Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– - А у васъ, тов. Шацъ, предохранитель закрыть?

– - Я умeла обращаться съ оружiемъ, когда вы еще подъ столъ пeшкомъ ходили.

– - Съ тeхъ поръ, тов. Шацъ, вы, видимо, забыли, какъ съ нимъ слeдуетъ обращаться, -- нeсколько юмористически заявляетъ Якименко.
– - Съ тeхъ поръ товарищъ Непомнящiй уже подъ потолокъ выросъ.

– - Я прошу васъ, товарищъ Якименко, на оффицiальномъ засeданiи зубоскальствомъ не заниматься. А васъ, докторъ, -- Шацъ поворачивается къ Борису, -- я васъ спрашиваю "какое вамъ дeло" вовсе не потому, что вы тамъ докторъ или не докторъ,

а потому, что вы контръ-революцiонеръ... Въ ваше сочувствiе соцiалистическому строительству я ни капли не вeрю... Если вы думаете, что вашими этими рессурсами вы кого-то тамъ проведете, такъ вы немножко ошибаетесь... Я -- старая партiйная работница, такихъ типиковъ, какъ вы, я видeла. Въ вашемъ проектe есть какая-то антипартiйная вылазка, можетъ быть, даже прямая контръ-революцiя.

Я чувствую нeкоторое смущенiе. Неужели уже влипли? Такъ сказать, съ перваго же шага? Якименко все-таки былъ на много умнeе.

– - Ну, насчетъ антипартiйной линiи -- это дeло ваше хозяйское, -говоритъ Борисъ.
– - Этотъ вопросъ меня совершенно не интересуетъ.

– - То-есть, какъ это такъ это васъ можетъ не интересовать?

– - Чрезвычайно просто -- никакъ не интересуетъ...

Шацъ, видимо, не сразу соображаетъ, какъ ей реагировать на эту демонстрацiю...

– - Ого-го... Васъ, я вижу, ГПУ сюда не даромъ посадило...

– - О чемъ вы можете и доложить въ ГУЛАГe, -- съ прежнимъ равнодушiемъ говоритъ Борисъ.

– - Я и безъ васъ знаю, что мнe докладывать. Хорошенькое дeло, -обращается она къ Якименко, -- вeдь это же все бeлыми нитками шито -- этотъ вашъ докторъ, такъ онъ просто хочетъ получить для всeхъ этихъ бандитовъ, лодырей, кулаковъ лишнiй совeтскiй хлeбъ... Такъ мы этотъ хлeбъ и дали... У насъ эти фунты хлeба по улицамъ не валяются...

Вопросъ предстаетъ передо мною въ нeсколько другомъ освeщенiи. Вeдь, въ самомъ дeлe, проектъ Бориса используютъ, производство какое-то поставятъ, но лишняго хлeба не дадутъ... Изъ-за чего было огородъ городить?..

– - А такихъ типиковъ, какъ вы, -- обращается она къ Борису, -- я этимъ самымъ кольтомъ...

Борисъ приподымается и молча собираетъ свои бумаги.

– - Вы это что?

– - Къ себe, на Погру.

– - А кто вамъ разрeшилъ? Что, вы забываете, что вы въ лагерe?

– - Въ лагерe или не въ лагерe, но если человeка вызываютъ {206} на засeданiе и ставятъ его докладъ, такъ для того, чтобы выслушивать, а не оскорблять.

– - Я вамъ приказываю остаться!
– - визжитъ тов. Шацъ, хватаясь за кольтъ.

– - Приказывать мнe можетъ тов. Видеманъ, мой начальникъ. Вы мнe приказывать ничего не можете.

– - Послушайте, докторъ Солоневичъ...
– - начинаетъ Якименко успокоительнымъ тономъ.

Шацъ сразу набрасывается на него.

– - А кто васъ уполномачиваетъ вмeшиваться въ мои приказанiя? Кто тутъ предсeдательствуетъ: вы или я?

– - Останьтесь пока, докторъ Солоневичъ, -- говоритъ Якименко сухимъ, рeзкимъ и властнымъ тономъ, но этотъ тонъ обращенъ не къ Борису.
– - Я считаю, товарищъ Шацъ, что такъ вести засeданiе, какъ ведете его вы, -нельзя.

– - Я сама знаю, что мнe можно и что нельзя... Я была связана съ нашими вождями, когда

вы, товарищъ Якименко, о партiйномъ билетe еще и мечтать не смeли...

Начальникъ третьей части съ трескомъ отодвигаетъ свой стулъ и подымается.

– - Съ кeмъ вы тамъ, товарищъ Шацъ, были въ связи -- это насъ не касается. Это дeло ваше частное. А ежели люди пришли говорить о дeлe, такъ нечего имъ глотку затыкать.

– - Еще вы, вы, меня, старую большевичку будете учить? Что это здeсь такое: б.... или военное учрежденiе?

Видеманъ грузно, всeмъ своимъ сeдалищемъ поворачивается къ Шацъ. Тугiе жернова его мышленiя добрались, наконецъ, до того, что онъ-то ужъ военный въ гораздо большей степени, чeмъ тов. Шацъ, что онъ здeсь хозяинъ, что съ нимъ, хозяиномъ, обращаются, какъ съ мальчишкой, и что, наконецъ, старая большевичка ухитрилась сколотить противъ себя единый фронтъ всeхъ присутствующихъ...

– - Ну, это ни къ какимъ чертямъ не годится... Что это вы, товарищъ Шацъ, какъ съ цeпи сорвались?

Шацъ отъ негодованiя не можетъ произнести ни слова.

– - Иванъ Лукьяновичъ, -- съ подчеркнутой любезностью обращается ко мнe Якименко, -- будьте добры внести въ протоколъ засeданiя мой протестъ противъ дeйствiй тов. Шацъ.

– - Это вы можете говорить на партiйномъ собранiи, а не здeсь, -взъeдается на него Шацъ.

Якименко отвeчаетъ высоко и сурово:

– - Я очень сожалeю, что на этомъ открытомъ безпартiйномъ собранiи вы сочли возможнымъ говорить о вашихъ интимныхъ связяхъ съ вождями партiи.

Вотъ это -- ударъ! Шацъ вбираетъ въ себя свою птичью шею и окидываетъ собравшихся злобнымъ, но уже нeсколько растеряннымъ взглядомъ. Противъ нея -- единый фронтъ. И революцiонныхъ парвеню, для которыхъ партiйный "аристократизмъ" товарища Шацъ, какъ бeльмо въ глазу, и заключенныхъ, и, наконецъ, просто единый мужской фронтъ противъ зарвавшейся бабы. {207} Представитель Свирьлага смотритъ на Шацъ съ ядовитой усмeшечкой.

– - Я присоединяюсь въ протесту тов. Якименко.

– - Объявляю засeданiе закрытымъ, -- рeзко бросаетъ Шацъ и подымается.

– - Ну, это ужъ позвольте, -- говоритъ второй представитель Свирьлага.
– - Мы не можемъ срывать работу по передачe лагеря изъ-за вашихъ женскихъ нервовъ...

– - Ахъ, такъ, -- шипитъ тов. Шацъ.
– - Ну, хорошо. Мы съ вами еще поговоримъ объ этомъ... въ другомъ мeстe.

– - Поговоримъ, -- равнодушно бросаетъ Якименко.
– - А пока что я предлагаю докладъ д-ра Солоневича принять, какъ основу, и переслать его въ ГУЛАГ съ заключенiями мeстныхъ работниковъ. Я полагаю, что эти заключенiя въ общемъ и цeломъ будутъ положительными.

Видеманъ киваетъ головой.

– - Правильно. Послать въ ГУЛАГ. Толковый проектъ. Я голосую за.

– - Я вопроса о голосованiи не ставила, я вамъ приказываю замолчать, товарищъ Якименко...
– - Шацъ близка къ истерикe. Ея лeвая рука размахиваетъ собачьей ножкой, а правая вертитъ револьверъ. Якименко протягиваетъ руку черезъ столъ, забираетъ револьверъ и передаетъ его Непомнящему.

– - Товарищъ начальникъ третьей части, вы вернете это оружiе товарищу Шацъ, когда она научится съ нимъ обращаться...

Поделиться:
Популярные книги

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2