Робеспьер детектив
Шрифт:
Елизавета кивает:
– С Божьей помощью мы все можем стать сильнее.
Слова из этой дамы приходится вытягивать точно клещами. Она ведет себя, как мученица на пытке. Да, это второй тип святош, речи которых текут в час по чайной ложке.
– А как Господь помогает вам стать сильнее?
– интересуюсь я.
– Приготовил ли он для вас избавление?
– Вера помогает мне в трудные минуты, - произносит она.
– Я верую в избавление.
На протяжении всей беседы ее монотонный тон не приобрел никакой
– А если вдруг вас не спасет вера?
– спрашиваю я. Вспомните Карла Сюарта!
– Значит, моя вера не была сильна, - отвечает Елизавета. Или...
Ее лицо как будто озаряет яркий свет.
– Мне суждено стать мученицей! Вот она истинная награда небес!
Мне этот разговор надоел. Черт с тобой, принцесса. Читай свои религиозные книги. С трудом верится, что она несет всю эту чушь на полном серьезе. Может, она действительно издевается надо мной. Нет, не похоже.
Я, принцесса Елизавета, мне 27 лет. Я сестра Луи, короля французов.
Слава Богу, завершилась моя беседа с Филиппом Орлеанским. Это человек никогда не внушал мне доверия. Сейчас особенно. От него исходит какое-то зло. А его беседа... нет, это не просто житейское желание поговорить... Орлеанский ожидал, что я сболтну ему что-то важное...
Мне становится грустно. Обидно, когда вас принимают за дурочку. Может, я действительно глупа? Нет, тогда бы меня это не волновало, я бы не заметила подвоха.
Но то, что я говорила ему - правда! Я никогда не лукавлю! Ох, почему моя набожность и честность заставляет людей считать меня слабоумной! Хотя... тут виновата и моя робость, застенчивость. Как бы я хотела быть такой, как Мария-Антуанетта! Это вовсе не зависть! Это несбыточная мечта стать беззаботной, игривой, легкой в беседе.
Меня окликнули. Я оборачиваюсь. Это Ферзен.
– Моя принцесса, - говорит он с поклоном.
– Ваша сестра королева может меня принять?
– Она всегда рада встрече с вами, граф, - отвечаю я.
Никогда не понимала, зачем задавать вопрос, ответ на который очевиден. Ох, как я мечтаю о любви! Нет, мой возлюбленный не будет похож на Ферзена, он будет другой, лучше! Что-то меня отталкивает в этом человеке, но что?
– Не соблаговолите ли вы проводить меня?
– спрашивает граф.
– Или вы предпочтете прогулку?
Своей просьбой он не предоставляет права выбора. Зачем тогда предлагать прогуляться? Ведь я не смогу так поступить, хотя мне и хочется.
– С удовольствием, граф, - отвечаю я.
– Как продвигается план нашего спасения?
– Все великолепно, моя принцесса, - отвечает Ферзен.
– Простите за настойчивость, но каковы подробности?
– вдруг спрашиваю я.
Не знаю, как этот вопрос слетел с моих уст. Просто тон Ферзена, подходящий только для малых детей, сильно ранил меня.
– Моя принцесса, я бы не стал докучать
Отказ по этикету. Вроде бы делает одолжение, а на самом деле... Этот человек тоже считает меня дурочкой. Он боится, что я не пойму его речей... не только, его волнует, что по глупости я могу это кому-то рассказать! Неужели все спокойные, верующие в Бога девушки выглядят дурочками?
Мы входим в комнату Марии-Антуанетты.
– Моя дорогая сестра!
– восклицает королева.
– Я вижу, ты чем-то взволнована?
– Спешу успокоить вас, - отвечаю я.
– У меня все прекрасно.
Хорошо хоть я не упомянула о беседе с Орлеанским, тогда бы они закидали меня вопросами, что именно я ему говорила.
Начинается обычная светская беседа. Королева время от времени снисходительно обращается ко мне. Так было всегда. Она любила быть моей покровительницей, давать мне советы, чувствовать себя такой... искушенной жизнью... Я всегда была для нее глупым наивным младенцем.
Внезапно разговор прерывается.
– Елизавета, прошу вас, сообщите мадемуазель гувернантке, пусть приготовит детей к прогулке.
Ясно, опять будет разговор о побеге. Меня вежливо выдворяют из комнаты. Причины мне ясны.
Они думают, что я не догадываюсь о том, что они скрывают от меня план бегства. Как я устала! Нет, нельзя злиться, в моем сердце не должно быть места для гнева.
Я, Светлана Лемус, помогала Максу в расследовании. Вернее, ходила за ним следом.
После беседы с подозреваемыми Макс решил вернуться в Париж, у него завтра заседание, которое нельзя пропустить. А я решила остаться в "Белой лилии", к тому же Лану любезно предложил мне комнату в своих апартаментах.
– Как продвигается расследование?
– спрашивает он.
– Пока ничего сказать нельзя, - отвечаю я важно.
– Макс подозревает всех, у кого были возможности убить старуху Режан, а вот мотивы пока видны только у некоторых. Броше и Жакоб влюблены в Анну Режан, они могли совершить убийство, чтобы спасти ее от старухи...
– То, что Жакоб влюблен в эту женщину, это верно... Он смотрит на нее влюбленными глазами и при этом боится, как смерти... А насчет Броше... по-моему, этот наглец ее даже не замечает, - возражает Лану.
– Мой друг сказал, - гордо говорю я, - что люди типа Броше хоть и ведут себя развязно и вызывающе, на самом деле очень замкнутые и всегда скрывают свои истинные эмоции. Они легко флиртуют с девушками, к которым не испытывают никаких чувств, но стоит им полюбить, эти люди всеми силами пытаются изобразить безразличие к этой особе. Вот Броше и пытался показать свое безразличие к Анне Режан.
Серж с удивлением смотрит на меня. Его поразила логика моего друга. В такие моменты я испытываю огромную гордость за Макса. Он самый умный!