Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А вот это наглая ложь, мисс Эффингтон. Не могу поверить, что вы все еще считаете меня повесой, — несмотря на то, что было между нами. И даже не удосуживаетесь задуматься, правы ли вы.

— Да, это так… — Кэсси вдруг все поняла. — Кажется, я опять ошиблась.

— Кажется?

— Да. Можете злорадствовать сколько угодно. А я хочу сделать еще одно признание. — Она глубоко вздохнула. — Последние несколько дней я много думала…

— В перерывах между покупками верблюдов. Она пропустила его слова мимо ушей.

— И поняла, что поспешила с выводами.

— Вы? —

недоверчиво переспросил он.

— Да. — Она помолчала, собираясь с мыслями. — Надо было по крайней мере дать вам шанс объясниться, но поймите, я была в растерянности, не могла рассуждать здраво и…

— Это сразу видно.

— …была уязвлена до глубины души. — Кэсси нахмурилась. — Вы разбили мне сердце. Такого со мной еще не случалось. Я утратила всякую способность мыслить.

— Ничего подобного я не делал! — возмутился он. — Сердце разбито по вашей вине, а не по моей.

— Но откуда я могла знать?

— Надо было верить мне. Доверять.

— Почему?

— Потому что…

— Вы же не объяснили, почему я должна вам верить. — Кэсси подбоченилась. — Вы мне ничего не обещали. Не клялись в вечной любви… и даже в вечной дружбе! — возмущенно заключила она. — Вот что вы натворили. Значит, в случившемся виноваты только вы.

— Это еще почему?

— Как это почему? Ведь вы — пресловутый лорд Беркли! — Кэсси вспыхнула. — Вы не просили моей руки и не открывали душу. А мисс Беллингем, ваша мисс Прелесть, идеальная женщина, сообщила о том, чего она никак не могла знать. Вы провели с ней немало времени…

— Неправда! — перебил он. — Нет, мы виделись, но только потому, что к вам меня не подпускали.

— А что должна была думать я?

— Вы вообще не думали!

— Я же объяснила почему.

— Я пообещал, что стану другим. Для вас это ничего не значит?

— Ничего!

— И вы ничем не лучше.

— О чем вы?

Он скрестил руки на груди.

— Вы тоже ни разу не сказали, что любите меня, и не просили на вас жениться!

Она ахнула:

— Предложение полагается делать мужчине. Он скривился:

— Помнится, в прошлом правила вас не останавливали.

— Но если бы вы попросили моей руки. — выпалила она прежде, чем сумела удержаться, — я бы согласилась.

— Почему, Кассандра? — Он впился в нее взглядом. — Почему ты согласилась бы выйти за меня?

— Потому что люблю тебя, несносный негодяй! Вот, слышал? Теперь ты доволен?

— Безумно.

— Ни к одному мужчине я еще никогда не относилась так, как к тебе. — Она повысила голос. — Ты не просто далек от идеала — ты чудовище! О таком, как ты, я никогда не мечтала, а теперь хочу только тебя! Несмотря на все запреты, — у нее сорвался голос, — я тебя люблю. — Ее слова повисли между ними в воздухе. — Этих слов я никогда не произносила. Даже мысленно. — Она вздохнула. — Хотела сказать тебе, но не могла. — Она сложила руки на груди и уставилась в угол комнаты. — Забавно, правда? Я могу выпалить что угодно и даже горжусь этим, а самые простые слова даются мне с невероятным трудом.

Он молчал.

Затаив дыхание, она посмотрела на него:

— Ты

что-нибудь скажешь?

— Я влюблялся так часто, что уже сбился со счета, — начал он. — Эти слова я повторял столько раз, что перестал понимать их смысл. — Он снова начал обходить вокруг подушек. Кэсси не двигалась с места. — И уже боялся произносить их, чтобы не нанести себе еще одну сердечную рану. — Он остановился прямо перед Кэсси. — А потом я встретил тебя, и мой язык словно онемел — никогда еще слова любви не значили для меня так много. Ты завладела моим сердцем, Кассандра.

— О Боже. — Она с трудом проглотила вставший в горле ком. — Какие слова…

Его серые глаза заблестели.

— Я люблю тебя, Кассандра. Люблю твою дерзость и решимость, страсть и упрямство, и мне даже нравится, как ты признаешь свои ошибки.

Вскинув подбородок, она дрожащим голосом спросила:

— Что же будет дальше?

— Мы поженимся. — Он схватил ее в объятия и улыбнулся. — Ты ведь уже согласилась.

— Глупо я поступила, правда?

— Это точно.

— Но я не хочу, чтобы ты женился на мне вопреки своему желанию, — решительно заявила она. — Мне не нужен муж, который взял меня в жены только из чувства долга. Потому, что он меня погубил.

— Я? Тебя? — Он рассмеялся. — Не я прокрался к тебе в спальню.

— Ну хорошо, я тебя погубила. — Она невольно улыбнулась, понимая, что не прочь погибнуть еще разок.

— Кассандра, «погубить» — понятие относительное. — Он коснулся ее губ. — Оглядись.

За это прошу меня простить. — Радость наполняла ее, вызывала смех. — И все-таки… разве это плохо?

— По-моему, подходящая обстановка для начала супружеской жизни. — Он уткнулся ей в шею, она вздрогнула. — Жизни, полной приключений и страстей.

— Последних особенно. — Счастливо вздохнув, она обняла его за шею. — Погуби меня еще раз!

— Сейчас не время, — возразил он.

— У нас впереди вся жизнь. — Она провела рукой по его волосам и прижалась к нему. — Теперь у меня есть рекомендации.

Он поцеловал ее в шею.

— Полученные по ошибке. — Но мы уже были близки…

— Это испортит весь сюрприз.

— Сюрпризы могут подождать.

— Да, пожалуй. — Он вздохнул и сдался. — Кассандра, я слабовольный человек. — Он упал на груду подушек, увлекая Кэсси за собой. — А ты — моя слабость.

Их губы встретились, радость усиливалась — оба понимали, что теперь никогда не расстанутся. Он поднял голову и усмехнулся Кэсси:

— Знаешь, а мне нравится. Пожалуй, менять обстановку здесь не будем.

— Договорились, — засмеялась она. Он театрально вздохнул:

— Только вот верблюд глазеет на меня. Неудобно.

— А ты на него не смотри. — И Кэсси закрыла ему рот губами.

Она желала его здесь и немедленно, уже догадавшись, что он всегда будет возбуждать в ней неистовую страсть. С трудом оторвавшись от ее губ, он принялся целовать ее шею. Она стонала от каждого прикосновения. Пальцы скользили по его широким плечам и сильным мышцам спины. Как всегда, одежды на обоих было слишком много, и она ужасно раздражала.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Хроники сыска (сборник)

Свечин Николай
3. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.85
рейтинг книги
Хроники сыска (сборник)

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Зомби

Парсиев Дмитрий
1. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Зомби

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье