Роковая женщина
Шрифт:
— Нет, Эджи, спасибо…
— Садись, Джим. Возьми стул.
На кухне пахло рыбой. В кастрюле что-то варилось.
— Наш прокурор чуть не лопнул сегодня, не так ли? Спайл усмехнулся.
— Ты навлек на себя лишнее подозрение. Мне пришлось пятнадцать минут убеждать его не расправляться с тобой до суда.
— Эджи! Кросби замешан в этом деле. Ты это знаешь сам. Он не имеет права проводить расследование. Если подозрения падают на меня…
— А разве нет? — в голосе Спайла появились стальные нотки.
— А как быть с последним отвергнутым любовником этой жены? — холодно спросил Дентон. — Разве должность окружного прокурора автоматически освобождает человека от подозрений?
— Ты знаешь, Джим, что это не так. И я ни на минуту не забываю о Кросби. Но давай поговорим о тебе и обо мне. Мы дружим с детства. Я представитель органов безопасности в Риджморе. Во мне два разных человека, Джим, они несоединимы. Эджи Спайл, твой друг, говорит, что ты не мог убить. Начальник полиции Спайл утверждает, что ты первый в списке подозреваемых.
Спайл волновался: таким Дентон его еще никогда не видел.
— Подожди, Эджи, — мягко сказал он. — Я не сомневаюсь ни в Эджи Спайле, ни в начальнике Спайле.
Дентон засмеялся.
— Я пришел к тебе не за этим. Просто есть парочка фактов, которые тебе следует знать. Какие факты? Первый факт: в ту ночь Анджела брала мою машину из гаража и куда-то ездила, потом вернулась обратно. Или это сделал кто-то другой. На следующий день на счетчике было на пятнадцать миль больше, чем в тот момент, когда мы вернулись от Виаттов.
— Ты в этом уверен? — хмуро спросил Спайл.
— Абсолютно. Сейчас я слежу за расходом бензина и поэтому запоминаю показания каждый раз, когда выезжаю и приезжаю домой.
— Странно, что ты думаешь об этом?
— Не имею понятия. Для меня это тайна, Эджи. Может быть, они решили уехать на моей машине, а потом он убил Анджелу и привез машину домой назад? Просто оставить ее он не мог: началось бы расследование. Никто ведь не знал, что я фиксирую показания счетчика.
Спайл покачал головой:
— Ее тело обнаружено в десяти милях к югу от города. Дважды десять — это двадцать. А ты говоришь — пятнадцать.
— Я не подумал об этом… И все же, я настаиваю на том, что на моей машине кто-то ездил.
— А второй факт, Джим?
— Джордж Гест знает человека, с которым она сбежала. Я допускаю, что этот человек — убийца.
— Джордж знает этого человека? Откуда он это знает? — резко проговорил Спайл.
— Он видел Анджелу на заднем сидении какой-то машины на стоянке возле клуба. Если она собиралась сбежать, то это должен быть именно он.
— Кто же он?
— Джордж мне не сказал.
— Если он все это тебе сообщил, то почему скрыл имя? — изумленно спросил Спайл.
— Тогда
Спайл посмотрел на стенные часы. По пятницам магазины открыты до девяти вечера. На часах было половина десятого.
— Джордж должен быть уже дома. Пожалуй, я позвоню ему.
— Позволь мне сделать это, Эджи. Ладно?
— Хорошо, звони. — Он встал со стула. — Если не возражаешь, Джим, я послушаю твой разговор.
Дентон пожал плечами. В Эджи, как и следовало ожидать, заговорил полицейский.
Джим подошел к телефону и набрал номер Гестов. Ему ответила Корин.
— О, Джим! — с тревогой проговорила она. — Я весь день тебя ищу. Я узнала новость…
— Уже? — спросил Джим.
— Весь город знает, что тебя арестовали за убийство. Но это неправда. Чертовы сплетники. Они все перевирают.
— Ральф Кросби полагает, что это я. Большинство жителей Риджмора считают так же. Спасибо, что ты думаешь иначе.
— Не будь идиотом, ты никого не можешь убить.
— Молодец! Джордж дома?
— Нет еще.
— Ты не шутишь. Где он?
— Он позвонил около девяти часов и сказал, что задержится. Он сообщил, что хочет что-то проверить. Ему кажется, что он знает, кто убил Анджелу. Он пообещал рассказать об этом подробнее, когда вернется домой. Джим, а это очень рискованно?
— Я не думаю этого, Корин. Тем более что Джордж не наделает глупостей. — В душе Дентон не был в этом уверен.
— Ты говоришь так, будто знаешь, что думал Джордж. — В ее голосе слышалось беспокойство. — Джим, ты слышишь меня?
— Да, — ответил Джим. — В тот злополучный вечер Джордж случайно увидел Анджелу с каким-то мужчиной в машине возле клуба. Возможно, она сбежала с ним. И это и есть убийца.
— Кто же он, черт побери! Джордж ничего не сказал мне.
— Он не назвал имени?
— Дурак!
— Не расстраивайся, Корин! Может быть, он пошел в полицию. Я проверю сейчас.
— Проверь, Джим. И тут же перезвони мне. Хорошо?
— Конечно.
Он повесил трубку.
В комнату с несвойственной ему поспешностью вошел Спайл.
— Вот идиот! Какого черта он в это влез. Пошел в полицию! — передразнил он Дентона и набрал номер.
— Должен же я был что-то сказать, — оправдывался Дентон.
— Гарлей! — заорал в трубку Спайл. — Джордж Гест заходил? Если появится, задержи его и позвони мне домой. — Он швырнул трубку на место. — Как ты думаешь, Джим, Джордж будет разыгрывать детектива-любителя?
— Не знаю, Эджи.