Риан O`Ши и ящик Горманстонов
Шрифт:
— Ха! — сказал Гуго Безумный. — Помнят! Стоило обещать сшить плащ из кожи врагов — и вот как запомнили!
Он смерил меня взглядом:
— Вот тварь подхолмовая, а? Выполз и за человека себя выдает.
Точно псих. У меня, конечно, рубашка, как у ши, но тут претензии к дурацкому сну, а не ко мне.
— А это твои вассалы, юный потомок? — спросила старушка с уложенными в трехэтажную прическу седыми волосами и огромным рубиновым ожерельем на шее. Лицо у нее тоже было недоброе.
— Друзья, — мрачно ответил Дугал.
— У кого-то из Горманстонов,
— Восхищения? Нашего потомка признали безумным и отказались испытывать перед университетом! — возмутился напыщенный человек в расшитом камзоле. — Я уже в его возрасте пятерых врагов убил, а одного…
— Все вы измельчали, как рыба в старом пруду! — гаркнул тот, кого называли Гуго, и снова принялся уничтожать пирог. — Было б чем гордиться — пять жалких врагов. Вражишек!
— Не бери эту девушку в жены, из нее будет плохая герцогиня, — тем временем сказала Дугалу старушка, оглядывая Энджел.
— Я вообще не собираюсь ни в какие жены минимум до двадцати одного года! — возмутилась Энджел. — А хорошая герцогиня должна быть вежлива к гостям, я читала! Вот вы…
Пришлось дернуть ее за рукав, пока чужие предки не разложили нас всех по хрустальным гробам. Судя по лицам, эти могли.
Флай подобрался ближе к Дугалу и что-то прошептал. Я прочитал по губам «болт». Дугал засунул руку в карман и достал оттуда амулет пофигизма. Потом засунул еще раз и достал мой каштан.
— Я устал от вас! — вдруг неожиданно громко сказал он, сжимая в руке то и другое. — Вы сами друг друга не слушаете, почему я вас должен слушать? У меня ваши голоса уже неделю орут в голове, стоит попробовать заснуть.
— Потому что мы старше! — сказали старушка, Гуго и напыщенный человечек.
— А что вы с моим отцом сделали?! Почему он не просыпается?! — голос Дугала по ярости напоминал вопль Гуго, тот даже пирог отложил и глянул с намеком на уважение. Я порадовался, что Дугал в наше время родился и точно не будет снимать с кого-то кожу или вешать головы врагов на частокол.
— Он… — старушка с рубинами поджала губы, — разрушил наш дом, бросив его в исключительно кривых руках! И вместо того, чтобы слышать нас, предпочел не слышать ничего.
— Леди Эвелина, объяснять понятно — не ваш талант, простите. Нашим домом, Дугал, была шкатулка, если без лишних высоких слов. Теперь она разрушена. Раньше вы с отцом могли не слушать наши голоса, они доносились из-за надежных стен. А теперь мы пьем чай под открытым небом и ссоримся. Традиционно для нашей семьи. Только вы нас слышите, — это сказала женщина с гербом инквизиции.
И я наконец узнал ее.
Первая женщина-инквизитор, которая добилась этого звания официально. Эпона Горманстон. Она прославилась еще до замужества, потому и фамилия в учебниках девичья. Ее
— То есть если вас засунуть обратно, папа проснется, а у меня в голове голоса прекратятся? — уточнил Дугал.
— Ты как со старшими разговариваешь! — возмутилась старушка.
Тут Гуго встал и подхватил Дугала за шиворот рубашки так, что приподнял над землей.
— Драться непедагогично! — заметила Энджел и даже в образе хорошей девочки не могла не броситься на выручку другу. В общем, она кинула в Гуго пирогом и сказала: — Извините.
— Красотка, — умилился Гуго, и тут Дугал достал его кулаком и вырвался, а я понял, что сейчас начнется самая некрасивая на свете массовая драка, и что я вообще не знаю, что делать. Флай поднял трость. Я поднял большое блюдо и выставил его, как щит, перед Флаем, так что теперь мы вдвоем были как бы одним вооруженным воином.
Дубы зашумели — поднимался ветер, нес дубовые листья, которые некоторым попадали в чай. Эпона Горманстон поймала чайник и с размаху грохнула его об стол.
— А ну прекратить!
Честное слово, в наше время ее взяли бы в конную полицию без экзаменов. Ее слушались бы беспрекословно хоть лошади, хоть злоумышленники.
Старушка Эвелина вдруг расстроенно сморщила лицо и, кажется, всерьез решила заплакать:
— Но, деточка моя … а как же мы без чая?
— Да починю я, — заверил ее Флай, уже пробиравшийся к осколкам. — Было б из-за чего переживать. Вот семью вашу никаким клеем не склеить, пока сами не захотите, а чайник … я целого генерала однажды чинил, было дело.
— Вот что, — сказал Дугал и выпрямился так, словно был в доспехах, а не в дурацкой рубашке, снял колпак и отбросил в сторону. — Объясните-ка мне, джентльмены, леди и вообще предки, раз уж мы все здесь. Что вы от меня хотите? Какой смысл орать мне и отцу в уши так, что заболеть легче, чем слушать?
Они почему-то замолчали.
— Просто мы о вас беспокоимся, — сказала старушка.
— Просто мы хотим, чтобы вы были не хуже нас, — сказал сэр Гуго и рассеянно принялся вытряхивать пирог из волос.
— Просто мы видим, как вы идете теми буераками, какими шли мы, — сказала Эпона. — И кричим “стой, стой, вот же буерак!”.
— Сначала шепчем, а вы не слышите.
— Ну мы и кричим.
— Потом стыдно, если честно.
— За себя говори, ничего мне не стыдно…
— Стыдно-стыдно, я тебя знаю.
Они проявлялись из тумана, и все больше людей сидело за чайным столом. Молодые и старые, из разного времени. Сейчас не злые — встревоженные и усталые. Как мой папа, когда я что-нибудь опять. И тут я подумал, что папа сейчас страшно переживает, потому что я опять. И ему до меня не докричаться.