Шрифт:
Действующие лица
Эскал, князь Веронский. [2]
Граф Парис, молодой человек, родственник князя.
Монтекки, Капулетти – главы двух враждующих домов.
Дядя Капулетти.
Ромео, сын Монтекки.
Меркуцио, родственник князя, друг Ромео.
Бенволио, племянник Монтекки, друг Ромео.
Тибальт, племянник леди Капулетти.
2
В
Брат Лоренцо, Брат Джованни – францисканские монахи.
Балтазар, слуга Ромео.
Самсон, Грегорио — слуги Капулетти.
Петр, слуга Джульеттиной кормилицы.
Абрам, слуга Монтекки.
Аптекарь.
Три музыканта.
Паж Париса.
Первый горожанин.
Леди Монтекки, жена Монтекки.
Леди Капулетти, жена Капулетти.
Джульетта, дочь Капулетти.
Кормилица Джульетты.
Горожане Вероны, мужская и женская родня обоих домов, ряженые, стража, слуги и хор.
Пролог
Действие I
Сцена первая
Помни, Грегорио, лицом в грязь не ударять.
Что ты! Наоборот. Грязью в лицо, только кто попадись.
Зададим им баню.
Самим бы выйти сухими из воды.
Я скор на руку, как раскипячусь.
Раскипятить-то тебя – нескорое дело.
Перед монтекковскими шавками я киплю, как
Кипеть – уйдешь. Вскипишь – и наутек, как молоко. А смелый упрется – не сдвинуть.
Перед шавками из дома Монтекки я упрусь – не сдвинуть. Всех сотру в порошок: и молодцов и девок.
Подумаешь, какой ураган!
Всех до одного. Молодцов в сторону, а девок по углам и в щель.
Ссора-то ведь господская и между мужской прислугой.
Все равно. Слажу с мужской, примусь за женскую. Всем покажу свою силу.
И бедным девочкам?
Пока хватит мочи, и девочкам. Я, слава Богу, кусок мяса не малый.
Хорошо, что ты не рыба, а то был бы ты соленой трескою. Скорей, где твой меч? Вон двое монтекковских.
Готово, меч вынут. Задери их, я тебя не оставлю.
Это еще что за разговор? Вперед, пожалуйста.
Обо мне не беспокойся.
Есть о ком беспокоиться!
Выведем их из себя. Если они начнут драку первыми, закон будет на нашей стороне.
Я скорчу злое лицо, когда пройду мимо. Посмотрим, что они сделают.
Я буду грызть ноготь [3] по их адресу. Они будут опозорены, если пропустят это мимо.
3
Грызть ноготь большого пальца, щелкая им о зубы, считалось оскорблением.
Не на наш ли счет вы грызете ноготь, сэр?
Грызу ноготь, сэр.
Не на наш ли счет вы грызете ноготь, сэр?
Если это подтвердить, закон на нашей стороне?
Ни в коем случае.
Нет, я грызу ноготь не на ваш счет, сэр. А грызу, говорю, ноготь, сэр.
Вы набиваетесь на драку, сэр?
Я, сэр? Нет, сэр.
Если набиваетесь, я к вашим услугам. Я проживаю у господ ничуть не хуже ваших.
Книги из серии:
Без серии
Громовая поступь. Трилогия
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Архил…? Книга 3
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Расческа для лысого
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Госпожа Доктор
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги

Совершенный: Призрак
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Нечто чудесное
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 1
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Сирота
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Перед бегущей
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
