Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ровно в полдень
Шрифт:

Вскоре из дома вышел Картер. Ничего не сказав, он опустился рядом на ступени и взял ее за руку.

Шли минуты, а они продолжали сидеть там в полном молчании.

18

Фиби не ошиблась насчет шумихи, которая поднялась в прессе. Происшествие на Хитч-стрит вновь и вновь обсуждали по телевидению, в Интернете и на страницах местных газет. Мертвый Чарльз Джонсон стал символом бандитского произвола, расизма, продажности и некомпетентности полицейских — в зависимости от того, на чьей стороне в данный момент находился

комментатор.

Журналисты звонили не переставая. Вдобавок впервые в жизни ей начали приходить письма с угрозами.

И ей опять пришлось отвечать на вопросы офицера из отдела внутренних расследований.

— Как ты? — поинтересовался Дейв, вытащивший ее перекусить. Фиби сосредоточенно водила пальцем по стакану с холодным чаем.

— Я все время вижу, как он выходит оттуда с поднятыми руками. Молодец, Фиби, подумалось мне тогда, пять с плюсом. И в ту же секунду — звуки выстрелов… В одно мгновение все пошло прахом.

— Ты и правда молодец, — Дейв решительно кивнул, увидев выражение ее лица. — Ты прекрасно справилась со своей задачей. Теперь пора разобраться с остальным.

— Специалист по переговорам — один из команды, Дейв. Не ты ли учил меня этому? Команда потерпела неудачу — значит, и я вместе с ними.

— Что-то пошло не так. Мы до сих пор не знаем, что именно. Твоей вины в этом нет. Тем не менее, — продолжил он, — парень погиб и один из заложников ранен. Никто из оперативной команды не открывал огонь. Оружие, которое мы нашли, не принадлежит никому из наших. Тем не менее, — повторил Дейв, — ответственность за произошедшее лежит на нас. Кто-то проник за ограждение или же был пропущен, когда мы эвакуировали местных жителей.

— Прошлой ночью опять была перестрелка между группировками, — заметила Фиби. — Они используют этого парня, чтобы оправдать собственную жестокость. Пресса тоже использует его, стараясь доказать, что все дело в расовой нетерпимости. Белые против черных. И я даже не знаю, вправе ли мы утверждать, будто расовые различия здесь ни при чем. В конце концов, это один из наиболее существенных элементов при создании группировок. Но я не верю, что Чарли Джонсон был убит из-за своего цвета кожи. И он не заслужил того, чтобы его смерть использовали столь бессовестным образом.

Фиби замолчала, наблюдая за тем, как официант раскладывает принесенные сэндвичи.

— Франклин Джонсон умер сегодня утром.

— Я знаю.

— Опал Джонсон потеряла обоих сыновей. Ее мальчики погибли. Смерть старшего не имеет к нам никакого отношения — во всяком случае на первый взгляд. Мы уже нашли и арестовали человека, который убил его. Вопрос лишь в том, справились бы мы с этим так же быстро — и справились бы вообще, — если бы Чарли не нагрянул вчера в этот винный магазинчик? Лично я не знаю, вот это-то и беспокоит меня больше всего.

— Я тоже не знаю, но я стараюсь делать все, что от меня зависит, — как, впрочем, и ты. Каждый раз, когда складывается подобная ситуация, мы делаем все возможное, чтобы спасти замешанных в ней людей.

— Может, и так, — Фиби раскрошила ломтик картофеля, прилагавшегося к сэндвичам. — Просто я обещала ему, что все будет в порядке. Если он выйдет оттуда сам, все будет

в полном порядке.

— Ты ни в чем не виновата. Так оно и должно было быть. Чарли сидел бы сейчас в камере, а его адвокат работал бы над тем, чтобы поскорее вытащить его оттуда. Ошибку совершил кто-то из оцепления, и мы выясним, в чем дело. Будет изучена каждая минута этого инцидента. Каждое движение, каждый из отданных приказов. Пока же в городе нарастает напряжение, и очень важно, чтобы это не вылилось в разного рода беспорядки. Сегодня после обеда пресс-конференция. Ты выступишь на ней вместе с командиром оперативной группы. Каждый из вас зачитает краткое заявление и ответит на вопросы журналистов. Это займет совсем немного времени.

— Не говоря уже о чисто зрительном восприятии. Я — белая, а командир группы — чернокожий. — Она предостерегающе подняла руку, прежде чем Дейв успел возразить. — Я понимаю, что это значит не меньше, чем устное заявление. И я сделаю все, что от меня зависит. Сколько сейчас времени?

— Три.

Фиби кивнула:

— Прекрасно. Я еще успею съездить на Хитч-стрит. Хочу сама посмотреть на место преступления — точнее, на оба места.

Она стояла у окна, из которого стреляли в Чарли Джонсона. Место удалось определить в результате баллистической экспертизы. Окошко было совсем узким, одностворчатым и находилось на первом этаже здания, расположенного под углом к винному магазину.

Согласно отчетам, все жильцы дома были эвакуированы, после чего на втором этаже и на крыше здания разместились члены оперативной группы. Поскольку дом находился во внутреннем периметре, ни в нем, ни поблизости от него не должно было быть ни одного гражданского лица.

Но это был уже не первый случай, когда правило нарушалось.

Фиби подумала о том, что из этого окна неплохо просматривался винный магазин. Конечно, здесь было не так удобно, как на крыше или втором этаже, но и эта позиция оказывалась для снайпера более чем приемлемой.

Особенно если он намеревался стрелять в безоружного человека, который спокойно вышел на порог дома. Не так уж трудно поразить мишень, если она стоит, не двигаясь, с поднятыми руками. Тело полностью открыто и только и ждет того, чтобы его изрешетили.

— Квартиру снимает Риенна Кертис, разведенная, — сообщил детектив Сайкс. — Она проживает здесь с двумя детьми. Мальчику пять лет, девочке — три. Во время стрельбы все они находились за пределами ограждения. Этому есть свидетели. Ее приятель был в это время на работе. Мы проверили.

— Я читала протоколы, — кивнула Фиби. — Она зала, что в квартиру зашел коп и приказал им побыстрее выбираться из дома. Риенна утверждает, что здании и вокруг него уже было полно копов. Она забрала детей и отправилась с ними к сестре, которая живет в паре кварталов от дома Риенны.

— Она даже не помнит, заперла ли дверь. Фактически она не может с уверенностью сказать, что вообще закрыла ее. Все случилось так быстро, и она была слишком испугана.

— Ну а кто-нибудь в это время околачивался снаружи, — предположил Сайкс, — и решил, что из дома ему удастся лучше разглядеть происходящее. Пожалуй, стоит покопать в этом направлении.

Поделиться:
Популярные книги

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Саженец

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Саженец

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Борисова Алина Александровна
Вампиры девичьих грез
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI