Рики Макарони и Старая Гвардия
Шрифт:
После провала он впервые столкнулся с выражением недовольства со стороны заказчиков. Ему пригрозили и устно, и письменно, что в случае еще одного провала пришлют Мелани что-нибудь опасное.
Конечно же, угрозы его запугали. Но еще до этого Френк себя почувствовал не лучшим образом после того, как услышал слова Мелани, обращенные к Рики, о том, что у нее есть для него посылка.
— Они все-таки воспользовались ею, и я сам ее подставил, – переживал Френк.
Он видел осколок зеркала, который прислали Мелани. Она передала его Рики, но бдительный Лео выбросил
Поговорить с Мелани напрямую он не решился, главным образом потому, что тогда пришлось бы посвящать ее в такие вещи, о которых Френк боялся рассказать кому бы то ни было. И тогда он рискнул предупредить ее, убедив кузину написать ей записку.
— Я сказал Мирре, что Хатингтон – невежественная магглокровка и не понимает, как дурно влияют всякие подарки на ее репутацию, – объяснил Френк. – Я рассчитывал, что моя кузина не побежит к вам докладывать о моей просьбе.
Но этой меры было недостаточно. Френку стало ясно, что для его, и не только его безопасности лучше выдать старой гвардии того, кто им нужен – Ричарда Макарони.
— Почему ты не пошел к директору? К кому угодно? – едва не простонала миссис Дуглас.
Рики смотрел на нее как никогда отстраненно. Он думал, что знает, что она за человек, и кое-что, конечно, знал. Несомненно, она была к нему привязана. Но сейчас ее расстраивало не только то, что он, его брат и тот же Френк попали в беду. Возможно, ей было стыдно, что ее бестолковый внук так вот глупо перечеркнул усилия стольких волшебников, в том числе и ее собственные.
— Они написали, что проклянут Мелани, – ответил Френк, прикусывая губу. – Я понимал, что не смогу этому помешать. Она всегда открывала свои посылки.
Осталась последняя возможность. Макарони должен был отправиться к чертовой матери посредством портала. Только Френк понимал, насколько неудачно был выбран день – когда все друзья будут носиться вокруг Рики. Но заказчики не стали слушать возражения и не дали ему времени.
— Это было ужасно, – прошептал Эйвери. – Я вовсе не хотел этого делать, но…
— Ты так и не убедил меня дотронуться до портала, – сказал Рики, но информация адресовывалась скорее Питу и миссис Дуглас, которые не могли упрекнуть его в потере бдительности.
Выбора у Френка не оставалось. В коридоре уже кто-то находился, и с минуты на минуту неуловимый удачливый Макарони мог ускользнуть. Он схватился сам и утянул его.
— Да, ситуация, – проворчал Рики.
Рассказ Френка почтили минутой молчания, если не считать того, что Лорд в голове Рики скучающим тоном перечислял, за что Эйвери следовало пытать, окажись он верным сторонником. Теперь он, по мнению Волдеморта, заслуживал исключительно смерти.
Френк вскинулся первым. Его взгляд из несчастного и потерянного
— Вообще-то нет хуже кары, Макарони, чем узнать, что ты и есть Темный Лорд, — признался он.
«Вот так-то! Извини, приятель, но ему морда твоя не нравится, – пояснил Рики специально для враждебной сущности. – А все из-за меня! Опять я порчу тебе репутацию».
От возмущения Лорд заглох. Зато Френк активизировался, и казалось, ничто не сможет его остановить, даже сверкающие недобрым блеском глаза бабки.
Черта с два я буду тебе служить! Не дождешься, Макарони, – в устах Френка это прозвучало, как клятва.
«Какого ценного слугу я потерял из-за тебя», – вздохнул Лорд.
— Если бы только знал заранее, что представляет из себя Темный лорд! – вне себя от разочарования и злости, Френк исторгал слова прямо из глубины сердца. – Жаль, что все эти болваны внизу не имели возможности учиться с тобой, Макарони, они бы никогда…
— Ты ошибаешься! – усмехнулась миссис Дуглас.
— Лорд умел производить нужное впечатление, когда хотел, – холодно кивнул Рики.
— Зато ты этого начисто лишен, – не преминул сообщить Эйвери.
— В таком случае благодари судьбу, кретин, что я не Лорд! – не сдержался Рики. – Хочешь знать, что бы он с тобой сделал?
— Рики! – предупреждающая реплика старшего брата заставила его воздержаться от последующего запугивания. А Френк явно с трудом заставлял себя сидеть неподвижно, зато его обычно застывшее лицо вдруг приобрело такую выразительность! Он мог бы ничего не говорить, но, естественно, не в состоянии был от этого удержаться.
— И это надо же, чтобы представители стольких достойных родов пали так низко! – мысль об этом доставляла Эйвери тяжкие страдания.
— Очень рада это слышать, – кивнула миссис Дуглас. – Но почему людям не хватает чужого примера? Зачем самому обязательно надо было вляпаться?!
Френк хмуро покосился на нее.
— Я не боюсь Азкабана, – заявил Френк. – Но, Мерлин, неужели ничего нельзя сделать?
Рики правильно понял его вопрос и покосился на Пита, ведь это он прошедшим летом рассуждал, насколько неправильно устроено магическое правосудие. Теперь вот Френк возжелал перевоспитывать заключенных…
— Для них – вряд ли, – безжалостно изрек Рики, игнорируя предложения Лорда по этому поводу – тот полагал, что охота на магглов была бы для его соратников очень кстати.
— Почему? – едва не набросился на него Френк.
— Потому что никого невозможно наставить на путь истинный против его воли, – объяснил Пит.
Френк покосился на него и хотел что-то ответить, но промолчал. Рики, чересчур занятый своими проблемами, до сих пор не обращал внимания на то, как именно Эйвери воспринимает его брата – не очень почтительно, безусловно, но побаивается миссис Дуглас. Рики понимал эту осторожность в проявлениях агрессивности. Сам он по той же причине до сих пор не бросился на Френка с кулаками. Впрочем, сделай он так, Волдеморт точно обрадуется, а этого Рики тоже не собирался допускать.
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
