Роковой аккорд
Шрифт:
— Джордан Кроули, ты подлая свинья!
— Поаккуратнее, юная леди! — предупредила ее Бонни.
— Я воздал дань памяти! — высокопарно заявил Джордан.
— Ничего ты не помнишь и никого не уважаешь! — Адам повернулся к брату спиной и решительно повел нас с Оливией прочь из клуба.
Охранники, фаны, папарацци запрудили переулок. Снова вопли, вспышки «молний» — Адама узнали. Кто-то окликал и Оливию. Я молилась об одном: добраться бы благополучно до подножия металлической лесенки. Не так-то просто, учитывая высоту моих каблуков и то, с какой скоростью влек нас вниз Адам.
Оливия начала спускаться первой, я собиралась последовать за ней, как
Фотоаппараты щелкали неудержимо, с таким шорохом и свистом птицы слетались на голову Типпи Хедрен [12] и ее друзей, и я чуть не завизжала, да профессионализм не позволил, зато я расслышала то, чего не могли разобрать стоявшие внизу фотографы: как Адам, прижимая Джордана к ограждению, шепчет:
— Хочешь отправиться вслед за ним? Я и тебе помогу.
5
— Твое дело писать статьи, а не фигурировать в них!
12
В фильме Хичкока «Птицы» (1963).
Что на такое ответить? «Слушаюсь, мэм!» Час был ранний, уровень кофеина в крови приближался к нулю, на ребрах расцвел синяк — точно по форме этих долбаных перил. Я только что вышла из душа и рассматривала увечье перед зеркалом гардероба, как вдруг зазвонил телефон — прежде, чем я успела окончательно проснуться и подготовиться к этому источающему яд голосу.
— Тебя послали взять интервью у Оливии Эллиот. Какого черта ты делаешь на фотографиях в «Пост» [13] — будто начинка в сэндвиче между двумя Кроули?
13
«Нью-Йорк пост» — крупнейший таблоид США.
Я тяжело вздохнула — отчасти чтобы посмотреть, как отреагируют ушибленные ребра, отчасти потому, что снимок в газете и впрямь стал для меня неприятной новостью.
— Журналистское расследование, — отважилась я.
— Ты хоть понимаешь, в какое положение ты поставила журнал?
Почему бы не сделать вид, что вопрос задан всерьез, а не риторически? Тем более что на предыдущий, столь же не требовавший ответа вопрос я что-то промямлила. Итак — может быть, еще удастся переубедить Эйлин.
— Типа крутое издание, чьи репортеры умеют оказаться в нужном месте в нужное время?
Эйлин издала рык, больше похожий на тот звук, с каким мусоропровод глотает прокисшие спагетти:
— Когда ты дотащишь свою примелькавшуюся
— У меня назначена встреча с Оливией. Это для статьи. — Так-то вот, вряд ли от моих успехов Эйлин почувствует себя счастливой. Кстати о счастливых женщинах — не забыть бы про Клэр. Но мне понадобится дополнительная информация, прежде чем я позвоню ей.
— Не засиживайся. И заодно принеси конкурсный вопрос. — По обыкновению, Эйлин хлопнула трубку с такой силой, что я испугалась, как бы на моем конце телефон не взорвался. Я тоже со всего маху бросила трубку на рычаг — жест бесполезный, поскольку этого Эйлин уже не могла слышать, но чуточку легче стало.
Поиски хоть какой-то одежонки для офиса среди груды нарядов, валявшихся по всей комнате после вчерашней примерки, предоставили мне паузу для обдумывания. Разве я что-то сделала не так? Или, не по своей воле проводя, как положено, журналистское расследование, попала в неприятную ситуацию? Лично я предпочитала второе объяснение, однако Эйлин будет настаивать на первом. Ей лишь бы увидеть, как меня попрут с новой должности.
Только-только я решилась надеть удобное платье-рубашку «Банана Репаблик», как снизу позвонил швейцар. Наш постоянный швейцар Дэнни взял отпуск и хоть бы уж поскорее вернулся: с его заместителем Тоддом можно с ума сойти, пока он доберется до сути, а в то утро мне и вовсе некогда было его выслушивать.
— Доброе утро, миз Форрестер, — приступил Тодд. — Как поживаете нынче?
— Прекрасно, Тодд, а вы? — ответила я (господи, хоть бы «Пост» не попался ему в руки!).
— Благодарю вас, отлично. Тут у меня джентльмен, который говорит, что я не знаю его в лицо, потому что вы с ним встречались раньше, до меня, однако ему необходимо увидеться с вами, и это срочно…
Только этого не хватало! Тодд не читал «Пост», но Кайл уже все знает.
— Спасибо, Тодд, пошлите его наверх.
Я повесила трубку, прошлась щеткой по волосам и первым делом ухватила тушь для ресниц: если он доберется до двери прежде, чем я полностью наложу макияж, по крайней мере, я не буду сидеть тут с бесцветными ресницами, из-за которых я выгляжу словно обревевшаяся младшеклассница.
Он постучал в тот момент, когда я выбирала правильный оттенок теней для век. Что бы посоветовала в таком случае наш редактор-косметолог Марли: заставить кавалера ждать или плюнуть на макияж? Я ухитрилась не сделать ни то ни другое: быстренько нанесла тени на правое и на левое веко и бросилась к дверям.
Хорошо еще, что я не выпрыгнула за дверь прямо в его объятия, хоть мне и не терпелось, — боюсь, это желание чересчур явно отпечаталось на моем недокрашенном лице.
— Вижу, ты мне рада! — ухмыльнулся гость.
— Привет, Питер, — мрачно откликнулась я.
— Чем-то разочарована? Ожидала другого? — Ухмылка становилась все шире. — Я предупредил швейцара, что я — «бывший». Не думаю, что твой список так уж длинен, но, конечно, я в нем не единственный.
Ну да, Питер Малкахи был моим «бывшим». С ним я встречалась до того, как познакомилась с Кайлом, а поскольку мы оба журналисты, мы все еще порой встречаемся — то есть буквально, а не в этом смысле, — и он всегда бурно радуется по этому поводу, а я вовсе нет. Трисия, та и вовсе полагает, что Питер специально меня выискивает, и боюсь, так оно и есть, хотя я всячески старалась отвадить его. Но теперь-то я надеялась никогда больше его не видеть, поскольку при последней нашей встрече он схлопотал пулю. Нет, стреляла не я. Хотя порой мне кажется — могла бы.
Неудержимый. Книга XVIII
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Ученик. Книга третья
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
О, мой бомж
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Протокол "Наследник"
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
