Робот-блюз
Шрифт:
— Кажется, сегодня у всех плохое настроение, — заметил Гарри.
Тайхо, не понимавший ни одного слова, улыбнулся и кивнул в знак согласия.
Крис направился в камбуз: он собирался поговорить с Раулем и Малышом. Проходя мимо жилого отсека, киборг заглянул внутрь. Тэсс неподвижно сидела на стуле и смотрела на коллимационное командно-приемное устройство. Она сняла обувь, вытянула ноги и закинула руки за голову. Выражение ее лица было непроницаемым. Она выглядела усталой и обеспокоенной.
«У нее есть
Крис покачал головой и продолжил свой путь, так и не сказав Тэсс ни слова. Он жалел ее, но не так сильно, как мог бы при других обстоятельствах. Если теория доктора Куонга была верной — а Крис доверял его мнению, — тогда Тэсс солгала им. Робот не представлял смертельной угрозы для человечества. Он скорее напоминал буйного юнца, который отправился покататься на отцовском аэрокаре, пока родителей не было дома. Что замышляет Тэсс? Крис собирался это выяснить.
Рауль и Малыш сидели в камбузе. Рауль нарезал десять кусочков хлеба и выложил их на стол, намазав каждый кусочек ярко-желтой субстанцией, в которой Крис узнал довольно питательную, хотя и не особенно вкусную массу.
— Это вся еда, какая у нас есть? — поморщившись, спросил он.
Рауль уныло кивнул.
— Очевидно, никто не сообщил повару о нашем отъезде. Я нашел несколько пакетов, наполненных предположительно съедобным веществом, сделанным из пшеничной пасты с добавкой искусственного ароматизатора. Все вместе это называется пшеничным паштетом. Если хочешь, я могу добавить к твоему сандвичу слой такого паштета. Однако считаю своим долгом предупредить, что в моем распоряжении имеются яды, действующие гораздо быстрее и, вероятно, более приятные на вкус.
— Сделай сандвич для Гарри. Скажи ему, что ты нашел рецепт в энциклопедии. А теперь, — Крис уперся ладонями в стол, — если вы с Малышом можете ненадолго прервать свои кулинарные изыскания, я хотел бы поговорить с вами.
Друзья обменялись взглядами. Рауль положил очередной сандвич на стол, повернулся и окинул Криса мечтательным, затуманенным взглядом, не предвещавшим ничего хорошего для откровенной беседы. Малыш медленно вращался на круглом табурете, болтая ногами под плащом и положив руку на плечо Рауля для равновесия. Широкие поля шляпы совершенно скрывали его глаза.
Крис подошел к контрольной панели, закрыл дверь и запер ее.
— У нас впервые появилась возможность поговорить наедине, —
Лотофаг и Малыш снова обменялись взглядами. Малыш положил ладошку ко рту и мелко затрясся, как будто от сдерживаемого смеха. Рауль понимающе улыбнулся.
— Ты ей очень нравишься, друг мой, — сообщил он.
Крис достал закрутку и сунул ее в рот.
— Да, я знаю. Бедное дитя, у нее нет ни малейшего шанса на успех. Но давайте пропустим романтическую часть. Чего она добивается? Я знаю, что она лжет насчет робота и, может быть, еще о чем-то умалчивает.
Рауль глубоко задумался. Его безупречно гладкий лоб даже покрылся морщинами — нечто, чего он никогда не позволял себе в иных обстоятельствах. Выщипанные брови сошлись к переносице. Он зачарованно уставился в какую-то точку над головой Криса.
— Ты уже долгое время не занимался сексом, друг мой, — внезапно сказал он.
Крис с трудом сохранял терпение.
— Даже если не учитывать тот факт, что это не твое проклятое дело…
— Отсутствие сексуальных отношений в течение длительного времени неблагоприятно влияет на здоровье, — серьезно и торжественно продолжал Рауль, словно профессор биологии. — Кажется, от этого можно ослепнуть. Кроме того, люди становятся чрезмерно раздражительными.
Крис прикусил закрутку и напомнил себе, что Рауль является членом команды и, с точки зрения профессиональной этики, было бы неразумно свернуть ему шею.
— Тэсс лжет нам, — четко и раздельно произнес он. — Либо лжет, либо о многом умалчивает. Почему? Что она скрывает?
— Мы с глубокой симпатией наблюдаем за твоими страданиями, — продолжал Рауль. — Что ты нашел в женщине, не способной отличить тюбик губной помады от управляемой торпеды, — это превыше моего понимания. Однако она искренне любит тебя, Крис-киборг. И… — тут Рауль и Малыш обменялись лукавыми взглядами, — мы знаем, что она тебе тоже нравится. Никто не вправе ставить препоны на пути к вашему счастью. Идите с миром, дети мои, — торжественно заключил он, сопроводив свои слова широким жестом. — Плодитесь и размножайтесь!
Крис действительно вышел, но не для того, чтобы последовать совету адонианца: слишком велико было искушение сделать из Рауля отбивную и запихнуть его в пакет с пшеничным паштетом. Киборг направился в рубку, чтобы выполнить следующую миссию: связаться с Дарлин и убедиться в том, что она жива и здорова.
Однако где-то глубоко внутри той части его тела, которая оставалась человеческой, теплился огонек удовольствия. Было очень приятно чувствовать себя желанным. Конечно, женщина, которой он нравился, лгала ему, была готова убить его и, возможно, даже сейчас собиралась заманить его в ловушку.