Рики Макарони и Тремагический Турнир
Шрифт:
— Перестань на него пялиться, он не кусается, — устало произнес Артур, обращаясь к Джорджине.
— Только попробуйте! – фыркнула та. Впрочем, она тут же развернулась к коридору.
— Мы тут учим историю магии, — решил все-таки ответить Дик, потому что София, очевидно, ждала ответа.
— Между прочим, Салазар Слизерин предлагал изменить школьные правила, — поддержал Эди.
— Мы пойдем в «Гриффиндор», — пренебрежительно махнула рукой София. – Билл, ты остаешься? Нет?
— Очень приятно было с вами повидаться, — важно кивнула София и скрылась за
— Артур, а ты мне дашь на шоколадушки, если у меня не хватит? – спросил он.
— Ни за что! – отрезал Артур. – На что-нибудь другое, так и быть, разорюсь, а шоколадушки под запретом!
Билл растерянно пожал плечами, но тут дверь, которую он заранее потянул, захлопнулась.
— Вот так счастье мне привалило, — развел руками Артур. – Хвала Мерлину, отвалили наконец.
Но, хотя стало сразу тихо и спокойно, после ухода первогодков вырисовалась проблема, с которой следовало разобраться безотлагательно. Либо недоброжелательство Филипса, либо энергичность Уизли нежелательно действовали на чувствительные натуры, поскольку Моргана проснулась и уже больше не пожелала засыпать. Хоть она не рвалась пока вон из купе, зато стала проявлять интерес к совам Лео и Ральфа. Рики собрался поскорее вернуть ее хозяевам.
И тут появилась Дора Нотт.
Дора, очень тощая блондинка, относилась к тем любознательным натурам, что готовы до старости совать пальцы в розетку; не будь она ведьмой, так бы и делала. Она всегда оказывалась в курсе всех событий, лезла во все и нарушала инструкции преподавателей на уроках. Естественно, законопослушные старосты нарадоваться не могли, что такое сокровище учится в «Слизерине». Вместо приветствия она спокойно выпалила:
— Макарони, ты в курсе, что Чайнсби под тебя копает?
И тут же взялась подзывать Моргану, которую также не видела целое лето.
— Нет, но предполагаю, — ответил Рики. – Мы столкнулись на вокзале.
— Тиффани мне рассказала, — оборвала Дора. Отсутствие пояснений вызвало недовольство Лео и остальных; так что Рики приготовился объясняться после ухода Доры. – Мел Хатингтон расспрашивала меня о тебе, а эта Бетси дура какая-то. Лично слышала, как Чайнсби возмущался вашим клубом, который вроде как всех притесняет и вообще состоит сплошь из любимчиков директора. Кстати, вроде у него единомышленники есть.
— Филипс, — проинформировал Эдгар.
— Нотт, а кроме недовольства и болтовни у него что-то есть? – уточнил Артур. – А то его мнение мне, правду сказать, во сне в гробу привиделось.
— Тебе – да, но весь наш класс ему в рот смотрит, — сказал Дик. – Впрочем, я в меньшинстве.
— Ну и класс у тебя, — посочувствовала Дора.
— Может, зайдешь, наконец? Кстати, Дора, а Френк там, часом, ничего нового не планирует? – полюбопытствовал Рики.
— Планирует. Очень радуется, что прошел тот год, когда он обязался перед Снейпом не трогать магглорожденных из-за того, что продул вам тогда квиддичный матч. А заходить незачем, я так, поздороваться только. Ой, моя прелесть! Солнышко! – последние слова предназначались Моргане,
— Как вы со столькими перессорились? – спросила Селена.
— Учитывая, что на нас шестерых врагов только трое, мы очень благоразумны, Селена, — объяснил справедливый Лео.
— И как это все наложится на выдающееся событие? – вздохнул Эди.
— А какое? Вы знаете? – загорелась Дора.
— Нет, — решительно возразил бдительный Лео, не позволяя остальным окончательно растеряться. Кроме членов и наблюдателей Клуба никто, даже Селена, не знал о Тремагическом Турнире. Рики вспомнил свое намерение расспросить Дика об источнике информации.
Поскольку Дора все равно шла к Тиффани, она согласилась захватить Моргану. Селена ушла вместе с ней. Как только Рики закончил излагать суть возникших на вокзале разногласий с Чайнсби и свое мнение, что это не стоит упоминания, проехала тележка с едой. Рики удовлетворенно отметил, что все единодушно заранее отказались от шоколадушек – сладостей в виде живых лягушек, поскольку Рики терпеть не мог такого живодерства, как поедание оных в своем присутствии.
Настала пора обсудить действительно важные вещи. Летом друзья обязались провести каждый свое расследование, чтобы выяснить, какова его роль в волшебном мире, на что Рики возлагал значительные надежды, ведь у него самого руки были в этом отношении связаны.
— Все, что я выяснил – почему-то до сих пор очень нежелательно, чтоб ты находился в «Слизерине», — начал Артур. – Хотя директор сейчас склоняется к тому, что так даже лучше, но опять же с чего? Но все согласны, что Упивающимся смертью логично искать тебя именно там, а почему – напрашивается только один ответ.
— Ну ясно, ты – потомственный слизеринец, — милосердно пояснил Лео, который, общаясь с другом больше прочих, один давал себе труд помнить, что Рики не всегда способен понять намек, смысл которого ясен чистокровным колдунам.
— И это абсолютно невероятно, — постановил Дик. – Ни одна подходящая по возрасту колдунья не может быть твоей матерью.
«Ну, это уж слишком», — вздохнул Рики и поддел друга.
— И откуда ты все знаешь?
— В самом деле, — поддержал Артур; Рики удивился, как так, обычно волшебникам все известно друг о друге.
— Скажу. Виктор умер бы со смеху, — равнодушно предупредил Дик.
— Никто из нас не Чайнсби, — обиделся Рики.
— Я не умру, — пообещал заинтригованный Артур.
— И правда, смех продлевает жизнь, — напомнил известную мудрость Ральф.
— Прекратите. Мы тут не анекдоты рассказываем, — возмутился Эдгар.
— Я прописан в архиве, — признался Дик. – Моя бабуля им заведует. Просто, кроме нее, некому было в детстве за мной присматривать, а теперь некому ей помогать. Знаете, что пренебрежение к магглорожденным осталось со времен прежнего министра Фаджа. Так через меня проходит все – регистрация новых колдунов, в этом году их обнаружено 14, браков, рождений; акты и постановления. И кстати, все телеграммы Министерства – отсюда я и узнал, как компоновались тройки для Турнира.