Роза для дракона
Шрифт:
Твоей стыдливости покровы…
В миг наслажденья простонав:
«Люблю… Моя…» — в ответ услышу:
«Твоя… Люблю…» — и шелест трав,
Что ветерок едва колышет…
А в малахитовых очах
Качнутся звёзды и померкнут —
Так меркнет слабенький очаг
Перед огнём Любви бессмертной.
Стихи автора Ailis
https://ficbook.net/readfic/3154284
Последние крупные капли майского дождя покидают крыши, даря наблюдающим яркий блеск, прежде чем разбиться о мостовую. Он как раз рассматривал
Прежде, чем покинуть рабочее место, Драко Малфой еще раз проверяет письмо, аккуратно складывает его в трубочку и запечатывает. Пока сургуч остывает, мужчина в который раз читает название конторы: «Малфой и сын». Уже полгода прошло с тех пор, как он и Скорпиус основали совместное дело, приобретя уютный офис в центральной части магического Лондона.
Закончив с делами, мистер Малфой поднимается из-за стола, открывает клетку и, выпустив на свободу сову, привязывает послание к ее лапке. Назвав имя адресата, он выпускает серую старушку Винд в окно. В комнату без приглашения врывается свежий запах травы и листьев, что буйно распускаются вокруг. Еще с утра это великолепие скрывалось в почках, а теперь нежнейшее кружево зелени окутывает Лондон.
Драко все еще смотрит в окно, когда за спиной звякает дверной колокольчик, и в образовавшейся щели показывается аккуратно причесанная, но все равно какая-то необыкновенно озорная голова Лили Поттер.
— Мистер Малфой, уже половина шестого. Пятница. Вы пустите корни в рабочее кресло.
Мужчина оборачивается и улыбается девушке.
— Я не понимаю, зачем вы пришли. Скорпиус сказал, что вас пригласили друзья и исчез сразу после обеда без намерения вернуться до конца рабочего дня.
— Мы были у Альбуса, — смеется Лили, — а его невеста совершеннейший профан в кулинарии. Я так голодна, что, кажется, могу съесть даже пиццу с цветной капустой и шпинатом.
Драко вновь улыбается попытке девушки пошутить, ведь в качестве начинки она перечислила то, что не переносит на дух.
— Вы можете отправиться в Малфой-Мэнор и поужинать там. Домовики всегда готовят на пятерых, забывая, что в доме только я один. Скоро одежда перестанет сходиться на моем животе.
— Преувеличиваете, — смеется Лили, — ваша физическая форма внушает легкую зависть и серьезные комплексы. Нет. Мы не пойдем в Мэнор, но заказали столик в Центре. Скорпиус подумал, что будет отлично, если вы присоединитесь. Причем, добавлю от себя: если вы не сделаете этого в течение пятнадцати минут, я умру от голода.
— Сегодня я воздержусь от ресторанов. У меня планы, — качает головой Драко. — Передайте от меня привет сыну, мисс Поттер. Удивляюсь, почему он послал вас, и не пришел сам.
— Скорпиус только сегодня сдал экзамен на автомобильные права и получил полный спектр стрессовых ощущений на дороге. Он сейчас сидит за рулем, как будто в него запустили Оглушающее заклятие и боится, что если выйдет за дверь, то никогда не вернется на водительское место.
— Не понимаю! — в голос смеется старший Малфой. — Зачем Скорпиусу маггловские права?
— Мама сказала, что отдаст
— Но ведь…
— Скорпиус получил бумаги о разводе еще неделю назад… но мы не хотели вам говорить. Ведь несмотря на все попытки, и даже использование магии, мы так и не нашли откуда пришло это письмо.
Доселе синее и улыбчивое небо мгновенно спряталось за серыми занавесками облаков. Будто испытав неловкость, Лили тоже на миг замолчала, чуть шире открыв дверь.
— Мистер Малфой. Может быть, все-таки прогуляетесь с нами? Там готовят потрясающие десерты… мороженое.
— Вы, пожалуй, смогли бы заманить меня сочным бифштексом, ибо хищник во мне не дает позариться на мороженое и десерт.
— Думаю, что с этим тоже все будет нормально.
— Это я так пытаюсь пошутить. Наверное, неудачно. Видите ли, Лили, у меня действительно планы на вечер. Пожалуй, я оставлю вас со Скорпиусом наедине сегодня. А завтра выходной — можно связаться и увидеться.
— Тогда и я покину вас, мистер Малфой. Приятного вечера.
Снова звон колокольчиков мелодично отделяет мужчину от улицы. Стук каблуков Лили почти мгновенно затихает. Драко ждет еще пару минут, а затем, накинув на плечи плащ, выходит из офиса.
Деревья в белых нарядах — невесты, вставшие у алтаря. Они роняют белые слезы, рвут лепестки кружева в тоске по свободной жизни, а солнце вновь показывается из-за туч, бледное, робкое, ласковое.
Остановившись, Драко обращает к небу лицо и, жмурясь, отдается теплу этих лучей. Его вечер пройдет так же, как и любой другой в последние полгода. Он будет методично обходить улицы: одну за другой. Терпеливо и настойчиво спрашивая у случайных прохожих, не встречали ли они на своем пути девушки по имени Роза, показывая им ее фотографию.
Он достал маленький цветной снимок дюйма два шириной, не больше. И скудная палитра, отобразившая бледную девушку с зелеными глазами, заставила сердце трепетать где-то в районе подбородка.
За полгода он обошел лишь малую часть Лондона и, конечно, понимал, что Роза вполне могла покинуть город, страну, материк. Знал, но старался не думать об этом, терпеливо стирая подошвы дорогих ботинок из крокодиловой кожи о километры печали.
…
Обычно он не считал шагов и не смотрел по сторонам, но слишком уж особенным казался день. Тепло, в миг появившееся и уже завоевавшее все улицы, гнало из цветущих деревьев пряное вино ароматов. Пьянящее, подгоняющее вперед.
Улица просыпалась от зимнего сна, и владельцы небольших лавочек выходили из домов, неся за собой разноцветные ведра и губки, чтобы протереть запылившиеся стекла витрин.
Обычно он не улыбался и не разглядывал многочисленные лавочки, но вдруг, что-то остро врезалось в боковое зрение. Заставив остановиться. Развернуться. Недоуменно разглядывать витрину книжного магазина, где в самом центре под желтым шильдиком «новинка» выставлена книга с названием «Роза для дракона», и автором ее значилась некая Р. Уизли.