Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Пиво? — сказал Катцо. — Никак не усеку.

– Снизим объёмы алкоголя, — сообщил Каин, усмехаясь, — чтобы продемонстрировать нашу преданность делу общественного здравоохранения.

– Собираешься снова восстановить это дело? — спросил Катцо, чьи мясистая физиономия превратилась в один большой вопросительный знак.

– На полную производственную мощность, — захохотал Каин.

– Будешь делать пиво? — выспрашивал Катцо.

– Мы даже возьмём на

работу прежний персонал, — ответил Каин. — Будем им хорошо платить. Мы начнём легальное дело и не будем подвергаться никаким подозрениям.

– А почему мы хотим делать пиво? — не успокаивался Катцо.

– Боже! — сказал Хоб, мелкое личико которого выражало бескрайнее удивление. — Ну и дурак же ты. Это прикрышка. Легавые будут искать в другом месте.

Катцо заморгал, всё ещё не до конца соображая. Каин вздохнул:

— Пойдём дальше.

Он подошёл к большой, покрашенной в белый цвет двери напоминающей размерами ворота банковского хранилища. Хоб вышел вперёд и набрал на клавиатуре электронного замка длинную комбинацию цифр. Дверь с грохотом открылась.

– Пожалуй, сейчас ты поймёшь, — сказал Каин, проводя компанию внутрь.

Тем временем кавалькада полицейских машин въехала на площадку перед пивзаводом. Вооружённые до зубов копы выскакивали из автомобилей и бегом мчались к зданию.

– Ну, как тебе это? — спросил Каин, показывая Катцо второй зал пивзавода.

Там внутри стояли два бронированных грузовика, древний дачный прицеп образца начала пятидесятых годов и ещё один большой крытый грузовик с открытой задней дверью. На полу лежали большие бочки, соединённые трубами с чем-то, находящимся внутри грузовика.

– Это, моё солнышко, — сообщил Каин, — сердце нашего нового предприятия.

Каин остановился возле грузовика. Тот был наполнен современнейшим лабораторным оборудованием.

– НУКЕ, — просиял Каин, — производится именно тут. Каждый его компонент будет рождаться здесь.

– Сделано в Америке, — добавила Энджи, подмигивая.

– Мы докажем, что эти слова снова будут что-то значить, — сказал Каин патетически, обнимая рукою широкие плечи Катцо.

– УУУУУ — заулыбался Катцо. — У меня просто камень с сердца упал. А я уж было подумал, что мы тут пиво будем варить.

– Это мощная аппаратура, — сказала Энджи, с уважением глядя на приборы. — Мы сможем производить здесь целые горы НУКЕ.

– Верно сформулировано, — ответил Каин. — Мы будем развиваться всё дальше. От города к городу. Это станет подобно революции. Всеобщая совесть для всех. Всеобщее счастье.

– Ну и, — сообщил Хоб моргающему Катцо, — упадут

розничные цены.

Катцо продолжал моргать.

– Чем больше мы сделаем, тем дешевле будет НУКЕ, — сказал Хоб. — Но мы и гораздо больше его продадим.

– Классно! — выдавил из себя Катцо. Хоб склонил голову в сторону двери и прислушался.

– Тсссс, — прошептал он.

– Что? — спросил Катцо.

– Заткнись, — оборвал его Хоб. — Там что-то слышно.

Рядом со святыней Каина в главный зал пивзавода проскальзывали полицейские.

Во главе их шёл Робо. Пользуясь своим робовидением, осматривал он окружающее пространство.

Льюис шагала рядом с Робо, не зная, что её голова находится в самом центре прицела спрятавшегося на высокой галерее снайпера. Она прошла мимо котла и исчезла с линии огня. Её место занял Стеф.

Робо анализировал положение. Глаза его расширились. Он шагнул вперёд и толчком повалил Стефа на пол.

– Эй! — крикнул Стеф.

Робо выхватил «Авто-9», поднял оружие и выстрелил вверх. Выстрел застиг притаившегося бандита врасплох. Пуля прошла сквозь прицел его винтовки, пробила правый глаз снайпера и засела у него в мозгу.

Бандит отлетел назад и с воплем рухнул вниз.

Стеф поднялся, и в этот момент в огромном зале словно по мановению волшебной палочки, стали появляться новые охранники.

– Рассредоточьтесь! — крикнул Стеф.

Стрельбу тут же услышали в соседнем помещении пивзавода. Четвёрка гангстеров застыла на месте.

Энджи подбежала к окну:

— Это легавые!

Морда Катцо покраснела:

— Мы не готовы. Что нам делать?!

Каин подошёл к окну и выглянул наружу. Во дворе пивзавода шла настоящая битва, и копы смешивались со стреляющими наугад бандитами. Из худосочного тела Каина вырвался долгий вздох.

– Спокойно, — предостерёг он. — Формула НУКЕ у нас есть. Мы можем начать производство и в другом месте. Катцо, расставь людей по постам и сопротивляйся, пока сможешь. Их для того и учили.

Катцо заколебался:

— Я не хочу возвращаться в тюрягу. Серьёзно.

Каин похлопал Катцо по плечу, подталкивая его к двери.

– Друг мой, никакие тюремные стены не задержат тебя надолго. Мы заботимся о своих людях. А теперь — в бой, Катцо.

Катцо кивнул, как рвущийся в драку боксёр, и с «Узи» в руках выскочил из зала.

– А теперь валяем отсюда к чёрту, — сказал Каин Энджи и Хобу.

В главном цехе Катцо созвал своих людей, перегруппировал их и расставил в укрытиях за тяжёлой пивоваренной машинерией.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага