Ричард III и битва при Босворте
Шрифт:
Вергилий утверждает в своем рассказе, что Ричард «мог бы спастись бегством». То же самое сообщается и в донесении Диего де Валеры; по его словам, Хуан де Салазар, находившийся рядом с Ричардом в течение всей битвы, видел, что совершена измена, и убеждал короля бежать, чтобы сразиться с врагом в другой раз. Далее де Валера говорит, что в этот момент Ричард возложил королевский венец на свой шлем, надел свой сюрко с королевским гербом, а затем в течение долгого времени отважно сражался, лично руководя боем и воодушевляя тех, кто остался ему верен. В балладах сообщаются сходные сведения: некий рыцарь сказал Ричарду, что его конь под рукой и он может с честью отступить, чтобы вновь сражаться в другой день. Все источники, за исключением одного, свидетельствуют, что Ричард умер по-королевски: в ответ на уговоры бежать он гневно сказал, что либо одержит победу, либо умрет в этот день как король. Вергилий сообщает, что он «погиб, мужественно сражаясь совсем один в самой гуще врагов». Даже Кроулендский хронист, недружественный по отношению к Ричарду, признает этот факт. Исключение составляет лишь Молине, который утверждает, что Ричард пытался бежать и был убит, когда его конь увяз в болоте. Это кажется неправдоподобным в свете высказанной выше гипотезы о взаимном расположении армий в том месте, где разыгралась схватка с Тюдором. Только Молине дает понять, что Ричард нашел свою смерть в болоте; и очень характерно, что об этом ничего не сказано ни в отчете испанского очевидца, ни в балладах. А ведь для сочинителей баллад такая сцена представляла бы прекрасную возможность проявить свое мастерство. Кто нанес королю смертельный удар — неизвестно, и, конечно, никто впоследствии не был за это вознагражден. Вопреки возможным ожиданиям, Молине не утверждает, что Ричарда убил какой-то француз. Вместо этого он говорит об уэльском алебардщике. Впоследствии делались заявления, что Ричарда убил именно Рис ап Томас, хотя он-то уж точно не был уэльским алебардщиком. Родственники Ральфа из Рэдьярда (Rudyard), что близ Лика в Стаффордшире, также утверждали позднее, что Ричарда убил именно он [203] .
203
О том, как смерть Ричарда III описывается в источниках, см. ниже, Приложение 4. PV, p. 224; Nokes and Wheeler, p.2; Hanham, pp. 55–6; BBF, pp. 256–7; Molinet, p. 409; ODNB under Rhys ap Thomas. To, что Ричард III насмерть сразил Уильяма Брэндона, должно было крайне встревожить некоего Эврара Ньючерча (Everard Newchurch),
В любом случае, Ричард III был единственным английским королем, который встретил свою смерть на поле боя. Согласно прокламации, изданной впоследствии Генрихом Тюдором, Ричард пал возле Сэндфорда [204] . После этого сражение завершилось за считаные минуты, так как королевская армия расстроила свои ряды и бежала. Как сказано выше, после очень тяжелой схватки Оксфорд стал одерживать верх над авангардом противника. Смерть Норфолка должна была еще сильнее понизить боевой дух королевских воинов. Множество из них с облегчением отбросило в сторону свое оружие и покорилось Генриху, новому королю. Большинство источников сообщает, что многие королевские воины отправились в поход неохотно и были рады прекратить сражение. То, что многие ополченцы шли воевать неохотно, — разумное замечание, но источники, кроме того, дают понять, что люди не желали сражаться за Ричарда и бежали бы еще раньше, если бы могли. По крайней мере, некоторые видные особы в армии Ричарда точно не желали сражаться за него. Это явствует из петиции, в которой Роджер Уэйк Блисвотский и Нортэнтский протестует против того, что его признали государственным изменником. Его аргументация основана на том, что, сражаясь за короля Ричарда, он действовал вопреки «своей собственной воле и разуму» (довольно неубедительный довод, как замечает Кэвилл, поскольку Роджер Уэйк доводился сводным братом Кэтсби). Он также указывает на то, что у него есть восемь детей, которые еще слишком молоды, чтобы содержать себя самостоятельно, а его жена не так воспитана, чтобы просить подаяние. Дочь и наследница Джеффри Сен-Жермена, умершего на следующий день после Босворта, вероятно, от ран, полученных в бою, тоже подала апелляцию против признания его государственным изменником. По ее словам, Джеффри находился в королевской армии только потому, что «получил в письмах от оного герцога [т. е. Ричарда III] такие угрозы, что если бы он не пришел на оное поле, то потерял бы свою жизнь, земли и имущество; потому-то, страшась оного, и находился он крайне неохотно на оном поле». Не вполне понятно, почему Сен-Жермена хотели признать государственным изменником: он был лишь второстепенным владельцем земли и поместья Бортон в Нортэнтсе (однако королевские посланцы обращались к нему с просьбой о займе, поэтому Ричард и его советники, должно быть, видели в нем своего сторонника). Роджер Уэйк был более заметной фигурой, поскольку занимал должность шерифа в Нортэнтсе [205] . Другой странный аспект всего этого дела состоит в том, что слова, содержавшиеся в письме Ричарда III, которое якобы так встревожило Сен-Жермена, были стандартной формулировкой, встречавшейся в любом королевском распоряжении того времени, — например, в приказах о воинском наборе. Роджер Уэйк использовал в своей апелляции такой же аргумент, что и дочь Сен-Жермена, хотя они оба, как, впрочем, и все остальные, должны были хорошо понимать, что слова в приказе Ричарда III соответствовали общепринятому шаблону.
204
Вероятно, Сэндфорд — это было название брода, расположенного в том месте, где речной поток пересекал дорогу Фенн-Лэйн.
205
Cavill, pp. 35–6; Rolls of Parliament, vol. 6, p. 328; Harl. 433, vol. 3, p. 130; IPM, vol. 1, no. 13.
Когда королевская армия начала бежать, Нортумберленд и его воины, вероятно, все еще твердо стояли на своей позиции на левом фланге королевской армии. Молине говорит, что Нортумберленд должен был атаковать французов (хронист постоянно называет воинов Тюдора французами), но вместо этого обратился в бегство, потому что еще прежде был в сговоре с Тюдором. Нортумберленд был арестован после битвы, но мы не знаем, случилось ли это непосредственно на поле боя. Он получил свободу весьма скоро, несомненно, к началу декабря, хотя и не был приглашен на заседания Парламента в сентябре [206] . Помимо герцога Норфолка были убиты Уолтер, лорд Феррере, сэр Ричард Рэтклифф, сэр Роберт Перси (блюститель королевского двора), сэр Роберт Бракенбери (констебль Тауэра), Джон Кендалл, секретарь Ричарда, и многие другие. Лорд Лоувелл вместе с Хэмфри и Томасом Стаффордами бежал на восток, поскольку впервые после сражения о нем услышали в святилище Колчестера. Граф Сэрри, сын герцога Норфолка, был арестован и признан государственным изменником, но в 1489 году ему вернули свободу и его графский титул. Вергилий говорит, что при Босворте полегла тысяча королевских воинов и примерно сто воинов Тюдора. Эти числа могут быть верными в том, что касается королевской армии, но, конечно, они слишком занижены в отношении армии Тюдора. Битва могла завершиться к середине утра. Вергилий говорит, что она длилась более двух часов, но мы не знаем точно, когда она началась [207] .
206
Molinet, p. 408; Goodman and Mackay, p. 96.
207
PV, p. 225. Профессор Анна Кюри 20 февраля 2010 года на конференции, посвященной битве при Босворте, высказала предположение, что цифра в два часа появилась потому, что Вегеций, очень почитаемый как источник по военной стратегии, говорит, что большинство битв обычно длилось примерно два часа. В любом случае кажется маловероятным, что битва при Босворте могла занять больше времени.
Неясно, в каком направлении бежали королевские воины. Логично предположить, что они устремились на северо-восток в сторону Саттон-Чени, прочь от врага, и кажется весьма маловероятным, что большинство могло бежать в южную сторону, прямо через вражескую армию. Указанием на то, что, по крайней мере, некоторые бежали по направлению к Саттон-Чени, может служить ливрейный бэйдж в виде орла, найденный возле Дадлингтонской мельницы. Тем не менее в пользу того, что некоторые бежали в южном направлении, свидетельствуют захоронения явно XV столетия, обнаруженные в пределах церковного двора в Дадлингтоне и вокруг него. Часовня была специально основана здесь Генрихом VII в 1511 году, чтобы в ней служили заупокойные молебны о душах тех, кто погиб в сражении при Босворте, и есть свидетельство, что, по крайней мере, останки некоторых из павших на поле боя были перенесены в церковный двор Дадлингтона к этой дате. Возможно, что кости были принесены туда из тех мест, где они были изначально захоронены, как иногда делалось в случае строительства подобных часовен (например, в Таутоне). Есть различные письменные свидетельства о находках костей и доспехов в разные времена — в XVII столетии и в конце XVIII, — однако неясно, где именно многие из них были найдены. Одна находка, кажется, была обнаружена близ Уайтмурса, всего в одной миле к югу от Шентона, а другая (очевидно, только доспех) — к северу от Эмбьон-Хилла [208] .
208
Parry, pp. 3–5; Foss, pp. 39–40, 74–5; Harris, «The Bosworth Commemoration at Dadlington», pp. 115–31; Nichols, vol. 4, part 2, p. 557. Николз описывает другие находки, но все они, кажется, исчезли. В одном случае, на который здесь дана ссылка, эти находки могли и не быть вооружением XV столетия. Трудно сказать, почему оружие не оказалось разграблено в любом случае. Вероятно, эти предметы были взяты как добыча и припрятаны, чтобы забрать их потом, что могло бы объяснить, почему они были найдены столь далеко от поля битвы. Благодарность за эту ссылку следует выразить Тому Уэлшу (Tom Welsh).
В то время как истребление и избиение бегущей королевской армии все еще продолжалось, Генрих Тюдор был занят тем, что истово благодарил Господа за свою победу. Затем, «преисполненный невероятной радости», он взошел на ближайший холм и, похвалив своих солдат, распорядился о том, чтобы раненые получили уход, а мертвые — погребение. Бернар Андре, французский придворный поэт Генриха VII, писавший много времени спустя, говорит, что победитель приказал устроить мертвым «достойные похороны» («honourable burial»), и добавил, что «сам король Ричард должен быть погребен со всеми знаками почета» [209] . Затем Генрих поблагодарил знатных людей и своих командиров и посвятил в рыцари некоторых из них, включая Гилберта Тэлбота, который привел свое ополчение, Риса ап Томаса, примкнувшего к нему с валлийскими воинами, и Хэмфри Стэнли, дальнего родича лорда Стэнли. Тем временем все присутствующие восклицали: «Боже, храни короля Генриха!» Затем Томас Стэнли короновал его короной поверженного монарха — то есть венцом со шлема Ричарда (см. Приложение 4). По преданию, Тюдор был коронован на холме, ныне известном как Краун-Хилл (Венечный Холм), на склонах которого, вероятно, были построены отряды братьев Стэнли. Предание гласит, что корона была найдена в зарослях боярышника, куда она закатилась в тот момент, когда Ричард был, наконец, повержен на землю. Впрочем, ее мог припрятать там какой-нибудь грабитель, чтобы потом забрать, и Вергилий точно говорит, что она была найдена среди трофеев. После битвы количество ценной добычи, которую можно было с выгодой продать на лондонских рынках, наверняка было огромным [210] . Новый король приказал, чтобы нагрузили обоз, и уже вечером выступил в сторону Лестера, куда он въехал с короной на своей голове. В этой же процессии везли и тело прежнего короля. Согласно Кроулендскому хронисту, с покойным обошлись недостаточно человечно. Это было «поистине печальное зрелище»: обнаженное тело Ричарда с веревкой, повязанной на шее, лежало на лошадином крупе, и при этом руки и ноги свисали вниз. Мертвого короля могли везти на лошади одного из его герольдов-пурсюивантов, именуемого Белый Вепрь [211] . К несчастью, из-за того, что Ричард проиграл битву, его герольды не имели возможности составить о ней письменный отчет, подобно тому, как это было сделано после следующей битвы, состоявшейся при Стоуке в 1487 году.
209
Andre, p. 34, с признательностью к Лесли Боутрайту за перевод
210
PV, p. 226; CC, p. 183. Есть некоторое свидетельство в пользу того, что предание о том, где состоялась «коронация», может быть верным. Холм и поле были названы Гарбродис и Гарброд Филд в конце XV столетия, но были известны как Коронный Холм (Crown Hill) и Коронное поле (Crown Field) с 1605 года. Изменение названия по прошествии 120 лет может указывать либо на правдивость устной традиции, либо на то, что легенда прижилась именно к этому времени. См.: Foard, p. 30. Двумя другими людьми, посвященными в рыцари на поле боя, были Джон Мортимер и Роберт Поинтц (Poyntz); Gairdner, pp. 364–5. О добыче см.: Bennett, p. 121.
211
В «Хронике Холла» (‘Hall’s Chronicle’) сказано «Белый Вепрь» («Blanc Sanglier»), но в «Большой хронике Лондона» говорится о «пурсюиванте, именуемом Норруа» («Poursuivant called Norroy»). Джон Мор был гербовым королем Норруа в правление Ричарда III, поэтому тело мертвого государя мог унести либо он, либо его сын, известный под именем Белого Вепря. См.: Walter Godfrey (ed.), The College of Arms, Survey of London (1963), p. 238.
Тело Ричарда выставлялось на всеобщее обозрение в течение двух дней, чтобы доказать, что он действительно мертв. Затем его похоронили без больших церемоний. Вергилий говорит, что тело выставлялось в церкви Серых Монахов, но в более поздней балладе сообщается, что это было в Ньюарке (округ Лестера), вероятно, в церкви Благовещения Богородицы, основанной Ланкастерами. Где бы тело ни выставлялось, нет никаких сомнений, что оно было погребено в церкви Серых Монахов, вероятно, в хорах, как говорил Раус, в почетном месте. Позднее по приказу Генриха VII там было воздвигнуто надгробие, однако не сохранилось никаких его описаний, за исключением того, что оно могло быть сделано из «смеси, раскрашенной под мрамор» (то есть из алебастра), и, возможно, на его вершине было вытесано изображение короля. В ходе реформации надгробие было разрушено, а королевские останки, вероятно, выброшены в реку Соар. Все следы надгробия исчезли [212] .
212
PV, p. 226; CC, p. 183; Rous (Hanham), pp. 123–4; Edwards, pp. 29–30; Baldwin, «King Richard’s Grave in Leicester», pp. 21–4. Болдвин излагает более позднюю историю надгробия.
Глава 7
После битвы
Генрих Тюдор, теперь король Генрих VII, провел два дня в Лестере и предпринял за это время ряд важных шагов. В первую очередь, нужно было разобраться со всеми, кто теперь требовал награды от нового короля, и отослать иностранных наемников назад на континент. Генрих находился в довольно странном положении. Он был воспитан в Уэльсе, а затем провел в изгнании четырнадцать лет. Лишь один раз в своей жизни он побывал в Англии, прежде чем прийти на Босвортское поле. Это случилось в 1470 году, когда, согласно более поздним историографам Тюдора, он был представлен Генриху VI, который предсказал ему, что в будущем он станет королем [213] . Тюдор не знал никого из выживших членов прежней правительственной команды, а они не знали его. Ему не хватало опыта административного управления, и он понятия не имел, как функционируют службы королевского двора. Глава дворцовой администрации, секретарь Ричарда, Джон Кендалл, погиб в битве, однако позади него, в Лестере, должно было остаться много нижестоящих чинов. Одной из главных проблем, с которой Генриху пришлось столкнуться в начале своего правления, было именно то, что он не знал людей, на которых мог бы положиться. Поэтому на раннем этапе своего правления он назначал на важные посты преимущественно уже известных ему персон, особенно тех, кто находился вместе с ним в изгнании, и они, большей частью, оставались при нем до конца его правления. Заметный сбой в официальном делопроизводстве был устранен еще до начала сентября, так что, очевидно, понадобилось всего несколько недель, чтобы заставить правительственную машину заработать снова [214] .
213
Griffiths and Thomas, p. 71.
214
См. Комментарии Кримса: Chrimes, Henry VII, p. 68.
Некоторые дела, однако, не терпели отлагательств. Уильям Кэтсби, чемберлен казначейства и канцлер Ричарда III, был посажен в темницу сразу после битвы. Он был центральной фигурой в прежней администрации, и можно было ожидать, что Генрих захочет извлечь пользу из его опыта, но этого не случилось. Кэтсби был казнен через три дня после битвы. Высказывалось предположение, что это было сделано, чтобы снизить накал ненависти, которую Кэтсби возбудил к себе, конфискуя владения в Лестершире, но кажется маловероятным, чтобы такой предусмотрительный правитель, как Генрих Тюдор, мог избавиться от потенциально полезного человека, исходя лишь из этих соображений. Возможно, что у Кэтсби было слишком много врагов среди победителей. Каковы бы ни были причины вынесенного ему приговора, он составил свое завещание 25 апреля, вероятно, в некоторой спешке. Он просил, чтобы его долги были оплачены, и назначил своей душеприказчицей «мою дорогую и возлюбленную жену, которой я всегда хранил супружескую верность». Он «не сомневается, что король будет добрым и милостивым повелителем [по отношению к моей жене и детям], ибо его называют государем, исполненным милости, и я никогда не наносил ему обиды добровольно или умышленно, ибо, Бог свидетель, я всегда любил его». Кэтсби, кажется, чувствовал себя преданным братьями Стэнли и просил, чтобы они «помогли молитвами моей душе, коль скоро не помогли моему телу, хотя я и надеялся на вас». Было бы очень интересно узнать, что стоит за этим утверждением [215] . Помимо Кэтсби смертной казни подверглись только два человека: Уильям Брэчер, который был йоменом короны и военным комиссаром в Сомерсете, а также его сын. Оба были повешены [216] . То, что больше казней не было, кажется, свидетельствует о том, что Генрих действительно решил придерживаться политики милосердия, как он сам заявил в официальной прокламации, возвещавшей о его восшествии на престол. Даже количество актов о государственной измене, прошедших через его первый Парламент, было невелико, с учетом обстоятельств.
215
Boatwright, Lesley et al., vol. 2, pp. 13–14.
216
CC, p.183.
Несмотря на все другие дела, требовавшие его внимания в Лестере, новый король, не теряя времени, рассылал прокламации, возвещавшие о его вступлении на престол. Оперативность, с которой это было сделано, наглядно видна на примере с городом Йорком, получившим прокламацию Генриха уже 24 августа. Фактически новость достигла Йорка 23 августа, на следующий день после битвы, когда Джон Спунер, сержант-жезлоносец, вернулся в свой город. Он остался при Ричарде, будучи послан к нему вместе со своим сослуживцем Николсоном, чтобы выяснить, какой отряд должны выставить жители Йорка. Джон Спунер мог сражаться при Босворте или дожидаться известий в Лестере, но он, конечно, выехал в Йорк, как только узнал об исходе битвы. Он наверняка скакал на коне во весь опор, рискуя сломать себе шею, чтобы срочно доставить весть городскому совету. Эта весть была отражена в книге протоколов заседаний городского совета в очень прочувствованных выражениях: «…король Ричард, доселе милостиво нами правивший, из-за великой измены герцога Норфолка и многих других, обернувшихся против него, со многими другими лордами и знатными людьми из северных областей был прискорбным образом убит и умерщвлен, к великой печали города». В правление нового короля эта запись вполне могла быть сочтена изменнической. Она была занесена в книгу протоколов с такой датировкой: 23 августа, «года etc, королевский престол свободен» («anno etc, vacat regalis partas»). До 27 августа городские власти Йорка не помечали протоколы своих заседаний первым годом правления нового монарха (а порой не делали этого и после), вместо этого они использовали для датировки обычный календарь. Другая заметка, занесенная в протокол, вероятно, самим Джоном Спунером и датированная 22 августа, гласит, что «государь король был убит при Сэндферте, возле Лестера», вместе с Джоном, герцогом Норфолка, Томасом (sic), графом Линкольна, Томасом, графом Сэрри, «сыном вышеназванного герцога», Фрэнсисом, виконтом Лоувеллом, лордом Уолтером Деверё (Devereux), лордом Феррерсом, сэром Ричардом Рэтклиффом «и многими другими рыцарями, сквайрами и джентльменами». Имена Сэрри, Линкольна и Лоувелла были позднее вычеркнуты, предположительно после того, как стала доступна более точная информация о спасшихся участниках битвы. Стоит отметить, что именно в этой записи Сэндфорд впервые указан как место гибели Ричарда [217] .
217
YHB, vol. 1, pp. 368–9. Правильное написание на латыни должно было быть таким: vacat regalis pars. Следует поблагодарить Лесли Боутрайта за эту информацию.
Официальные известия достигли Йорка 24 августа в форме послания, доставленного сэром Роджером Котэмом, «рыцарем, по милости короля прибывшим в этот город, чтобы провозгласить [начало правления] названного короля Генриха». Однако сэр Роджер, кажется, не осмелился войти в город, опасаясь, что его убьют, — вероятно, это может служить указанием на то, сколь сильно печалились в Йорке по прежнему королю, — поэтому мэр и олдермены пришли повидать посланника в таверну, называемую «Вепрь». Этот выбор места для встречи мог быть нарочито символичным, поскольку эмблемой Ричарда III был белый вепрь. Сэр Роджер показал городским властям прокламацию Генриха, в которой тот провозглашал себя королем и заявлял, что будет не менее добрым и милостивым государем, чем любой из его предшественников. На следующий день, 25 августа, герольд Виндзор (Ричард Слэк), который, вероятно, сопровождал Котэма, был принят в палате городского совета. При этом он был одет в геральдическую котту с гербами Англии и Франции. Виндзор вручил мэру королевскую прокламацию с приказом огласить ее по всему городу. Эта прокламация была издана от имени «Генриха, Божьей милостью короля Англии и Франции, принца Уэльского и государя Ирландии». В ней повелевалось, чтобы люди хранили мир и не продолжали личных ссор под страхом виселицы. Последнее предостережение, очевидно, было попыткой предотвратить вымогательства со стороны частных мстителей и положить конец старым счетам с обеих сторон. Далее в декларации утверждалось, что «Ричард, герцог Глостер, прежде именуемый королем Ричардом, был убит в месте под названием Сэндфорд, в пределах графства Лестер, и доставлен мертвым с поля боя в город Лестер, где был открыто положен, дабы всякий человек мог его видеть и рассмотреть». После этого следовал список людей, убитых вместе с Ричардом III; он снова включал в себя графа Линкольна, виконта Лоувелла и графа Сэрри. Однако король очень быстро должен был узнать, что эти люди остались живы, поэтому можно предполагать, что их имена были включены в список умышленно, чтобы никто не пытался сплотиться вокруг них [218] .
218
YHB, vol. 2, pp. 734–6.