Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Россия в меняющемся миропорядке
Шрифт:

Но продолжим: Олег «на конях и в кораблях пришел к Царьграду; греки же город затворили. И вышел Олег на берег, и начал воевать, много убийств сотворил в окрестностях города грекам: разграбили множество палат и церкви пожгли». Н. Карамзин обвинил в этом не Олега и его воинство, а императорский дом Византии, который якобы «дал волю мужественному Олегу разорять окрестности столицы, жечь селения, церкви, дома вельмож греческих». Только когда те дошли до стен Царьграда и попытались штурмом взять его, лишь это, якобы, привело «в трепет и самый город».

Далее снова обратимся к Ф.И. Успенскому, который писал: «столица империи дрожала перед русскими полками. Составилось убеждение, что городу не устоять и что, в конце концов, он будет взят Русью. В многочисленных церквах читали акафист Богородице, умоляя о спасении против новых нападений» 75 .

А теперь снова

из ПВЛ: через своих послов греки просили Олега: «не губи города, дадим тебе дани, какой захочешь». И остановил Олег воинов… и «немного отойдя от столицы (запомним этот факт. – К.Р.), начал переговоры о мире с греческими царями». Он послал к Грекам в столицу пять своих дружинников со словами: «платите мне дань» и приказал (заповеда 76 ), чтобы Греки дали его воинам «по 12 гривен» на человека, а кроме того – дани и для основных городов: Киева, Чернигова, Переяславля, Полоцка, Ростова и др., ибо «по этим городам сидят великие князья, подвластные Олегу».

75

Успенский Ф.И. История Византийской империи: Период Македонской династии (867-1057). М., 1997. С. 408.

76

Заповеда – повелевать, предписывать, приказывать – См. Даль В.И. Толковый словарь русского языка: современная версия. М., ЭКСМО. 2002. С. 266.

Далее без какого-либо вступления летописец перечислил льготы, которые Олег якобы тут же потребовал от греков: впредь они должны взять на себя все расходы по содержанию – кормлению и размещению приходящих в Царьград с «княжеской грамотой» гостей и торговых людей из Киева. Перечень льгот завершался требованием о том, чтобы они «пусть торгуют, сколько им нужно, не уплачивая никаких сборов» 77 .

Как сказано в ПВЛ, после этого императорский двор Византии, обсудив сразу требования Олега, выставил встречные условия (назовем их «правила»), ограничивающие пребывание «приходящих в Греки» торговых людей из Киева. Ничего не сообщив о реакции Олега на эти правила, автор ПВЛ сразу же перешел к рассказу о том, как стороны «клялись соблюдать мир: греческие цари «обязались уплачивать дань и ходили ко взаимной присяге» 78 .

77

ПВЛ, Часть первая. Текст и перевод. – С. 24–25 (оригинал), С. 221 (перевод).

78

ПВЛ. Там же. С. 24–25 (оригинал), С. 221–222 (перевод).

А византийцы после этого якобы поспешили вручить Руси всю требуемую дань, получив которую Олег и вся его многочисленная рать «отправилась восвояси» (так в тексте). Собственно, за этим они и тащились в Царьград, пройдя в течение нескольких недель путь длиною около двух тысяч верст.

В.И. Сергеевич писал, что княжеское «войско не получало постоянного содержания и вознаграждалось выгодами войны, из которых первое место принадлежит военной добыче». Для них «воевать – значило обогащаться добычею, брать в плен людей, захватывать их скот и всякого рода движимость. Возможность легкого обогащения сильно привлекала к участию в княжеских войнах. Битвы могло и не быть, но без грабежа дело не обходилось. Он начинался обыкновенно вместе со вступлением в неприятельскую землю» 79 .

79

Сергеевич В. Лекции и изследования по истории русского права. С. 412.

Историк А.А. Шахматов первым указал на то, что «сообщение в летописи (ПВЛ. – К.Р.) под этим годом о заключении договора с приведением его статей обязано целиком домыслу летописца» 80 . Присоединившиеся к этой точке зрения М.В. Владимирский-Буданов, Н.О. Лавровский, В.И. Сергеевич, И.И. Срезневский, Ф.И. Успенский, А.Н. Филиппов, Ф.Г. Эверс, более поздние авторы – Д.С. Лихачев, А.Е. Пресняков, С.П. Обнорский, С.В. Юшков своими трудами окончательно развеяли миф о существовании этого договора.

80

Шахматов А.А. Несколько замечаний о договорах с греками Олега и Игоря. Записки Неофилологического общества. Выпуск VIII. СПб., 1914.

А

Д.С. Лихачев прямо указал, что его текст был «искусственно воссоздан летописцем» из положений следующего за ним Договора 911 г.» 81 . Так же думал и С.В. Юшков, считавший этот договор «литературной компиляцией, основанной на материале договоров 911 и 944 гг.» 82 .

По мнению большинства исследователей, создатель ПВЛ Нестор, работая над летописью, «воодушевился желанием как можно красочнее рассказать потомкам о легендарной победе Олега в 907 году над греками 83 . Поэтому, как заключил П.С. Обнорский, он «по своему разумению связал в своем повествовании» огромнейшую по тем временам дань и добычу, с которыми его воины вернулись домой, а так же щит, якобы прибитый Олегом «на врата Цареграда», с заключением выдуманного им договора 84 . И если в ПВЛ он выглядел в форме пересказа летописца, то Карамзин в своей «Истории» придал выдумке Нестора некую завершенность и сходство с международным актом.

81

Повесть временных лет. Часть вторая. Приложения. Статьи и комментарии Д.С. Лихачева. С. 266.

82

Юшков С.В. Общественно-политический строй и право Киевского государства. М., 1949. С. 35.

83

Повесть временных лет. Часть вторая. Приложения. Статьи и комментарии Д.С. Лихачева. – С. 273.

84

Обнорский С.П. Язык договоров русских с греками. Язык и мышление. Вып. VI–VII. Академия наук СССР. М., 1936. С. 80.

Но в этом акте оба автора совместили несовместимое: требования Олега о льготах его подданным в Царьграде и условия («правила»), которыми греки намеревались ограничить свободу их пребывания в нем. Если Олег, как победитель, мог диктовать Византии свои требования, то Греки, как побежденная сторона, могли лишь молча соглашаться. Ведь только что они умоляли Олега «не губить город» и «не воевать греческой земли», обещая взамен дать «что хочешь», и сразу же вслед за этим ограничивают свободу передвижения и действий Руси на этой «греческой земле» и в городе, который их более всего привлекал и где они хотели передвигаться и действовать.

Такие рискованные правила в 907 г. Византия устанавливать не могла: против нее были все обстоятельства: Олег лишь чуть отошел с войском от столицы, а там его воины продолжали разбойничать и грабить население, шантажируя императорский двор готовностью вновь подойти к городу и начать штурм. Поэтому, по мнению исследователей, в договоре 907 г. одновременно требуемых Олегом льгот и выставляемых греками «ограничительных правил» быть не могло. Есл же удалить те и другие, ничего не останется. Отсюда следует вывод: в 907 году договор с таким содержанием не мог появиться.

Тем не менее, в нашей науке жива вера в то, что договор был. А от А.Н. Сахарова мы узнаем, что заключался он в два этапа и что «выработка сначала перемирия, а потом мира 907 г. сопровождались «посольскими обменами» и «посольскими конференциями», и что на этих переговорах первые русские послы представляли Русь как суверенное государство (выделено нами. – К.Р.85 . Нет смысла и дальше говорить о существовании этого договора и деталях его заключения, ибо он – выдумка автора «Повести временных лет». украсившего им поход Олега «на Царьград» в 907 году иего победу.

85

Сахаров А.Н. Дипломатия Святослава. – 2-е изд. доп. М.: Междунар. отношения, 1991. С. 5–6.

Договор 911 года

Этот договор так же много раз был предметом изучения, но в основном представителями исторической науки и языкознания, редко – науки правовой, и ни разу международно-правовой. А это первый в истории нашей страны международный акт, к тому же заключенный в письменной форме, причем тогда, когда письменности на Руси еще не было, что само по себе возбуждает особый интерес к Договору 911 г. (как и Договору 945 года).

Знакомство с литературой, посвященной первому из них, показало, что с правовой точки зрения он так и остался мало изученным, что подтверждается наличием невыясненных и даже ложно трактуемых их положений, например:

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот