Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Роза алая, роза белая
Шрифт:

С другого конца сада Десмонд свистнул животному.

— Сюда, Гром.

Собака вопросительно взглянула на него и дернулась на его призыв, но вдруг замерла, и из ее горла вырвался мяукающий звук. Ранульф резко повернулся и увидел, как собака упала и забилась в судорогах. Он опустился на колени, но гончая уже сдохла. Пасть животного была в вине и пене.

Десмонд подошел, и Ранульф поднял голову, указав на мертвую гончую:

— Опасность больше, чем мы подозревали. Этот кубок предназначался мне.

Глава

тринадцатая

Моргана, ошеломленная и испуганная, потянулась к поднимающемуся Ранульфу.

— Кто... что... о, что происходит?

Ранульф отвел взгляд.

— Скоро я докопаюсь до сути. Не бойтесь, вы будете в безопасности. — Он снова обрел способность командовать. — Десмонд, проводите миледи в ее комнату. Проследите, чтобы ее хорошо охраняли.

Как из-под земли появился Седрик и наклонился, чтобы поднять кубок. Десмонд взял Моргану за руку, и она пошла с ними, озадаченная.

— Будьте добры объяснить мне, что это значит?

Десмонд холодно взглянул на нее.

— Неужели вам не ясно, миледи? Вино сэра Ранульфа было отравлено.

— Отравлено? Невозможно!

— Отравлено, миледи, и в этом нет никакого сомнения. Но случайно или по злому умыслу — этого я пока сказать не могу.

— Конечно, это несчастный случай... Кто... кто мог задумать такое мерзкое преступление?

Ее вопрос повис в воздухе. Десмонд и Седрик обменялись загадочными взглядами. Но, лишь дойдя до своей комнаты, Моргана начала понимать происходящее. Только два человека держали в руках этот кубок: Бронуин и она сама. А в невиновности девушки она не сомневалась так же, как в своей собственной. В ее комнате служанка по имени Мелва разводила огонь в огромном камине.

— Немедленно пришли ко мне Бронуин, — приказала Моргана.

— Да, миледи.

Мелва поспешно повиновалась, но сначала перекинулась парой слов с одним из мужчин, стоявших в коридоре.

Время шло, а служанка не возвращалась. Моргана открыла дверь и выглянула. Два огромных часовых сторожили доступ к ее комнате. Моргана сделала шаг в коридор, и один из них преградил ей путь.

— Вы должны оставаться в своей комнате, миледи. Приказ сэра Ранульфа. Он вскоре придет, а пока просил вас проявить терпение.

Моргана улыбнулась. Как приятно слышать, что Ранульф беспокоится о ее безопасности в такое тревожное время, однако огромные вояки больше походили на тюремщиков, чем на охранников. Какие глупые мысли, подумала она, закрывая дверь. Она не ослушается мужа. Если бы только Ранульф пришел и все объяснил! Но время шло, а никто не приходил. Беспокойство и голод изматывали ее, и она обрадовалась, когда появился один из слуг с подносом, на котором были мясо, сыр и хлеб утренней выпечки. Она поела, и ей снова не оставалось ничего, кроме ожидания. Непривычная усталость сморила Моргану, она растянулась на постели и погрузилась в беспокойный сон.

Было темно, когда шум голосов за дверью разбудил ее. Ранульф! Дверь открылась, и она испытала глубокое разочарование — вошел Седрик и, поклонившись, промолвил:

— Миледи, сэр

Десмонд послал меня за вами. Он просит вас прийти к нему немедленно, по очень серьезному делу.

У нее не было сил, к тому же голова раскалывалась от боли.

— Не может ли он сам прийти ко мне?

— Вы должны увидеть кое-что своими глазами. Это очень срочно.

— Хорошо. — Моргана встала, чтобы следовать за Седриком.

— Оденьтесь потеплее, — пробормотал он. — Там, куда мы идем, холодно.

Моргана достала из гардероба шерстяной плащ, набросила его на плечи и последовала за воином. Стражи стояли по стойке «смирно», их глаза сверкали любопытством.

— Где сэр Ранульф?

— Не знаю, миледи. Все последние часы я был с сэром Десмондом.

— И где он сейчас?

— В одной из нижних кладовых около южной башни, миледи.

Они прошли по пустынной галерее и спустились в зал. Два факела горели у входа, и в больших очагах мерцал огонь. Сонные слуги поклонились, когда они проходили, и Моргана поняла, что уже гораздо позднее, чем она думала. Что мог делать Десмонд в кладовых в такой час?

Она шла за Седриком. Длинный мрачный коридор, ведущий из следующего помещения, разветвлялся на север и юг в сотне ярдов впереди. Несмотря на шерстяной плащ, холод пронизывал Моргану. Мурашки пробежали по ее спине, и она оглянулась. Как странно выглядит этот коридор без дневного света и звуков!

Они достигли разветвления, и Седрик повернул налево.

— Вы ошиблись, — сказала Моргана резче, чем намеревалась. — Южная башня — в противоположном направлении.

— Разве я сказал «южная башня», миледи? Прошу прощения, я имел в виду северную.

Моргана приняла ответ и продолжала путь, еле поспевая за его широким шагом. Он так спешил, что она все острее чувствовала тревогу. Они прошли еще один коридор и спустились по винтовой лестнице на нижний этаж заброшенной северной башни. Здесь было еще темнее и царило запустение. Моргана явственно вспомнила свой визит в лондонский Тауэр. В конце коридора была дверь, ведущая в небольшой, огражденный высокими стенами двор, а дальше — огромная железная дверь донжона[9].

Под башней не было ничего, кроме старого арсенала, который был частью первой крепости, а теперь здесь хранили остатки древнего оружия и доспехов. Моргана ожидала, что Седрик войдет в старый арсенал, но он прошел мимо, ни на секунду не остановившись. Впереди оставалась лишь дверь, ведущая во двор донжона, и тревога Морганы усилилась.

— Какое важное дело может требовать моего присутствия в таком месте и в такой нечестивый час?

— Я не знаю, миледи. Сэр Десмонд мне не доверился.

Моргана заколебалась. Вероятно, какой-то ключ к разгадке тайны яда в кубке Ранульфа. Эта мысль прогнала ее страх. Седрик отодвинул тяжелый засов. Когда он распахнул дверь, Моргана проскользнула мимо него во двор и почувствовала себя маленькой и ничтожной под его высокими стенами и древней башней. Сюда не проникал ветер, здесь было темно, как в колодце. Высоко над головой виднелись несколько слабых звезд.

Поделиться:
Популярные книги

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу