Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рики Макарони и Тремагический Турнир
Шрифт:

Собственно, он говорил это в смиренной надежде отбояриться, Рики на его месте вел бы себя так же. Однако Рики понял, что давно пора положить этому конец. И только сейчас подумал, что увиливал, отнюдь не стремясь развеять заблуждение брата и надеясь вообще отмолчаться. Зачем ему этот мнимый роман?

— Послушай, мы с Дан просто разговаривали. Она не захочет переписываться чаще, а твоя скромность не пострадает.

— Да? – открыто глянул на него Пит и, поизучав секунд пять, осведомился: — Ты уверен?

— Нет, — неожиданно выдал Рики.

Никогда в жизни он еще не влюблялся, если не считать одной актрисы

из маминого театра, но ему было шесть лет, а на ней – платье и прическа другой эпохи, и без грима дама ему понравилась значительно меньше, но суть в другом. Он понятия не имел, что значит влюбиться, а что-то с ним явно творилось.

— Нет, — повторил Рики. – Вы так меня заколебали, что я ни в чем не уверен. Только в том, что Дан – совершенно уникальная девчонка, и никогда не была мне безразлична.

— У тебя хороший вкус, — сказал брат. – Она определенно отличается от других девчонок.

— Чем? – уточнил Рики, вдруг ощутив, как перехватывает дыхание.

— Тем, что она нормальная, — сообщил Пит. – С другими такие сложности и, знаешь, постоянное притворство. Стараешься быть лучше, чем ты есть.

Договорившись насчет почты, Рики погасил свет, залез в постель и принялся перебирать в уме знакомых девчонок. В общем Пит был в чем-то прав; впрочем, с одноклассницами, даже с Дорой Нотт, его не связывали тесные личные отношения. И – был еще один человек, кроме Дан, кому он все же доверял и ничуть не в меньшей степени – Селена Олливандер.

Глава 3. Возвращение к магам

На другое утро Рики встал рано, чтобы успеть попрощаться с братом. Пит и его друг Сэм должны были встретиться с одноклассниками, с тем чтобы вместе торжественно отбыть в любимую школу, где им предстояло провести последний год.

Вопреки ожиданиям Рики, на сей раз никто из магов, и в частности любимый крестный, не сопровождал его по пути на вокзал и более того, не встречал. Рики с грустью, правда, значительно меньшей, чем в предыдущие годы, попрощался с папой и с миссис Дуглас, которой понадобилось что-то купить на вокзале. Воспрянув духом от оптимистичных помыслов о положительных перспективах, ожидающих его впереди, как-то: встреча с друзьями, рыбалка, Тремудрый Турнир, и еще неизвестные, но несомненно грандиозные подвиги Клуба, Рики пересек барьер и оказался на платформе 9 и 3/4.

Поскольку он прибыл вовремя, посадочной суеты в прибывающей толпе пока не наблюдалось. На него чуть не налетел, рассыпавшись в извинениях, мужчина, которого ему назвал лично Поттер при его первом появлении здесь. Обогнув Рики, человек растворился в стене, как раз когда Рики его вспомнил. Сделав вывод, что Ральф Джордан, точно, уже здесь, раз отец проводил его, Рики отправился на поиски друзей; впрочем, общения с врагами он тоже не избегал.

Первым попавшим в поле зрения одноклассником оказалась Бетси Спок из «Равенкло». На формальное приветствие она отреагировала как предполагалось: недоуменно вскинувшись при виде слизеринца, но грубить не стала и тоже поздоровалась. Рики припомнил ее отношение, когда их представил Дик («С кем ты водишься?!») и уже собрался прекратить смущать ее своей компанией, как вдруг ассоциации пошли по цепочке Дик – Клуб – символика!!!

Рики замер как громом пораженный. Нет, только не забыл! Куда он дел кулоны Анхелики? Сразу же по возвращении

из Италии поместил в сундук, точно. Это утешительное воспоминание вызвало блаженную улыбку, а глаза Рики, обращенные вовнутрь, обрели способность видеть внешний мир. А именно – выражение глаз собеседницы. Очевидно, его странный ступор и прочее усугубили стресс от факта общения со слизеринцем.

— Ты чего, Макарони? – пролепетала она, уловив в его взгляде ясность.

Рики собирался спокойно распрощаться, но голос, вступивший на сцену в следующую секунду, вызвал к жизни другие, задремавшие было более давние намерения.

— Что такое, Бет? Он сказал что-то неподобающее? – Вик Чайнсби, казалось, намеревался вступить в схватку с драконом, не менее; а спешившая следом Мелани Хатингтон глубоко поддерживала его.

— Нет, нет, — виновато промямлила Бетси, на что Виктор не обратил ни малейшего внимания, встав в позу героя–одиночки из комиксов перед Рики и заслоняя спиной девчонок, которым не грозила никакая опасность. На них начали поглядывать, и Рики, и раньше не выносивший позерства этого парня, только теперь почувствовал, что приходиться терпеть Дику.

— Учишься людей пугать? – осведомился Рики. Краем уха он уловил из толпы сзади очень знакомое шипение, но не стал сосредотачиваться, благо рожа Чайнсби отнимала все внимание.

— Я тебя предупреждаю, Макарони. Тебя и всех, — начал Виктор, и тут бессодержательная склока, из которой Рики не знал, как выпутаться, была прекращена вмешательством свыше.

Точнее, снизу, потому что между Рики и напыщенным равенкловцем внезапно выкатилось вздыбленное, шипящее и оттого огромное существо, более чем агрессивно настроенное по отношению к Чайнсби и компании. Противник попятился, а Рики, испугавшись в первый момент, опустился на корточки и стал подзывать Моргану – кошку брата и сестры Флинт, его одноклассников–слизеринцев, которую, несмотря ни на что, обожал. Своенравное создание, привязанное к большинству обитателей спальни ее хозяина, впрочем, успокаиваться не хотело, будучи чувствительной к любой агрессии в их адрес, а голос Чайнсби показался ей явно недоброжелательным.

Почти сразу рядом с Рики возникла Тиффани Флинт и активно подключилась.

— Знаешь, Чайнсби, получишь ты когда-нибудь по шее. Ничего он не сделал твоей ненаглядной, расслабься. Не больше двух слов, я все слышала.

Рики удивился, ведь Тиффани трудно не заметить, а поскольку Моргана не поддавалась, выпрямился. Он оказался одного роста с Тиффани; но она не могла уменьшиться, следовательно, он так вырос за лето. Вау!

— А твой Макарони нуждается в защите? – съехидничал Виктор. Тиффани хотела ответить.

— Плюнь на него, — остановил ее Рики, чье благоразумие иногда поражало его самого. – Ему лишь бы выпендриться, не давай повод. И потом, учти, если он тебя обидит, Моргана его загрызет и ее, возможно, накажут.

Это предостережение Чайнсби уловил и промолчал. Рики подумал, что интеллекта подобного уровня все же недостаточно для зачисления в «Равенкло».

Тиффани неохотно вняла, все еще сверля глазами равенкловскую троицу. Мел покровительственно обнимала пострадавшую Бетси, которая растерянно вертела головой. Рики схватил Моргану, что та, недовольно рыкнув, в остальном приняла спокойно, и вежливо кивнув, удалился в компании Тиффани.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Интриги двуликих

Чудинов Олег
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Интриги двуликих

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая