Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ресторан на краю Вселенной (перевод В.Филиппова)

Адамс Дуглас

Шрифт:

Он съежился на стуле.

– Да, конечно, – бормотал он, – да, прадедушка, прости меня за тот случай с цветами, я действительно хотел их послать, но понимаешь, венки в магазине только что кончились, и…

– Ты забыл! – влепил ему Зафод Библброкс Четвертый.

– Ну…

– Вечно занят. И никогда не думаешь о других. Так же, как и все живые.

– Две минуты, Зафод, – смятенно прошептал Форд.

Зафод засуетился.

– Ну хотел я их послать. И письмо прабабушке я тоже напишу, вот только выберусь

из этой заварухи.

– Прабабушке… – пробурчал старикашка себе под нос.

– Угу, – сказал Зафод. – Кстати, как у нее дела? Знаешь что: я даже навещу ее. Но сначала нам нужно…

– У твоей покойной прабабушки и у меня все очень хорошо, – отрезал Зафод Библброкс Четвертый.

– У…

– Если не считать того, что мы очень разочаровались в тебе, Зафик…

– Э-э… ну… – Зафод чувствовал, что почему-то никак не может вырваться из-под влияния прадедушки, а то, что Форд тяжело дышал ему в затылок, напоминало, что последние секунды неумолимо бегут. Шум и содрогания корабля все возрастали. Лица Триллиан и Артура мертвенно белели в неярком свете.

– Э-э, прадедушка…

– Твое поведение вызвало у нас крайнее… неодобрение.

– Да-да, только вот сейчас…

– Если не сказать – отвращение!

– Не мог бы ты выслушать…

– И во что же ты превратишься, если будешь и дальше так себя вести?

– В мишень для вогенского флота! – завопил Зафод. Это было преувеличение, но другого способа выбить старикашку из наезженной колеи он не видел.

– И это не вызовет у меня ни малейшего удивления, – пожал плечами Зафод Библброкс Четвертый.

– Только я в нее уже превратился, – правнука била крупная дрожь.

Призрак прадедушки кивнул, взял чашку, принесенную Артуром, и с интересом оглядел ее.

– Э-э… прадедушка…

– Известно ли тебе, – сказал дух, пригвождая Зафода к месту суровым взглядом, – что орбита Бетельгейзе Пять приобрела очень-очень маленький эксцентриситет?

Зафоду это не было известно, и вообще трудно было сосредоточиться на новых сведениях среди этих взрывов, содроганий, угрозы неминуемой смерти и так далее.

– Э-э… ну и что? – сказал он.

– И я теперь в гробу переворачиваюсь, – огрызнулся прадедушка. Он со стуком поставил чашку обратно, и снова указал на Зафода дрожащим узловатым пальцем.

– По твоей вине! – взвизгнул он.

– Минута тридцать, – пробормотал Форд и опустил голову на руки.

– Послушай, прадедушка, так ты вообще-то можешь помочь? Нам…

– Помочь? – воскликнул старик так, словно у него попросили горностаевую мантию.

– Ну да, помочь… именно, и, в общем… прямо сейчас, потому что…

– Помочь! – повторил старик так, словно у него попросили горностаевую мантию на пурпурной подкладке и с брабантскими кружевами. Во всяком случае, такое у

него было выражение лица.

– Ты шляешься по всей Галактике со своими… – прадедушка пренебрежительно махнул рукой, – малопочтенными друзьями, и времени, видите ли, у тебя не хватает даже на то, чтобы принести цветы мне на могилу, пусть даже и пластиковые – что с тебя возьмешь – так нет! Уж такой занятый! Такой современный! Такой рациональный – до тех пор, пока тебя не загонят в угол. Вот тут ты и вспоминаешь о предках в астрале!

Он яростно кивнул левой головой – не настолько яростно, впрочем, чтобы разбудить правую, которая уже крепко заснула.

– Не знаю, не знаю, Зафик, – продолжал он. – Боюсь, мне придется еще крепко подумать об этом.

– Минута десять, – глухо сказал Форд.

Зафод Библброкс Четвертый уставился на него.

– Почему твой приятель все время что-то считает?

– Он считает, – сказал Зафод, пытаясь говорить спокойно,

– секунды, которые у нас остались.

– А. Ко мне это, впрочем, не относится, – хмыкнул прадедушка, и двинулся дальше в обход рубки в поисках еще чего-нибудь, что можно повертеть в руках.

Зафод почувствовал, что балансирует на грани безумия, и подумал: не лучше ли просто шагнуть через эту грань, и больше не мучиться?

– Прадедушка, – сказал он. – Это относится к нам! Мы еще живы. Скоро этому конец.

– И к лучшему!

– Что?

– А кому вообще нужна твоя жизнь? Когда я думаю о том, во что ты ее превратил, мне на ум неизменно приходят только слова «дерьмо собачье».

– Но я был Президентом Галактики!

– Ха! – заметил прадедушка. – Это что – работа для Библброкса?

– Что? Единственный Президент во всей Галактике!

– Тщеславный ультращенок.

Зафода словно громом поразило.

– Да в чем дело, приятель? То есть… прадедушка.

Сгорбленная фигура прадедушки доковыляла до правнука и похлопала его по колену. При этом Зафод вспомнил, что прадедушка – всего лишь иллюзия, поскольку он ничего не почувствовал.

– Ты знаешь и я знаю, что значит быть Президентом, Зафик. Ты знаешь, потому что был им, а я знаю, потому что умер. Это очень расширяет кругозор. У нас так говорят: «Потрать жизнь на то, чтобы прожить ее».

– Угу, – горько сказал Зафод, – очень хорошо. Очень глубокая мысль. Вот сейчас я все брошу, и буду слушать твои афоризмы.

– Пятьдесят секунд, – вздохнул Форд Префект.

– На чем я остановился? – спросил прадедушка.

– На душеспасительной беседе, – ответил Зафод.

– Ах да.

– А он действительно может нам помочь? – шепнул Зафоду Форд.

– А кто еще может?

Форд угрюмо кивнул.

– Зафод! – продолжал прадедушка. – Ты стал Президентом Галактики не без причины. Ты помнишь эту причину?

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда