Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Роковые шпильки
Шрифт:

– "Зейтгест", – наконец признал он. О. Мой. Бог.

– Правда?! И кто же? – воскликнула я с фальшивой улыбкой.

Пожалуйста, Господи, пожалуйста, пусть он окажется недостающим элементом нашей головоломки.

Но Уилл неожиданно отступил.

– Как я уже сказал, знакомые знакомых. Я имею в виду, я знаю кое-кого из рекламного отдела, но недостаточно хорошо, чтобы помочь вам.

– О-о, конечно, нет, я и не прошу. – Брейди? Кто-то из бухгалтеров? Или Уилл был знаком с Тедди, и у него хватает ума не говорить о нем в прошедшем времени?

– Какая прелесть, – раздался оживленный голос

Трисии. Уилл резко развернулся и увидел, что она держит в руках одну из тех веточек для каблуков, которые рекламировались в его объявлении. Трисия сдвинула скатерть, и под ней открылись ювелирные инструменты и несколько украшений для каблуков в разной степени готовности. – Что это такое?

Уилл подбежал к ней и бережно, но настойчиво отнял у нее веточку.

– Это специальное ювелирное изделие для обуви. Вы надеваете его на каблук и полностью меняете вид и качество вашей обуви. Так же, как после работы вы можете поменять серьги, вы надеваете такую штуку и ваши офисные лодочки становятся туфлями для ночного клуба.

– Это ваши клиенты? – спросила Кэссиди. Уилл вновь подумал, прежде чем ответить.

– Собственно говоря, я тоже участвую в этом деле.

– Очень прикольная идея. Они уже есть в магазинах? Где я могу их купить? – Трисия просто лучилась энтузиазмом.

– Мы пытаемся продвинуть их в некоторые бутики, но в основном собираемся продавать их через Интернет – меньше расходов, но наш интернет-сайт еще в разработке, и мы не опубликовали объявление. Пока что. – Его лицо омрачилось. – Возникли неожиданные финансовые трудности.

Из-за которых реклама, которую Уилл сам для себя разработал, так и не была оплачена. Но как это связано с Тедди и Ивонн? Если один из них и был его контактом в журнале, что пошло не так? Почему в результате оба они оказались мертвы?

– А вы показывали эти изделия знакомым ваших знакомых в "Зейтгесте"?

Ничего не поделаешь. Я зашла слишком далеко. Уилл замкнулся, и непохоже было, что в ближайшем будущем он опять разоткровенничается.

– По-моему, вам лучше уйти.

– Но мы еще не договорились насчет объявления…

– Я вам позвоню.

– Но нас поджимают сроки, как и вас. Уилл обвел нас всех презрительным взглядом.

– У меня полно своих проблем, и я не могу тратить время на дилетантов, возомнивших себя предпринимателями. Вам пора.

Кэссиди возразила уже просто из принципа:

– Уилл, вы совершаете большую ошибку.

– Не в первый раз. Даже на этой неделе – и то не в первый раз. До свидания, леди. – Он шагнул к двери, распахнул ее и жестом предложил нам удалиться.

– Мы можем заплатить за объявление вперед, если это вам поможет, – начала я, не имея понятия, где мы возьмем деньги, но цепляясь за любую возможность задержаться.

Уилл на мгновение задумался, потом покачал головой:

– Не знаю, можно ли мне вообще чем-нибудь помочь. До свидания.

Мне бы очень хотелось произнести речь в духе Агаты Кристи "А теперь позвольте мне все вам объяснить", но пока что я еще не могла связать все нити. Ничего не оставалось, как уйти.

Когда мы спустились вниз, у меня мелькнула идея.

– Кто-нибудь хочет пить?

Мы тут же нырнули в "Винни", слегка грязноватое, но симпатичное заведение с красно-белыми виниловыми

скатертями и приглушенным освещением. Купив чай со льдом, мы уселись у окна, настолько помутневшего и выщербленного за долгие годы, что через него с трудом можно было разглядеть улицу. Как и следовало ожидать, не успели мы разместиться, мимо окна пробежал Уилл и завернул за угол. Оставив чай на столе, мы бросились за ним.

Для того, чтобы успешно за кем-то следить, я уверена, нужно в первую очередь самому быть как можно более незаметным. Мы были в неподходящей одежде, безусловно неподходящей обуви, к тому же нас было трое. Условия, далекие от идеальных. Но мы выбежали из-за угла Западной 14-й улицы как раз вовремя, чтобы увидеть, как Уилл садится в такси.

– Едем за ним! – воскликнула Трисия, хотя поблизости не было больше ни одного такси, которым мы могли бы воспользоваться.

Кэссиди вздохнула:

– А стоит ли?

– Это кажется логичным. А мне еще никогда не доводилось бывать в ситуации, когда необходима слежка.

– Стыд и позор, – фыркнула Кэссиди и перевела осуждающий взгляд на меня. – Ты-то хотя бы не собираешься его преследовать?

– Мы его уже потеряли. Но мы еще сюда вернемся.

Пока что мне нужно было вернуться в офис и проверить некоторые свежие факты. Условившись встретиться за обедом и обменяться информацией, Кэссиди и Трисия высадили меня возле нашего здания.

В офисе по-прежнему было непривычно тихо, но в какой степени это объяснялось скорбью по Ивонн, а в какой – ее физическим отсутствием, мне трудно судить.

Гретхен наконец-то поддалась всеобщим уговорам и уехала домой, поэтому я с самой равнодушной миной, которую способна была изобразить, засунула голову в кабинет Брейди:

– Привет, Брейди.

Он сидел, сгорбившись, над столом, заваленным бумагами – ни дать, ни взять наш доморощенный Боб Крэтчит [95] . Он поднял голову, взглянул на меня и, кажется, остался доволен, что я не принесла ему новой работы.

95

Боб Крэтчит – забитый, угнетенный клерк – еще один персонаж "Рождественских повестей" Чарльза Диккенса.

– Привет, Молли.

– Ты уже разобрался с этой "Ночной серенадой"?

Брейди подскочил на стуле, его глаза испуганно расширились:

– О, черт. Этим же должна была заниматься Гретхен, а я отпустил ее домой.

– И правильно сделал. Столько всего произошло, я уверена, в понедельник у вас будет достаточно времени, чтобы все решить. Извини, что лезу не в свое дело.

Брейди не был убежден, но кивнул и вернулся к работе. Я направилась дальше, в бухгалтерию, чтобы все-таки попробовать влезть не в свое дело, на этот раз с Венди, секретаршей Софи. Что Венди делает в бухгалтерии, всегда оставалось для меня загадкой – она не может уравновесить свои груди, вываливающиеся из открытых лифчиков и обтягивающих маечек, не говоря уже о том, чтобы свести баланс. Правда, ходят слухи, что она гораздо успешней сводит баланс в других сферах с одним из приятелей издателя, так что нам приходится мириться с ее существованием.

Поделиться:
Популярные книги

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Единственная для темного эльфа 3

Мазарин Ан
3. Мир Верея. Драконья невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Единственная для темного эльфа 3

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Очешуеть! Я - жена дракона?!

Амеличева Елена
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.43
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!

Взлет и падение третьего рейха (Том 1)

Ширер Уильям Лоуренс
Научно-образовательная:
история
5.50
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)