Рики Макарони и Вестники Ниоткуда
Шрифт:
Гулкий звук удара, сопровождающий падение чего-то тяжелого, не успел внедриться в сознание, как дополнился приглушенным звоном разбиваемого стекла. «Спасибо», — ответил Рики прежде, чем видение исчезло. Только потом он подумал, что у «них», вероятное всего, на это «нет знаний».
Все немедленно обернулись к двери, из которой вышли, а следовательно – к Рики. Он тряхнул головой, чтобы полностью включиться в реальность – пока что все казалось ему замедленным, словно он смотрел сквозь воду.
— Ричард,
— Конечно, Ральф, — ответил он до того, как поднять голову и открыть глаза.
— Вообще-то я Дора Нотт! – обиделась названная особа.
— Перестань цепляться к нему, — как-то так неагрессивно, как удавалось только ей, попросила Селена. Рики предпочел пока не встречаться с ней взглядом.
— Ну да, первая встреча с боггартом выбивает надолго, — покладисто согласился Дора.
Дик тем временем уже вышел на лестницу и громко спросил у тех, кто внизу, в чем дело.
— Ничего особенного. Просто Спок планирует починить еще какую-нибудь посуду, — ответил голос Артура.
— Если снаружи кто слышал, будет бояться эту Хижину еще больше, — прокомментировал Лео.
— Правильно. Надо поддерживать репутацию, — похвалила Дора.
Поддержав предложение Дика, компания переместилась в другую комнату. Внизу все еще разговаривали.
— До чего тут везде пыльно, возмутительно, — пожаловалась Селена.
Рики едва не расхохотался – от нее он не ожидал подобного замечания, напоминающего бабулю.
— Кто там говорит? – вдруг забеспокоился Дик.
И в самом деле – навострив уши, Рики понял, что голосов становится все больше – и голосов определенно взрослых.
— Мантию–невидимку мы не брали, — констатировал Лео. – Вам лучше остаться пока тут, — кивнул он Селене и Доре.
— Палочки к бою, — скомандовал Ральф.
Рики достал свою. Ребята медленно, крадучись вышли к лестнице, где нос к носу столкнулись… с изумленным, все еще недоумевающим, и очень рассерженным аврором Рональдом Уизли собственной персоной…
— Я даже не знаю, как это назвать, — сокрушенно призналась профессор МакГонагол.
— Традицией, если угодно, — ответил профессор Снейп не без сарказма.
В учительской горело множество свечей и еще камин, но казалось, что света все равно недостаточно. По лицам и фигурам провинившихся бегали красные блики.
Авроры, доставившие их в школу четверть часа назад, уже удалились. Директор вышел проводить их, а завучи колледжей вовсе не собирались дожидаться его молча.
Рики невольно гордился, как быстро местные мракоборцы отреагировали на сигнал. Артур Уизли тоже нашел повод быть довольным – поскольку сегодня его мама не дежурила.
— Вы не задумались, что, если заметят свет в Визжащей хижине, поднимется настоящая сенсация? — поинтересовался Снейп.
— Нет, — призналась Дора.
Снейп, явно собирающийся сказать
Зато профессор МакГонагол, самая нелюбимая учительница Доры, немедленно перешла в наступление.
— Надо отдать должное вашим грандиозным планам…
— А разве есть правило, запрещающее ходить в Визжащую Хижину? – внезапно додумался Рики.
Преподавателей вопрос застал врасплох. Их вопросительные переглядывания говорили сами за себя – они как минимум не были уверены.
— Насколько я знаю, нет, мистер Макарони, — раздался сзади глубокий голос.
Сопровождающий взглядами всех присутствующих, Альбус Дамблдор медленно пересек комнату и уселся во главе стола.
— Кроме того, отбоя ведь еще не давали, — поспешила указать профессор Стебль.
— Вряд ли они собирались его соблюдать, — пробурчал себе под нос профессор Снейп.
— Мы не можем наказывать за намерения, Северус, а только за проступки, — сказал директор «Хогвартса».
Теперь переглядываться начали ученики, с несмелой надеждой – вдруг да не накажут. Ведь, когда их застали в Хижине, вина казалась несомненной, а наказание – неминуемым. Возможно, оттого, что большая часть Авроров, преодолевших неудобный подземный путь, были очень раздражены. Больше всех – дядя Артура, застукавший любимого племянника, даже неважно, что не в школе, но невероятно – с бутылкой Огневиски! Когда мысли Рики добрались до этого пункта, он враз перестал надеяться, что их сейчас просто так отпустят. Директор, как всегда, словно прочитал его мысли.
— Однако не подлежит сомнение, что вы приносили в «Хогвартс» Огневиски. Это строго запрещено правилами.
— На территории школы крепким спиртным напиткам делать нечего, — согласилась профессор МакГонагол.
«Скажите это Хагриду», — подумал Рики. Но лица учителей сразу сделались строже; даже Стебль прокачала головой с осуждением.
— Это была моя идея, — объявил Артур.
— Благородно, мистер Уизли, — МакГонагол скептически оглядела слизеринцев. От возмущения Дора вся подобралась, будто вот–вот выпустит колючки.
— Мы вовсе не собирались его пить, — рискнула заговорить Селена.
— А что же вы собирались делать? – усмехнулся Снейп.
— Упражняться в йоге! – пришло в голову Рики. – Знаете, хотелось проверить: правда ли, что можно взглядом вытягивать жидкость и опьянеть?
— Значит, все-таки собирались напиться, — постановил Снейп, — пусть и таким нетипичным способом.
— Северус! – директор выставил вперед ладонь, словно останавливая завуча. – Я повторяю, не следует додумывать. Чего не было, того не было!