Роковое дело
Шрифт:
Поежившись под яростным взглядом ее голубых глаз, Ник пожал плечами:
– Разобрался бы как-нибудь.
– Вот в точности так штатские дают себя убивать сотнями каждый год, воображая, что могут взять закон в свои руки.
– Мне не нужно, чтобы ты читала мне лекции или продолжала использовать слово «штатский», словно разновидность саранчи.
– Саранча куда разумней себя ведет, чем ты только что.
– Я чуть не поймал его.
–
Дымя от возмущения, они готовы были вцепиться друг в друга.
– Э, простите, но я того, вернулся, – раздался с тротуара голос Фредди. – Ты сказала, что мне следует явиться сюда и... м-м-м..
– Поднимайся, - сказала Сэм, не отрывая взгляда от Ника. – Входи. Я скоро буду.
– Понял, босс, – сказал Фредди, приветливо улыбаясь Нику, который пошел с ними. – Рад видеть вас снова, мистер Каппуано.
– Взаимно, – откликнулся Ник, все еще не сводя глаз с Сэм. – И можешь звать меня Ник.
– Тебе следовало сказать мне, что ты увидел, – упрекнула Сэм, когда за Фредди закрылась дверь. – Если бы сказал, я бы позвонила куда надо и, возможно, мы его сцапали. Вместо того ты стал изображать Рэмбо, что ни к чему не привело.
Ник задумался.
– Может, ты и права.
– Может? Правда? Ух ты, спасибо большое.
– Я сожалею, ладно? – Он растерянно провел пятерней по волосам. – Просто среагировал. Так застрели меня за то, что хочу поймать того, кто преследует тебя.
– А с чего ты решил, что это не тебя преследуют?
– Потому что я куда скучнее, чем ты.
– Ты не скучный. Глупый изредка, но только не скучный.
– Спасибо на добром слове.
– Ты хорошо его разглядел?
Ник помотал головой.
– Ничего кроме тени, но эта тень определенно наблюдала за домом.
– Если снова увидишь, скажи мне. – Сэм зажала волосы на его груди и потянула так сильно, что Ник встал на цыпочки и на глазах выступили слезы. – Не смей рисковать собой, как сейчас. Понял меня?
– Понял, – сквозь стиснутые зубы ответил он. Сэма отпустила его, и Ник потер грудную клетку. – Я позволю такому дерьму сойти тебе с рук, потому что меня учили, что бить женщину – невоспитанно, даже если она заслужила.
– Да неужто? – огрызнулась Сэм, возвращаясь в дом, где их ждали Скип, Селия и Фредди.
Острый взгляд Скипа задержался на голой груди Ника и босых ногах.
– Э, я собираюсь пойти надеть рубашку, – направляясь к лестнице, сказал тот.
– Да уж, идея неплохая, - заметил Скип.
– Оставь его в покое, папа, - вмешалась Сэм. – Он и так убежден, что ты собираешься
– Тоже неплохая идея. С чего бы мне не собираться?
– Пап…
– Успокойся и дай немного поиздеваться над мальчиком. Мне так редко последнее время удается повеселиться.
Фредди заухмылялся.
– Чему ты улыбаешься, Круз?
Улыбка пропала.
– Ничему, мэм. Ничему.
– Полагаю, ты здесь не просто, чтобы поживиться кормежкой. Что добыл для меня?
– Остальные едут из управления, – сообщил Фредди. – Хочешь, чтобы я дождался и коротко посвятил всех сразу?
– Изложи основные факты.
К тому времени, как он закончил, Сэм уже протоптала тропинку в ковре гостиной.
– В самолете по дороге домой я размышлял, что другие женщины, с которыми он встречался, были заменой тому, чего он не мог иметь. Все они походят на нее, и хоть я не мозгоправ, но, возможно, он кидался в развращенный секс с ними от разочарования, что не мог быть с единственной, с кем хотел.
– Наверное, поэтому он взбесился, когда Натали нажала на него насчет женитьбы. По-своему, какими-то окольными путями, он чувствовал себя уже женатым, даже если не сохранял верность. Я имею в виду, как он женился бы на ком-то, когда она была недоступна и растила ребенка у черта на куличиках?
По лестнице спускался Ник с влажными после душа волосами.
– Ты все слышал? – спросила Сэм, встревоженная его побледневшим лицом и тусклым взглядом.
– Достаточно, чтобы уловить суть.
– Мне жаль, – сказала она, удивившись, когда он отмахнулся от ее выражения участия.
– Не жалей меня. Делай свою работу. Найди, кто сделал это.
– Ладно, – согласилась она, понимая, что Ник воспринял сногсшибательную новость самым лучшим из известных ему способов.
Сэм повернулась к Фредди, но тут ее прервали: распахнулась передняя дверь и в дом хлынули детективы, нагруженные холодными закусками, упаковками пива, содовой и охапками чипсов. По дороге на кухню, где они разгружались от еды, каждый задерживался и пожимал руку Скипу.
– Что это такое, черт возьми? – обратилась Сэм к Гонзо.
– Пытаются помочь тебе, всем нам, – ответил Гонзо, блестя глазами цвета шоколада. – У всех выходной. Дай нам какую-нибудь работу.
Тронутая до глубины души, Сэм сказала:
– Спасибо.
– Сегодня вывесили список лейтенантов. Поздравляю.
– Ты туда тоже скоро попадешь,– сказала Сэм, испытывая муки совести из-за того, как попала в этот список. Гонзо стал детективом на два года позже ее, поэтому, по крайней мере, ему она дорогу не перебежала. – Точно-точно.