Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

80 – Ты уверена, что этой Островской, или как ее там, можно доверять?

– Абсолютно.

– Ну, ты и Офтальмологу доверилась полностью.

– Ну, она не похожа на Офтальмолога (англ.).

81 – Ну, я, в самом деле, не знаю, как тебя отблагодарить (англ.).

82 – Могу я поехать с тобой?

– Куда?

– В Курск. Со мной тебе будет спокойнее. Не возражаешь?

– Не возражаю ли я? При других обстоятельствах я бы возражала. Но я не могу бросить тебя одного здесь. Со мной

вам будет безопаснее, офицер (англ.).

83 «Что за херня здесь с тобой творится? Очнись, глупая школьница! Не поворачивайся. Смотри в окно на гребаную войну» (англ.).

84 Тяжелый металл (англ.). Имеется в виду направление в рок-музыке.

85 – Гаубицы. Сто пятьдесят два миллиметра. А теперь «Град». И снова гаубицы (англ.).

86 «Небесные акулы» (англ.).

87 – План А может не сработать. Белкин убит, и, если русские серьезно влезли в эту войну, подписанный им пропуск на нашем ветровом стекле может оказаться недействительным.

– Что ты предлагаешь?

– Я предлагаю убрать его.

– И что?

– Чтобы мы выглядели не так подозрительно, за руль сядешь ты. У тебя есть все необходимые журналистские аккредитации, которые позволяют тебе передвигаться по этой территории. Я поменяюсь местами со своим другом, поскольку он является офицером своей армии. Если им чем-то не понравится мой российский паспорт, ты всегда сможешь сказать, что я твой переводчик, а он – телохранитель.

– Звучит достаточно разумно (англ.).

88 – Что за херня здесь происходит? Почему бы тебе не открыть это гребаное окно?(англ.)

89 – Гребаные патроны кончаются! Ты можешь, твою мать, ехать быстрее, женщина?!! (англ.)

90 – А, я поняла. Спасибо, Сережа. Я поняла теперь (англ.).

91 Отпускники, курортники (англ.).

92 Вооруженных сил (англ.).

93 Короче говоря (англ.).

94 Подмена (англ.).

95 «Разговор начистоту в Кремле» (англ.).

96 Это гребанное Рождество (англ.).

97 Для разнообразия (англ.).

98 Вечер трудного дня (англ.). Имеется в виду песня английской рок-группы The Beatles «A Hard Day’s Night».

99 – Понимаю (англ.).

100 – Гребаный сукин сын! Господи Иисусе! (англ.)

101 – Гребаный шрам! Я не могу ошибаться! Это он, мать его! (англ.)

102 «Мировой преступник Номер Один – мертв!» (англ.)

103 Ударник (англ.).

Здесь: заключительное предложение в статье.

104 «“Боинг”, сбитый по его приказу, похоронил его!» (англ.)

105 Отправить (англ.).

106 – Ну давай же, твою мать! Делай уже, зачем пришел! (англ.).

107 «Гребаные патроны кончаются! Ты можешь, твою мать, ехать быстрее, женщина?!» (англ.)

Благодарность

Автор выражает благодарность редакторам романа:

техническому редактору Ирине Демченко

литературному редактору Павлу Матвееву

выпускающему редактору-корректору Ирине Кривошеиной

Особая благодарность поэту Игорю Иртеньеву за ценные советы по редактуре.

Автор выражает благодарность консультантам:

генерал-лейтенанту ВСУ Игорю Романенко (тема ПВО)

майору разведки спецназа ВСУ Константину Вьюгину

(военная тема – Донбасс)

Ольге Бесперстовой (советы по редактуре и консультация по теме Донбасса)

АртемуТёме Киевскому (уголовная тематика)

Виктории Катаевой (медицинская тема – родильный дом)

Мише Козыреву (тема Екатеринбурга)

Ирине Демченко (общая тематика)

Светлане Шило (общая тематика)

Марии Касиан (общая тематика)

Наташе Исаковой (советы по диалогам)

Особая благодарность Алексею Дорошу (общая тематика).

Особая благодарность Оксане Макухиной за продюсирование проекта.

Особая благодарность Инициативе Украинской культурной дипломатии в Объединенных Арабских Эмиратах – FromUA Cultural Diplomacy .

Особая благодарность Александру Куприну, прототипу главного героя, за редактуру контента. За то, что консультировал автора по полицейской, уголовно-процессуальной и военной тематике. За то, что предоставил свою яхту в Марине-дель-Рей (Лос-Анджелес) для работы над несколькими главами романа.

Особая благодарность издателю Дмитрию Кириченко (Bright Star Publishing) и дизайнеру Виктории Кириченко (Bright Star Publishing).

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Отмороженный 14.0

Гарцевич Евгений Александрович
14. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 14.0

Совершенно несекретно

Иванов Дмитрий
15. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совершенно несекретно

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Всадник Системы

Poul ezh
2. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадник Системы

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2