Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рей Ван Орж - Маг и Воин
Шрифт:

Свои полночи я опять провёл в разговорах с учителем. Задал ему и давно мучавший меня вопрос, почему нельзя научиться магии так же как я научился фехтованию. Тоже ведь наука не из простых? На что магистр, усмехнувшись ответил:

— Ученик, а чем мы с вами занимаемся? Всё то, что я вам даю, вам пришлось бы пройти в подготовительных курсах, они кстати трёхгодичные. А работу со стихиями, я не могу вам дать не потому, что не хочу, а потому, что не могу. В академии, ваш личный учитель, рядом с вами, рука об руку, у вас на глазах, объясняя каждое движение, будет учить вас искусству. Вы должны чувствовать магию на кончиках пальцев. Её напряжение, её вибрацию, её вкус если хотите. Увы, мой фантом этого

не может. Я могу вам показать десятки, сотню схем, но каждая из них может быть смертельна для вас. Я и так рискнул вами, показав те пару схем Воздуха и Воды. Вы ведь по неосторожности или от нетерпения могли вморозить себя в глыбу льда и погибнуть или, переоценив свои силы закрутить вихрь который поднял бы вас в поднебесье и вы, упав, оттуда разбились бы насмерть. Нет, ученик! Академия вам нужна. Вот там то вы и приобретёте " опыт, парадоксов друг» и возможно там вас посетит «бог–изобретатель» после того, как вы изучите труды поколений наших магов. Чаще заглядывайте в «энциклопедию», там уйма всякого материала. Там же и мои студенческие конспекты. Вот, например…

— Проснитесь же…Род, опять прервал мой разговор с учителем.

— Уже проснулся! Спасибо Род. Верни мне парабеллум и ложись спать. Парнишка без разговоров вернул мне «Осу» и лёг спать. Ну а я? захватив котелок и мешочек с кофе, сошёл на берег к едва тлеющему костру. По дороге зачерпнул воды, подхватил какую–то корягу, которую потом пристроил в костёр, подвесил котелок над углями. Несколько минут и я уже наслаждаюсь ароматом и вкусом кофе. Осмотрелся по карте. Никакой опасности. Глянул в уменьшенном масштабе. До города было приблизительно день пути сплава на барже. До конечного пункта нашего путешествия по реке ещё около недели. Ко мне подошёл коллега по караулу.

— Что это вы пьёте Сьерж? Какой то незнакомый запах. Пришлось ему рассказать историю, приключившуюся со мной в Рабате. Конечно без деталей, да я и осветил только эпизод с хозяином кондитерской.

— С тех пор вожу с собой мешочек зёрен, жаль они подходят к концу.

— Я несколько раз плавал этим маршрутом Сьерж, во всех трёх городах на нашем пути большие рынки. Уверен, там вы найдете их. Это же зёрна с дерева, растущего на юге. А мы к нему плывём. Кстати Сьерж, вы знаете, что по закону теперь являетесь владельцем этой баржи. Вы командовали отрядом, который отбил её у разбойников, это ваш приз.

— В первых, отбили его все, мало того, мне даже не пришлось обнажить шпагу. Так что я не принимаю эту награду. Самое простое, что я предлагаю сделать, это в ближайшем городе набрать команду, доплыть до побережья моря, там продать баржу, а деньги поделить меж участниками боя.

— Я мог бы выкупить баржу. Мне как раз необходим материал для строительства.

— Так в чём дело? По прибытию, узнаем цену на неё, вычтем вашу долю, и вам как участнику боя скинем в цене, остаток поделите на всех и раздайте. Я непротив.

— Благодарю Сьерж, это щедрое предложение, но его надо оговорить с остальными.

— Конечно. Может быть, еще кому–то надобен стройматериал. Но принцип раздела трофея будет тот же.

Утром, за завтраком, а мы уже завтракали за одним столом, я объявил о своём решении. Доски оказалось больше никому были не нужны. Ну и слава Матери! Пришло время отчаливать. Отвязали канаты, упёрлись шестами, с трудом, но оттолкнули баржу от берега. Потихоньку баржа начала отдаляться от берега, мы ещё стояли по бортам с шестами на всякий случай, но вот течение подхватило судно, и потащило его, всё увеличивая скорость. Рулём, я выровнял баржу относительно фарватера, и она понесла нас по реке. До города мы добрались, под вечер. Одни. Караван, где то задержался. С трудом пристали к берегу. К нам тут же подошли стражники во главе с офицером, поднялись на

борт, и не увидев шкипера и команды обратились к нам с вопросами. Что, где, когда? Пришлось мне как взявшему на себя всю полноту власти и ответственности, объяснять.

— На вопрос что произошло? Отвечаю, нападение разбойников. На вопрос, где команда? Дружно спрыгнула с баржи в реку при виде атакующей галеры, не забыв, правда прихватить свои сундучки. Когда это произошло? В двух днях пути от вашего города. Как мы отбились? Молча! Сжав зубы, дрались за свою жизнь, жизнь своих детей. И победили, потеряв двоих соратников.

— А где караван?

— Не имею ни малейшего представления, В начале событий он был впереди нас, наша баржа шла, почему то последней в караване, а в конце событий мы проплыли мимо стоявшего у берега каравана, так как не умели управлять брошенной командой баржой.

— Так вы что? Плыли ночью?

— Нет, нас приткнуло к берегу на каком–то участке реки, там мы с трудом привязались к деревьям и переночевали. Теперь, когда я ответил вам, ответьте на мои вопросы. Возможен ли наём экипажа, уже на нашу, собственную баржу.

— Конечно, речников полон порт. Но вы встали не в положенном месте, вам надо переместить баржу к причалам.

— Офицер! Я умею варить кофе, играю на сатуре, неплохо владею шпагой, но хрог побери, я не умею двигать баржи!

— Так наймите людей, за деньги ваше корыто на руках занесут на гору.

— Хорошо. Я займусь этим завтра, сегодня уже вечер, мы устали, так что все движения баржи завтра. Утром следующего дня, пришёл караван. К нам сразу пришла делегация шкиперов, с вопросами, и что–то мне в их интонациях не понравилось.

— Что мрази? Откуп оказался зубатым? Кое–кто подавился? Я обвиняю каждого из вас в покушении на жизнь вана, выхватив шпагу, я спросил у дворян. Что нам будет, если мы перебьём эту свору хрогов? Штраф? Сколько? По четыре серебра за каждого? Я оплачу его сам!

— Ваши Милости! Пощадите! Нас заставили!

— Да, да, вы маленькие люди, у вас дети, так заведено с дедов прадедов. Причин у вас сотня, да вот жизнь у нас одна. За попытку убийства, нас, наших жён, наших детей, я приговариваю вас к смерти.

— Погодите ван! Кто–то с палубы спрыгнул в трюм и встал между мной и шкиперами. Я начальник стражи, графа Эра ван Нант, в столице которого вы находитесь. Так случилось, что я услышал всё, что тут было сказано. Как должностное лицо, я принимаю к сведенью ваши обвинения ван, и беру этих людей под стражу, для дальнейшего расследования. Поверьте мне, у меня есть личные мотивы, для беспристрастного расследования этого преступления.

— Отдаю их в ваши руки, и очень надеюсь, что правосудие свершится.

— Кроме того, граф, прослышав на утреннем докладе о ваших подвигах, приглашает вас и ваших жён в полдень на обед в вашу честь.

— Принимаем приглашение с удовольствием, надоела, знаете ли, походная пища.

До полудня мы успели практически всё, наняли экипаж на баржу, перетащили её к причалам, тут же к барже пришли торговцы снедью и припасами, так как у нас почти не осталось вина, то выбрали из десятка предлагаемых сортов пару бочонков отличного вина. Купили колбас, окороков, круп, и хлебов. В общем постигшее нас несчастье сплотило нас. Уже не было чужих детей, все были свои, Дамы командовавшие слугами, потребовали отдать им для приведения в порядок наши с молодым баронетом парадные костюмы. К обеду, за нами были посланы экипажи, и мы отправились во дворец. Граф и графиня чем–то напомнили мне Казакова и Фрейндлих из фильма «Соломенная шляпка». Он также мило картавил, а она, будучи не намного его моложе, закатывала глазки и охала при каждом экспрессивном выражении которое допускал рассказчик. Роль рассказчика, взял на себя наш старший товарищ.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Инквизитор тьмы 3

Шмаков Алексей Семенович
3. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор тьмы 3

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой