Рекламная деятельность газет и журналов
Шрифт:
Ad — реклама
Ad count – общее число рубричных объявлений
Adjustment – поправка
Adless page – страница без рекламы
Advertise – рекламировать (товар)
Advertisement – рекламное объявление
Advertiser – рекламодатель
Advertising – реклама (рекламирование)
Affiliate — партнерский
After-tax-profit –
Agency – агентство
Agent – агент
Agreement – договор, соглашение
All day – относится к публикациям, вышедшим в течение дня, без разделения на утренние и вечерние издания.
Alternate copy run – публикация рекламы с чередующимся текстом
Annual rebate – скидка по итогам года
Appropriation – отчисление (средств)
Artwork – подготовка объявления художником, дизайнером, фотографом
Audience – аудитория
Average – среднее арифметическое
Back copies – экземпляры ранее вышедших номеров издания
Back cover – четвертая полоса обложки (последняя)
Banner — прямоугольное графическое интернет-изображение со статичным или динамичным характером.
Barter – бартер
Batch – пакет заказов
Bill – cчет
Black list – список рекламодателей с сомнительной платежеспособностью
Bleed – печать по газетному листу без полей, «под обрез»
Blind аd – рекламное объявление, в котором выходные данные рекламодателя заданы в виде специального кода
Block proof – пробный оттиск с клише
Blueprint, blue print, B\P – предварительная корректура рекламного объявления
Body type – шрифт рекламного объявления
Bonus – бонус, премия
Booking – регистрация заказа
Breakdown – демографический или психографический состав рекламной аудитории
Budget – бюджет (рекламный)
Bulk – толщина печатного издания
Bulk discount – скидка за количество или объем публикуемоей рекламы
Burn out of a banner – «сгорание баннера», резкое падение эффективности после нескольких показов
Call back – повторное обращение к рекламодателю, повторный выход рекламного объявления.
Campaign – кампания
Cancellation –
Cancellation date – крайний срок для отмены заказа без уплаты штрафа
Caption – подпись под иллюстрацией
Card rate – рекламные расценки
Cash terms – условия оплаты наличными
Census – обзор, перечисление людей, домовладений, компаний, организаций, входящих в общую читательскую аудиторию издания
Center spread – центральный разворот
Characteristic – характеристика
Charge – плата
Charge a commission – взимать комиссионные
Circulation – тираж
Claim – иск, претензия, требование
Claim damages – требование о возмещении убытков
Claim for replacement – требование о переопубликовании
Click — нажатие мышкой на баннер
Client – заказчик, рекламодатель
Closing date – последний срок, допустимый для изменений заказа
Commission – комиссионные
Comprehensive layout – окончательный макет
Context impressions — показы в тематических результатах поиска по ключевым словам
Contract – договор
Cookies – пометка браузера пользователя, позволяющая его идентифицировать
Copy – рекламный текст, экземпляр
Copyright – авторское право
Correction – изменение макета
Cost per action (CPA) – стоимость за действие потребителя по рекламе (покупка, заявка и т.д.)
Cost per click (CPC) — стоимость за клик, за нажатие на баннер или гиперссылку
Cost per sale (CPS) – стоимость за продажу
Cost per thousand (CPT) – стоимость тысячи рекламных контактов. Размер расходов рекламодателя на донесение своего рекламного сообщения до одной тысячи читателей.
Cost per visit (CPV) — стоимость за привлеченного покупателя
Cost price – себестоимость
Costs – затраты, издержки
Counter – место, где заказываются частные объявления
Coupon – купон
Cover – переплет, обложка
Coverage – охват, зона действия
Crop – редактирование иллюстрационных и графических материалов, приведение их к требуемому формату
Вперед в прошлое 5
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вперед в прошлое!
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
