Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Регент. Право сильного
Шрифт:

— Я не любила Сабира, ты права, — Арселия покачала головой. — Но уважала. Как и он меня: по-своему, холодно, выверенно. И все же… Знаешь, мне жаль его. Сиятельному достались тяжелые испытания, а итог жизни оказался трагичным. Возможно, я понимаю всю глубину этой беды, как никто другой. Я была рабыней, не властной над своей судьбой. Его же клеткой стал венец и титул, а после — воля демона. Нам обоим не оставили выбора.

— Это не ваша вина, — Гайда присела рядом. — Вы дали мужу то, что смогли, больше не сделал бы никто.

— И все равно сердце у меня не на

месте. Я не говорю об этом вслух, но от себя же не спрячешься? — она улыбнулась вопросительно.

— Госпожа, позвольте прошлому уйти, если исправлять что-то поздно. Чрезмерная скорбь тревожит ушедшие души, не дает им обрести покой. Луна и десять дней — вот срок для печали. Продлить его можно, если бы вы ждали дитя, но ваши лунные дни наступали уже дважды с момента смерти сиятельного супруга. Так зачем давать повод для пересудов?

Арселия рассеянно комкала в руках сияющее великолепие.

— Ты еще забыла добавить, что излишняя скорбь по Сабиру больше разозлит народ, чем вызовет уважение, — она решительно свернула платье. — Но это чрезмерно. Давай посмотрим, что еще можно надеть.

Вдвоем женщины перебрали почти весь гардероб. Императрица отвергала один вариант за другим до тех пор, пока измученная Гайда не рухнула на диван.

— Не понимаю, чего вы хотите, сиятельная госпожа! — взмолилась она, окидывая отчаянным взглядом гору одежды. — Поясните наконец!

— Я не хочу быть нарядной куклой, — Арселия с сомнением осмотрела себя в зеркале. — Это праздник благодарности земле, а не императорскому дому. Пусть все увидят, что и я, и Адиль просто люди. Я ведь родом из пустыни, Гайда. И отлично помню ее золотые пески, скудные травы и прозрачные голубые озера в оазисах. Звезды там горят огнями, а плодам и зерну жители радуются больше, чем алмазам и рубинам. И день Махриган на моей родине священнее иных празднеств. Я хочу почтить щедрость земли, дающей урожай.

— Постойте! Я, кажется, знаю, что вам нужно!

Гайда выбежала из комнаты госпожи, но вскоре вернулась, неся что-то, завернутое в холстину. Серая материя скользнула на пол, и служанка развернула платье из простой алой ткани, расшитое по подолу, вороту и рукавам сложным узором из черных, желтых, зеленых и алых нитей. К наряду полагался такой же пояс, украшенный по всей длине свисающими кистями.

— Вот, госпожа! Я заказала для вас у одного мастера, хотела сделать подарок к началу года, но, быть может, вы примете его сейчас?

— Откуда у тебя это сокровище? — Арселия провела кончиками пальцев по вышивке. — В Дармсуде подобного не достать. Такие носили у меня на родине, тут даже узоры похожи!

— Заказала у одного торговца. Он часто бывает на юге и привозит оттуда разные редкости, — служанка выглядела довольной, но смущенной. — Я знаю вас не первый день, решила, что немного воспоминаний о доме принесут вам радость.

— Милая Гайда! — Арселия порывисто обняла служанку. — Это именно то, что нужно!

***

Ульф Ньорд дожидался сиятельную госпожу и Адиля в просторном зале приемного павильона. Сегодняшний день был особенным: первый официальный выход семьи

Фаррит и регента империи с момента похорон Сабира.

Рядом стояли Ликит и несколько гвардейцев, чуть дальше в тени колоннады тихо переговаривались лорд Зафир и лорд Вафи. Оба недовольно косились на регента, ведь одет он был как истинный северянин и даже не делал попытки соответствовать местным традициям. Имперцы предпочитали светлые или алые тона, Ульф выбрал гербовые цвета Недоре. Черные штаны и рубашка, вышитая серебром, темно-синий плащ до земли. На боку висел прямой меч в дорогих ножнах вместо привычного на юге скимитара.

Услышав за спиной мелодичный звон, Ульф обернулся, чтобы поприветствовать Арселию и ее многочисленную свиту, да так и замер, потеряв дар речи.

Сиятельная госпожа была ослепительна. Красное платье ниспадало мягкими складками до самого пола. Талию императрицы обнимал широкий пояс, с него во все стороны свисали длинные плетеные шнурки, украшенные серебряными монетами и разноцветными кистями. Странные подвески раскачивались в такт шагам, тихо позвякивая.

Просторные рукава одеяния доходили только до локтя, оставляя открытыми тонкие руки, но от плеч сзади падали широкие складки ткани, больше напоминающие опущенные крылья. На обоих запястьях Арселии тускло блестели серебрянные цепочки с крохотными бубенчиками и пестрели браслеты, сплетенные из полосок выкрашенной кожи.

Черные волосы императрицы крупными локонами рассыпались по спине и плечам, а голову венчал свернутый тугими жгутами платок, перевитый тонкими цепочками и расшитый простыми металлическими украшениями в виде пальмовых листьев.

Рядом с Арселией гордо вышагивал Адиль. Его наряд был более традиционным, и мальчик даже не пытался скрыть свой интерес к одеянию матери.

— Смотрите, как красиво! — воскликнул ребенок, завидев Ульфа. — Так наряжаются на праздник в пустыне. Мама просто прекрасна, правда?

— Адиль! — тут же одернула сына Арселия. — Ты даже не поздоровался с лордом регентом. Не забывай о вежливости!

Ульф моргнул, приходя в себя, и с почтением склонился перед Адилем. Мальчик старательно выпрямил спину и важно кивнул в ответ, но на его детской рожице застыло хитрое выражение.

— Доброе утро, мой император. Сиятельная госпожа, — Ульф повернулся к Арселии и склонился еще ниже. — Примите мои искренние поздравления!

— Спасибо, — Арселия чуть смутилась. — Простите нам эту небольшую задержку.

Они замерли, глядя друг на друга, не в силах произнести хоть слово. Повисло неловкое молчание. Адиль же на месте подпрыгивал от нетерпения. Он поймал ладонь матери и потянул Арселию к выходу, приплясывая и все время крутясь в разные стороны:

— Пойдем же, а то все пропустим! Я хочу посмотреть на праздник, послушать музыку и увидеть, как исполняют ахид.

— Что такое ахид?

— Особый танец, — пояснила Арселия. — Древняя традиция дня Махриган, почти забытая ныне.

— Вы ничего не пропустите, мой император, — успокоил ребенка Ульф. — К празднику все готово, но начать его должны именно вы.

Поделиться:
Популярные книги

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9