Роковая татуировка
Шрифт:
Руки скользнули ниже и крепко, до синяков, сжали ее бедра. Айриэл тихо засмеялся.
— Моя возлюбленная сумеречная дева. Почти моя.
— Не знаю, кто это такая, но я не она. — Лесли вырвалась. Вдруг почувствовала себя зверьком, загнанным в угол. Сердито пихнула его в грудь. — И не твоя.
— Моя. — Он ловко поймал ее руку. — И я никогда тебя не обижу.
Пол как будто накренился под ногами, и Лесли вновь захотелось бежать. Она покачала головой:
— Нет. Не твоя. Отпусти.
В следующее мгновение
— Прекрати.
Вместо ответа тот припал к губам Лесли в долгом поцелуе.
Он ей не нравился, но сопротивляться она не стала. Гнев сменился странным двойственным желанием: не позволить ему объявить ее своей собственностью и в то же время показать, что он принадлежит ей.
Оторвавшись от ее губ, Айриэл посмотрел на нее так, словно вокруг не было никого, кроме них двоих.
— Скоро, Лесли.
Не зная, чего ей больше хочется, оттолкнуть его или снова притянуть к себе, она застыла в растерянности. Что с ней происходит? И слов-то не найти.
Позади Ниалла угрожающе выстроились мальчики с дредами, но сторонам встали еще какие-то люди. Довольно много. Почти пустой клуб внезапно наполнился народом, неизвестно откуда взявшимся. И дружелюбной эта толпа не казалась.
Ниалл попытался задвинуть Лесли себе за спину, сказав:
— Отойди от него.
Но Айриэл снова обнял ее за талию. Скользнул кончиками пальцев под блузку, легко погладил. Это небрежное прикосновение доставило ей такое наслаждение, что потемнело в глазах. Не осталось ни гнева, ни страха. Только желание.
Айриэл тем временем спросил у Ниалла:
— Ты же не думал, что она твоя? Совсем как в прежние времена — ты их находишь, я беру.
Лесли захлопала глазами. Попыталась сосредоточиться и вспомнить, что надо делать в таких случаях.
Она должна испугаться? Или разозлиться? На губы Айриэла смотреть уж точно не нужно. Лесли неуверенно отступила.
Ниалл рассвирепел. Его глаза сверкнули — она могла бы поклясться в этом.
Он шагнул к Айриэлу, сжав кулаки, словно собирался ударить того. Но не ударил. Сказал сквозь зубы:
— Держись от нее подальше. Ты…
— Помни свое место, мальчик. У тебя нет власти надо мной и над тем, что мне принадлежит. Ты сам сделал выбор.
Айриэл притянул к себе Лесли, и она снова оказалась в его объятиях, как во время танца. Не в силах вырваться — и не желая этого.
Лицо ее запылало. Но через несколько мгновений она все-таки выдавила:
— Нет, отпусти меня.
Ниалл снова шагнул вперед:
— Оставь ее в покое.
Глаза его и впрямь сверкали. Никаких сомнений.
— Она подруга Айслинн. Находится под защитой нашего двора. Под моей защитой. — Ниалл подошел еще ближе.
Двора?..
— Вы заявили на нее свои права? — Айриэл чуть приподнял Лесли, оторвал ее от пола, заглянул в лицо, словно искал какие-то тайные знаки. —
Права?..
Лесли посмотрела на него, на Ниалла. Обвела взглядом стоявших вокруг незнакомых людей. Это был какой-то иной мир.
— Отпусти меня, — сказала она. Тихо, но твердо.
И Айриэл подчинился. Отпустил и сделал шаг назад так резко, что ей пришлось схватить его за руку, чтобы не упасть. Еще одно унижение.
— Уведи ее отсюда, — сказал кому-то Ниалл. Тут же из толпы незнакомцев вышел Сет, взял Лесли за руку — непривычно ласково — и отвел в сторону от Айриэла.
А тот низко, в пояс поклонился ей. И повторил:
— Скоро, любимая.
Лесли вздрогнула.
Ей хотелось бежать опрометью из этого клуба. Но ноги не слушались. Она и идти-то могла с трудом, когда Сет повел ее к выходу.
Глава 13
Они прошли несколько кварталов и были уже возле магазина «Мир комиксов», когда Лесли нашла в себе силы наконец заговорить с Сетом. Тот не был ей другом — сам так захотел, и все же она доверяла ему больше, чем прочим знакомым парням. И высоко ценила его мнение.
— Прости меня, — сказала она.
Подняла на него взгляд и сразу отвернулась — таким гневным было у него лицо. И вздрогнула, когда вслед за этим он схватил ее за руку. Хотя она знала, что Сет ее не обидит. Он не из таких.
— За что простить? — Сет поднял бровь.
Лесли остановилась.
— За то, что устроила сцену. Вела себя с тобой и Ниаллом как последняя дура…
— Перестань. — Он покачал головой. — Ты не виновата. Это все Айриэл. Ты уж держись от него подальше, если где-нибудь встретишь, ладно? Уходи при возможности. Не беги, просто сворачивай в другую сторону.
Лесли молча кивнула, и Сет выпустил ее руку.
Знал он больше, чем говорил, в этом она была уверена. Может, Айриэл — участник какой-то банды? О настоящих бандах в Хантсдейле слышать не доводилось, но это не значит, что их не было.
Сет, однако, явно не собирался посвящать ее в подробности. А спросить она не решилась. Задала другой вопрос:
— Ты сейчас куда?
— Мы — ко мне.
— «Мы»?
— У тебя есть другое спокойное местечко, где отсидеться перед работой? — спросил он мягко. Лесли поняла, что ответ ему известен.
— Нет, — сказала она, отворачиваясь, чтобы не видеть его понимающего взгляда.
Сет больше ничего не сказал. Но и по этому взгляду было ясно, что он знает, как скверно обстоят дела у нее дома. Стало быть, знает и Айслинн. Они оба знают, что она лжет. И им, и всем остальным.
Лесли сделала глубокий вдох.
— Дома Рен, скорее всего. Поэтому… покоя там не дождешься.
Сет кивнул:
— Милости прошу ко мне. В любой момент, когда понадобится
Она засмеялась:
— Неужели в любой?
Младший сын князя. Том 10
10. Аналитик
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Феномен
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 4
4. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
рейтинг книги
Офицер Красной Армии
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
