Реинкарнация с подвохом. Книга 2 Реставрация новостройки
Шрифт:
– Отлично, приятель!
– не замедлил с поздравлениями молодой, бородатый, высокий, начинающий заплывать жирком мужик.
Он злобно ощерился, разглядывая уложенных в рядок неудачников. И удовлетворенно тряхнул башкой, на которой красовалась узкая короткая щетка ирокеза. Потом вернулся к Саргу, выпятив барабан пуза. И явственно привлекая внимание к обилию и цветастости одежек, натянутых одна на другую. Если не ошибаюсь, только неких подобий жилеток на моднике было четыре-пять - их разноцветные расстегнутые края торчали капустными листами. Еще пара тонких курток и кожаный френч до пола, расшитый серебряной нитью. Не думаю, чтобы за
– Адалмуш, как я погляжу, и здесь подсуетился. Это мой кузен, - пояснил модник.
– Сын третьего сына Стремительного, - добавил с презрением к месту упомянутого в списке наследников.
– А ты, насколько мне известно, тот самый Саргедар с Дар-бискира?
– А ты?
– бесстрастно поинтересовался Сарг.
– А я Тарагтамуш Свирепый. Старший сын старшего сына Стремительного, - прозвучал ответ тем самым пренебрежительным тоном, что указывает на значительность информации.
– И у меня к тебе дело, купец. Или ты не купец?
– потребовал отчета самый старший внук текущего бискирата.
– Не купец, - даже не думал ломаться Сарг.
– Ага, - удовлетворенно окинул его взглядом Тарагтамуш.
– Конечно же, ты воин. Ты это правильно решил мне не врать. С такими я дел не имею. Я их сразу подвешиваю на собственных кишках.
– Это правильно, - равнодушно одобрил Сарг и поклонился: - Удачного дня.
После чего преспокойно развернулся и шагнул в ворота, жестом приказав Алесару с Арандаром вернуться в дом.
– Ко мне, тварь!
– рыкнул он на меня так, что я мгновенно отлипла от створки и протянула хозяину конец своего поводка.
Так оно надежней - зевак вокруг нас собралось преизрядно. И это не считая той армии, что конвоировала по городу старшего наследника бискирата.
– Ты не понял меня, купец!
– досадливо окликнул тот.
– Наш разговор не окончен!
Я собралась, продышалась, сконцентрировалась и нащупала мысленный контакт с медленно оборачивающимся Саргом:
«Ты ему очень нужен. Он бесится, но изо всех сил сдерживается. Хочет пригнуть тебя, но пока не может. И уже мстительно фантазирует о чем-то, связанном с тобой»
Мой опекун ухмыльнулся и тут же перекроил ухмылку в радушную улыбку:
– Прости, я действительно не понял, что это неслучайная встреча. Где ты удостоишь меня беседой?
– Где-нибудь подальше от стен, - несколько смягчил свой гнев наследник.
– Прогуляемся. А эту оставь здесь, - он ткнул в меня пальцем.
– Она пойдет со мной, - учтиво с едва уловимым нажимом озвучил условия переговоров Сарг.
– Кто это?
– Ищейка, заряженная ведьмой с юга. Чует опасность, - понизив голос, неохотно признался Сарг, шагая бок о бок с рискованным собеседником.
– Слыхал о таком. Продай!
– практически потребовал Тарагтамуш.
– Бесполезно, - как о само собой разумеющимся заявил Сарг.
– Соплячка заряжена на меня. А для прочих - простой кусок мяса. К тому же довольно уродливый.
И это было совершеннейшей правдой, поскольку Мерона еще на Сор-бискире подстраховала меня чудовищным макияжем.
– Жаль, - искренно подосадовал Свирепый, тотчас утратив ко мне всякий интерес.
Я с подчеркнутым смирением семенила за двумя грозными воинами. При этом, отнюдь не притворно сутулясь: под этой долбанной паранджой в сумке затаились Тех с Кухом. У меня шея трещала под тяжестью раскормленных
Тарагтамуш утащил нас в порт. В ту его часть, где на внутреннем рейде торчали галеры с внешними признаками военных судов в виде пушек и неопрятных вояк. У торговцев моряки имели более презентабельную обертку. Внучек отволок нас к самому дальнему обшарпанному причалу. И остановился у воды под защитой звуковой завесы, создаваемой морем. Не церковные колокола, но негромкую беседу в паре десятков шагов от холуев затереть способна.
– Косоротый сболтнул, что ты давненько не навещал Дар-бискир, - попер напрямик наследничек.
– И это твоя первая торговая ходка.
– Я двадцатку оттоптал у Раутмара, - сухо подтвердил Сарг.
– На юге. Вторая эскадра южного флота.
С неторопливой показушностью он распахнул куртку. Обнажил правое плечо и продемонстрировал какую-то наколку, попорченную старым шрамом.
– Значит, тамошнего танаграта видал.
– Пили как-то пару раз, - сдержанно похвастал Сарг.
– А с запада знаешь кого?
– скучным голосом уточнил Свирепый, рассеянно скользя взглядом по галерам.
– Аэт Месло. Да сотника его Пудра.
– Самого танаграта Картии?
– усмехнулся Тарагтамуш.
– Солидно. А с чего бы солидному человеку привечать чужака, затесавшегося во флот?
– Под Свастлом вместе были. И еще в паре местечек порезвились.
Тарагтамуш покосился на его лицо в замысловатых узорах шрамов, пожевал губами и принялся тискать бородищу.
«Сомневается, - насплетничала я опекуну, - вроде, как приценивается к чему-то. На что-то злится. И в сильной подозрительности. Правда, в твой адрес подозрительности чуть меньше, чем вообще»
– А самого Раутмара знаешь?
– наконец-то, разродился наследник.
– С этим не пил, - равнодушно покаялся Сарг.
– Но, видал. Ты на мне жениться собрался, коли так интересуешься приданым?
– Почти, - ухмыльнулся Тарагтамуш.
– Приданное-то и впрямь завидное. С таким не стыдно отдаться сильному хозяину.
– Сильному не стыдно, - многозначительный акцент на первом слове прозвучал, как комплимент и автоматическое согласие на союз.
Но, в башке наследничка полыхнуло гневом - скорей всего, заподозрил бывалого собеседника в неуважительном сомнении на свой счет. Сарг тоже молодец: не может, что ли, более выпукло прорисовывать свои чертовы эмоции? Не хватало еще нарваться на драку из-за какого-то вшивого недопонимания. Тут я вспомнила о собственной роли и тряхнула его за рукав - гневаются же на него. Он понял меня и без вторжения в мозги. Отступил на шаг и замер, расставив ноги и чуть поджав локти. Свирепый махом сообразил, что ведьминская охранная система активировалась, и осклабился. Под его черепушкой расцветало чувство всеобъемлющего превосходства. Правда, чуток подпорченного завистью к полезной в быту игрушке.