Родиться в Вифлееме [СИ]
Шрифт:
Ольга умерла, не успев ни испугаться, ни что-либо понять.
Два клинка света вырвались из ламп на шлеме, осветив черную, опаленную поверхность. Точнее, он представил себе, как они могли бы вырваться: здесь, в условиях полного отсутствия атмосферы все это оставалось не более чем набором красивых слов. Вдобавок лампы шлема были настроены таким образом, что посторонний смог бы увидеть свет, только взглянув спереди точно на них. Никаких пятен, никаких отблесков по сторонам:
Спуск занял считанные секунды. Сейчас, столько времени спустя, трудно было сказать, что именно случилось тут: удачно всадили ракету в пролом в броне или же броню проломили снарядом с «арки», а взорвалось что-то внизу. Однозначно тут не было одного: удара волной Веллера. В таких случаях дело маленькими дырами не заканчивалось: если волна попадала, сохраняя хотя бы треть своего потенциала, любой корабль прекращал свое существование как боевая единица.
Или же прекращал существовать вообще.
Джеймс согнулся в три погибели, рассматривая в скудном освещении, что там очутилось у него под ногами. Две толстых, перекрученных не то трубы, не то стержня сходились под почти прямым углом, чем-то напоминая букву «Х». Покореженный лист металла, сорванный откуда-то снизу, вмяло, вдавило в верхнюю развилку «буквы»; края трещин, располосовавших немногие оставшиеся гладкими участки, выгнуло вверх — Джеймс осторожно провел пальцами по одному из зазубренных краев. Особой опасности не было — чтобы разорвать или разрезать ткань сьютера требовалось хорошенько потрудиться. Обычный нож или вот такой край металла здесь были бы бессильны.
Он опустился метров на десять: почти вертикальный, узкий колодец, по которому он двигался, вдруг раздвинулся, превращаясь в каверну сферической формы. Полоски света пробежали по оплавленному металлу, отразились от плавающего в пустоте обломка, и пропали в глубине нового, гораздо более широкого прохода.
Оттолкнув висящий в пустоте обломок, Джеймс подплыл к исковерканному по краям отверстию. Этот туннель, в отличие от того, по которому он спустился, проложил не взрыв: ударная волна лишь пронеслась по нему, уничтожая все, попадавшееся на пути, пока не наткнулась на преграду — вероятнее всего, на опущенную аварийную перегородку. Сверху перекрытия были изрядно повреждены и, в отличие от перегородки, не выдержали ярости замкнутой в ограниченном пространстве ударной волны — так и появилась пробоина, открывшая Джеймсу дорогу вглубь корабля.
По новому туннелю двигаться было намного легче: все, что можно было сорвать или унести — сорвало и унесло. И все же Джеймс не торопился. Кажется, он очутился возле одного из арсеналов — если не врет визор. Это объясняет источник взрыва, следы которого окружали его, но тогда пробиться к ангару будет трудновато: лезть сквозь завалы, со слабенькими фонарями на шлеме — удовольствие ниже среднего.
Коридор вывел его к… ну, судя по карте, тут должен был быть узел технических туннелей. А на деле свет фонарей выхватывал из темноты перекрученные, «разлохмаченные» плиты металла, черные, обугленные жгуты не то проводов, не то кабелей, жутко похожие на клубки червей, массу всевозможной мелочи, изувеченной до неузнаваемости, парящую в пустоте. В общем, тут была увеличенная копия туннеля, пробитого ударной волной в броне — с той лишь разницей, что здесь масштабы разрушений оказались на порядок серьезнее.
На втором метре свет отразился от покореженного покрытия
Осторожно раздвигая изредка оказывающиеся на пути обломки, Джеймс неспешно плыл вперед, оценивая размах произошедшей тут некогда катастрофы. Видно, в арсенале хорошо рвануло, разворотив все вокруг на два-три уровня: перекрытие палубы либо оказалось где-то там внизу, либо парило повсюду в виде сотен более или менее крупных металлических ошметков. Джеймс сейчас двигался в довольно обширной полости, образовавшейся после того, как взрыв разметал все в клочья. В другое время он не преминул тщательнее осмотреться, но время поджимало. А визор ничего толкового предложить не мог: слишком мало информации, чтобы оценить, какие переходы разрушены, какие уцелели.
До Джеймса только сейчас начало доходить, что этот корабль не зря оставили для тренировок десантников.
Он выругался, отчетливо сознавая, в какую замечательную ловушку забрался. Обратно идти бессмысленно: патрульные космолеты не рассчитаны на двоих. Без его космолета они не выберутся отсюда; пока он своим ходом по броне допрыгает до «Жнеца» — там его давно будут ждать. В паутине переходов, отсеков, превращенных взрывами последнего боя в сумасшедший лабиринт, он может плутать очень долго.
Единственный шанс не завалить и эту миссию — как можно скорее разобраться, где именно он очутился, и каким образом можно добраться до ангаров. Если они с Волчонком правильно представили себе действия «противника», те должны спешить к большой пробоине. Там они найдут пустой космолет — и решат, что пилот отправился вглубь корабля. Или же…
Вдруг до Джеймса дошло, что они с Ричардом сваляли дурака. Ни тот, ни другой не подумали, что никому не требуется сидеть сиднем в ангарах или метаться взад-вперед в поисках высадившихся пилотов. Достаточно, имея на руках точную схему внутренних помещений, держать под контролем три-четыре узловых точки, которые они, каким бы путем не пошли, не могут обойти стороной.
«Черт! Черт! Черт!!!» — Джеймс от досады заехал кулаком попавшему на глаза фрагменту какого-то устройства, совершенно позабыв про невесомость. Кисть пронзила острая боль, а его отшвырнуло в сторону на массивное нечто, мигом превратив относительно ровное движение в беспорядочное кувыркание. Но тут уже юноша не мешкал: остановил вращение, потом уменьшил скорость и подкорректировал направление, ориентируясь по указаниям визора.
На всякий случай он рискнул опуститься ниже, чтобы вскоре увидеть груды металла, остатков приборов и механизмов. Джеймс на секунду задумался, каким образом, раз собравшись где-то там внизу, этот мусор поднимался вновь, потом мысленно пожал плечами: переведя гравитационную установку на холостой ход, что стоит совершить пару лихих маневров? В то, что двигатели не функционируют, он не верил: гораздо проще один раз поработать с ним на верфях, чем каждый раз гонять туда-сюда буксиры.