Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Резня на "Могиле гиганта"
Шрифт:

– Ты хочешь сказать мне, что сейчас не можешь это сделать?

– Нет. У меня нет необходимых деталей для аугментики.

– Тогда мне нужна простая бионика. Я не гордый. Если я смогу встать, ходит ьи сражаться… - Кельтру осекся, изобразив на лице угрюмую улыбку. – Хотя, если ты сможешь, по крайней мере, зафиксировать мембранные бинты, это придаст мне дополнительную скорость. Учитывая недавние события.

Махаон не смог найти в себе силы оценить плохой юмор боевого брата.

Ты не понимаешь, Кельтру. У меня нет для тебя

протезов, никаких. У нас нет необходимых материалов здесь, на Мирале.

– И что теперь? Я должен ползком добираться до тренировочных клеток пока…

Глаза искалеченного воина уставились в пространство за стеклами палаты. Багровые маячные огни тихо мерцали, освещая тесанные стены «Могилы» цветом крови.

– Это боевая тревога?

Махаон помог ему занять сидячую позицию на краю кушетки.

– Да, брат. Ксеносы атакуют систему. Один из их кораблей-ульев был сбит с орбиты за последние несколько часов, поэтому пришельцы сечас могут находиться в джунглях. Если кто-то из них выжил.

Кельтру сжал зубы.

– Интересно, как долго они продержатся против местной фауны…- пробормотал он.

Десантник возбужденно почесал затылок. Он взвешивал каждое свое слово, говоря спокойно но жестко.

– Чисто между нами, чтобы я понимал, что мы думаем об одном и том же – ты же не думаешь, что я буду отсиживаться здесь, пока мои братья сражаются с «Кракеном», не так ли?

– Возможно, мы и не будем, - ответил Махаон. – Тебя заштопали настолько идеально, насколько мы могли, чтобы вернуть тебя в строй. Все твои операции были добавлены в список приоритетных дел по приказу магистра Ордена Торкиры и командующего бастионом Кулмония.

Кельтру моргнул. Дважды. Он сглотнул слюну и снова моргнул.

– Я уверен, ты понимаешь, брат апотекарий, что я должен переварить это. Дай мне пару секунд.

– Конечно.

В соседней палате раздался испуганный крик, за которым последовали звук разбившегося стекла и проклятия. Махаон ринулся к двери, Мадерия следовала за ним, чтобы увидеть, как один из медиков отшатнулся от стола с инструментами. Под каталкой, согнувшись, лежал немытый туземец.

– Опять ты! – крикнул апотекарий, схватив мальчишку за плечо. – Как ты вообще попал сюда? Прям как крыса из тоннеля.

Мадерия убежала, прижимая свою маску ко рту и носу, пока Махаон тащил извивающегося юнца к кушетке Кельтру. Мальчик оставлял грязные следы своих пяток на чистых плитах апотекариона.

– У тебя посетитель, брат, - вздохнул Махаон. – Он не оставлял тебя одного с момента, когда ты попал сюда. Я устал отгонять его.

Кельтру узнал миральца.

– Хвигр… - пробормотал он. – Ах ты мелкий трус. Что, чувствуешь вину за то, что оставил нас одних?

Хвигр скривился под жесткой хваткой Махаона. Юнец выпрямился.

– Ты выглядеть сумасшедший, гигант Кельтру, - произнес он. – У тебя нет ног.

– Спасибо за понимание.

Махаон отвесил Хвигру оплеуху по

затылку, вызвав жалобный крик, больше похожий на кривляние, чем на боль, и подтолкнул миральца к Кельтру.

– Остальные претенденты проходят операции. Кулмоний держит их подальше от линий обороны, пока не завершатся первая стадия имплантации, хотя их соплеменники задействованы в патруле у плоскогорий.

Апотекарий слегка понизил голос.

– Их жизни ценятся меньше, чем претендентов.

Кельтру закатил глаза.

– Да, да. Они – будущее Ордена и так далее.

Он взглянул на Хвигра, который с интересом тыкал пальцем в стерильные бинты.

– И этот мелкий засранец однажды может стать моим боевым братом, нравится мне это или нет…

‘And this

Апотекарий кивнул, на мгновение задумавшись над этим.

– Прости за отсутствие должных ритуалов, - произнес он, - но я извлек твои вторичные прогеноиды, пока ты был без сознания. Мы восполняем ограниченные запасы Ордена, чтобы имплантировать их в новобранцев. Согласно архивам – твои прогеноиды прошли период созревания. Я не знаю почему, но верховный апотекарий Ведио, похоже, не проводил подобные операции уже целый десяток лет. Сейчас это жизненно важный вопрос, учитывая обстоятельства.

– Ты имеешь в виду, что я могу и не покинуть эту скалу.

– Многие из нас не смогут.

Кельтру ухмыльнулся.

– Ты будешь в порядке. Ты все еще можешь передвигаться на своих двух.

В этот раз Махаон рассмеялся. Хвигр переводил взгляд с апотекария на Кельтру, словно ожидая одобрения, и тоже захохотал.

– Ты будешь оборонять бастион со всем своим упорством, брат, - произнес Махаон, активируя вокс-передатчик. – Я поговорил с сервами оружейной, и они готовят гусеничную коляску для тебя. Я советую тебе воспользоваться конвейером вместо лестницы.

Наклонившись вперед с помощью Хвигра, Кельтру ухватился за предплечье Махаона.

– Хорошо. Но ты все еще должен мне ноги, когда это закончится. Мои боевые братья не будут столь любезны, если я не смогу смотреть им в глаза.

На Махаона нахлынули воспоминания. Боевые братья.

– Есть еще кое-что, о чем я хотел бы спросить тебя, - произнес он. – Судя по твоему списку почестей, ты служил под началом скаута-сержанта Резика из десятой роты?

Кельтру нахмурился.

– Отделение Резик. Мое первое назначение.

– Тогда ты случайно не знаешь, что произошло с братом Гадрием?

На гололитическом экране остатки «Илота» были отмечены красным пятном на топографической сетке. Кулмоний обходил стол, периодически наклоняясь к карте, чтобы получше разглядеть некоторые участки и произвести четкие расчеты. Он растолкал воинов почетной стражи Торкиры, стоявших у края стола. Магистр Ордена следил за ним с командной кафедры.

– У тебя нетрадиционный подход, брат, - произнес он.

Кулмоний поднял взгляд от стола с картой.

Поделиться:
Популярные книги

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец