Род Блэк (по Гарри Поттеру)
Шрифт:
А в понедельник в конце завтрака прибыла газета "Пророк" с большой статьёй о меценатах, обративших внимание на Хогвартс и приводился список самых щедрых на данный момент - я был на первом месте с трехстами тысячами золотых, на втором был Люциус Малфой, на третьем Вальбурга Блэк, а на четвёртое вписалось Министерство Магии.
Драко Малфой на это удивлённо протянул:
– Нехило ты засветился.
– Твой отец тоже рядом разместился, - усмехнулся я.
–
– Не забывай, что ты наполовину Блэк и почувствуешь себя прекрасно!
– Ну если так подумать, то ты конечно же прав!
– и широко улыбнулся.
Гаррик же зная в чём хитрость подмигнув мне рассмеялся, я ответил ему скромной улыбкой.
Глава 25.
В субботу 31 июля мы с Гарри, Брай и братишкой Дунканом пошли на Диагон аллею, завернули в дорогой бутик волшебной одежды "Твилфитт и Таттинг" и пошли разглядывать куртки. Тут же нарисовался продавец.
– Вам нужно что-то особенное молодые маги?
– Да, задумчиво идя среди кожаных изделий произнёс я.
– Нам нужны кожаные куртки похожие на магловские демисезонные и прикрывающие зад, чтобы под дождём не промокнуть и еще они должны иметь карманы снаружи и внутри, быть с подогревом, с убирающимся капюшоном и достаточно безразмерные.
– Не просто, давайте сначала выберем внешний вид, а уж потом кожу.
– За пару часов мы выбрали куртки с приличным внешним видом, подходящим для обоих Миров и соответствующие озвученным требованиям.
– Эм.. мистер...
– Меня зовут Гейб Блэк-Тонкс.
– О, простите, что не узнал наследник рода Блэк. Тогда остался только вопрос выбора кожи - вам какого дракона больше нравится или чего-то экзотического? Учтите, что куртки будут на взрослых людей, но уменьшающиеся как вы пожелаете очень значительно.
– Из сброшенной с десяток лет назад шкуры василиска сделать сможете?
– Вполне, хотя это будет не просто. Когда можно будет посмотреть сырьё?
– Если у вас есть пустой склад и умение помалкивать, то хоть сейчас.
Продавец искренне заинтересовался.
– Тогда пройдёмте за мной.
На складе я извлёк отрезанный кусок от сброшенной шкуры, которая так и валялась дома почти не потраченная.
– Вы правы тут достаточно на всех вас. Что делать со снятой чешуёй? У нас используется же только кожа, да и обрезки кожи будут.
– Продайте по нормальной цене - вам пять процентов от выручки.
– Щедрое предложение, согласен. Куртки будут готовы через
– Вполне устраивает.
Оформив сделку мы вышли из магазина и начали подумывать куда пойти дальше.
Гаррик задумался.
– Мы здесь хоть что-то реально интересное сможем купить?
– Неа, - отозвался я.
– здесь же всё ну очень законное до уровня ширпотреба.
– Тогда пойдемте на Тёмную аллею!
– предложил Дункан.
– Нормальный вариант, - отозвался Поттер.
– Можно, - согласился я, потом глянул на братца, - но ты мелкий не отходишь от меня ни на шаг!
– Согласен!
Так мы и прошли на выбранную аллею, прошлись по магазинам, но ничего интересного кроме мелочёвки не нашли и решили отдохнуть зайдя в летнее кафе. Сели за столик, заказали сэндвичи с чаем и начали утолять голод. Тут взяв сул от соседнего пустого столика к нам подсел даже на внешний вид пронырливый типчик.
– Мне друзья сказали, что вы ищете что-то особенное - скажите что и я смогу вам помочь!
– Как тебя зовут?
– спросил я.
– Наземникус Флетчер, - и хитро улыбнулся.
– А, главный прохвост этого местечка, - хмыкнул я.
– Наслышан. Возможно и окажешься полезен - мне нужна информация по созданию нестандартных портальных устройств, а если конкретно - исчезательных шкафов.
– Даа.. мог бы и догадаться, что работёнка будет не простой, - задумался он.
– Но с вами Блэками всегда не просто. Что насчёт оплаты?
– Согласно ценности найденной информации, если будет ещё один посредник, то и его услуги будут оценены звонкой монетой, но из той же суммы.
– Мне 30% от стоимости товара и берусь за работу.
– Если это будет полная инструкция по изготовлению на понятном языке, то согласен.
– Не ожидал, что согласитесь, - удивился он.
– Золота у меня много, а искать уже надоело. Повторить же в точности самим пока не удаётся. Сам понимаешь, любопытство - страшная сила.
– О да, - мечтательно улыбнулся он.
– Это страсть всей моей жизни. Как только заказ будет выполнен я пришлю тебе сову с сообщением.
– Договорились.
Не успел он встать, как к нам подошли какие-то два мужика.
– О, Наземникус, а ты помнишь, что очень много мне должен, - ощерился в усмешке более богато одетый.
Флетчер побледнел, так как на бугая и силача они ничуть не тянул. Придётся вмешаться, а то я так никогда нужной информации не найду.