . (Художник Генри Робинсон. 1834).
Эндрю Джексон в виде поросенка поджаривается над плитой с надписью «Общественное мнение». Руководит процессом Богиня правосудия с повязкой на глазах и весами в руках. Карикатура посвящена спорам по поводу изъятия федеральных депозитов в Банке США.
193
The political barbecue. URL: https://www.loc.gov/item/2008661772.
Огонь раздувает бывший министр финансов Уильям Дуэйн, противник уничтожения Банка. Джек Даунинг, внизу слева, готовит растопку. Джек «Я тут приготовил немножко растопки, чтобы Амос мог сварить бульону для всех работников» 194 . Дуэйн: «Я всегда был против изъятия депозитов, даже когда был министром. Я предпочитаю перемещать их (депозиты) потихоньку».
Пятеро оппонентов Джексона стоят позади готовящегося барбекю. Слева – направо: Генри Клей, Дэниэл Уэбстер с ножом, Уильям Престон, Николас Биддл и неизвестный персонаж. Мартин Ван Бюрен в виде чертенка удирает с мешком банкнот на плече, приговаривая при этом: «Мое дело впутать людей в неприятности, а уж их дело, оттуда выпутаться».
194
Подразумевается Амос Кендалл и «кухонный кабинет». См.: Алентьева Т. В. Амос Кендалл // Вопросы истории. № 2. 2017 С. 13–28.
Весьма
195
URL: https://www.loc.gov/item/2008661772.
Не обошли своим вниманием карикатуристы и ограничение свободы слова и печати в период «джексоновской демократии». Рисунок неизвестного автора, названный «Новый метод сортировки почты в Чарльстоне, Южная Каролина», показывает, как Юге преследовали аболиционистскую прессу и самих аболиционистов. Генеральный почтмейстер в правительстве Джексона, известный журналист А. Кендалл распорядился, чтобы работники почты на Юге не доставляли аболиционистскую литературу адресатам. Он обосновывал свое решение тем, что каждый номер «Liberator» является «преступной клеветой против Юга, угрозой общественному миру и спокойствию». Почтовые служащие в огромных количествах уничтожали печатную продукцию аболиционистов. В своем письме 7 августа 1835 г. Э. Джексон одобрил решение Кендалла 196 . Не менее красноречивым свидетельством ограничений аболиционистской агитации, как и в целом прав человека, было принятое Конгрессом «правило кляпа» (gag-rule), названное современниками «законом о затыкании ртов». Согласно ему, разрешалось конфисковать любую литературу, запрещенную к пересылке по почте законами штатов, и автоматически отклонять рассмотрение в Конгрессе любых антирабовладельческих петиций 197 .
196
The Correspondence of A. Jackson: in 7 vols. / ed. by J. S. Basset, J. F. Jameson. Vol. V. Р. 359–361.
197
Cong. Globe. 24th Cong. 1st Sess. P. 401–402.
Центральной фигурой в борьбе против этого закона, противоречащего Конституции и правам человека, стал Джон Квинси Адамс, к этому времени бывший президент США, член палаты представителей в 1831–1848 гг. Используя любую возможность, он неустанно и настойчиво выступал против закона о «правиле кляпа», за что получил от своих коллег прозвище «красноречивый старик» 198 . Он зачитывал антирабовладельческие петиции, невзирая на запреты и даже угрозы физической расправы.
198
Cong. Globe. 26th Cong. 1st Sess. App. P. 745–748.
Карикатура неизвестного автора «Аболиционизм ниспровергнут» 199 являлась сатирой на закон о «правила кляпа», запрещающий обсуждение вопроса о рабстве. Рост антирабовладельческих настроений на Севере совпал с ростом недовольства южных конгрессменов такими дискуссиями. Она посвящена настойчивой и безуспешной борьбе Джона Квинси Адамса против этого решения. В декабре 1839 г. Палатой представителей было принято новое «правило кляпа», запрещающее дебаты, чтение или даже ссылку на любую петицию по вопросу об отмене рабства.
199
Abolition frowned down // URL:IndexDisplayCartoonMedium.asp?SourceIndex=Topics&IndexText=Abolitionism+and+abolition ists&UniqueID=66&Year=1839.
На карикатуре изображен Дж. К. Адамс, распростершийся на груде петиций и экземплярах аболиционистской газеты «Emancipator». Он говорит: «Я не выношу хмурого взгляда Томпсона». Представитель Южной Каролины Уодди Томпсон-младший, защитник рабства и член партии вигов, сердито смотрит на него из-за мешка и двух бочек, говоря: «Сэр, Юг теряет кастовость всякий раз, когда ему навязывается эта тема». Два негра прячутся за Томпсоном, один из них говорит другому: «Де дем Боболизм 200 упал плашмя!» 201
200
Так искаженно произносится слово: аболиционизм.
201
Искаженная фраза, передающая название карикатуры.