Рожденная во льду
Шрифт:
– Милый, это Грейсон Тейн, – чуть не падая со стула, простонала Мегги и взяла мужа за руку. – Он интересуется, правда ли, что ты отбил меня у Мерфи.
– Насчет Мерфи не знаю, – усмехнулся Роган, – но вот в твою голову необходимо вбить разум, это точно, – он протянул Грею свободную руку и добавил: – Приятно познакомиться. Ваши книги подарили мне немало хороших минут.
– Благодарю.
– Грей составил мне компанию за чаем, – продолжала Мегги. – Так что скажи ему «спасибо». Он поднял мне настроение, и я решила не ругать тебя за то, что ты меня сегодня не
– Тебе надо было поспать. – Роган налил себе чаю, отпил глоток и скривился: – Господи! Мегги, зачем высыпать в чайник полпачки заварки? Неужели это обязательно?
– Да, обязательно, – отрезала Мегги и легла грудью на стол, подложив руки под подбородок. – А вы из какой части Америки, Грей?
– Да не из какой. Я все время переезжаю с место.
– Но дом-то у вас есть?
– Нет. – Грей взял еще одно печенье. – Я же постоянно путешествую, и мне дом не нужен.
Стало быть, он вечный странник… Эта идея заворожила Мегги. Она подняла голову и пристально посмотрела на американца.
– Выходит, вы перебираетесь на новое место, имея только носильные вещи? :
– Ну, в общем, да. Разве что порой, очень редко, я покупаю какую-нибудь мелочь, которая мне приглянется. Так получилось в Дублине и с вашей статуэткой. Я снимаю квартиру в Нью-Йорке, но не для жилья, а для деловых встреч. Там находится офис моего издателя и агента, а я наведываюсь туда один, от силы два раза в год. Писать я могу где угодно. Что, собственно говоря, и делаю.
– А как же ваша семья?
– Ты лезешь не в свои дела, Маргарет Мэри, – вмешался Роган.
– Он первый начал, – огрызнулась Мегги.
– У меня нет семьи. Кстати, вы уже выбрали имя для ребенка? – попытался вывернуться Грей.
Однако Мегги разгадала его тактику и нахмурилась, не желая отступать. Но Роган сжал под столом ее колено и, опередив жену, ответил:
– Нет, мы никак не можем прийти к единому мнению. Надеюсь, нам удастся договориться хотя бы к тому моменту, как малышу надо будет поступать в университет.
Роган плавно направил разговор в безопасное русло. Какое-то время они непринужденно беседовали на нейтральные темы, после чего Грей откланялся. Оставшись наедине с мужем, Мегги грозно забарабанила пальцами по столу.
– Если бы ты не вмешался, мне бы удалось узнать гораздо больше.
– Тебя это не касается, – муж поцеловал ее в губы.
– Возможно. В общем-то, Грей мне нравится, но у него загораются глаза, когда он упоминает про Бриану. А это мне уже не нравится.
– И это тебя не касается.
– Но Бриана – моя сестра.
– Она сама может о себе позаботиться.
– Много ты знаешь! – проворчала Мети. – Мужчины всегда думают, что знают женщин. А в действительности им ничегошеньки не известно!
– Тебя я, по крайней мере, изучил, Маргарет Мэри. – Роган подхватил жену на руки.
– И что ты собираешься делать?
– Отнести тебя в постель, раздеть и осторожно – не бойся! – заняться с тобой любовью.
– Ах вот как? – Мегги откинула волосы со лба. – А по-моему, ты мне просто зубы заговариваешь.
– Ну так давай проверим!
Мегги
– Что ж, пожалуй, надо все-таки дать тебе шанс…
Вернувшись в Блекторн-коттедж, Грей увидел, что Бриана стоит на коленях и медленно, с душой натирает мастикой пол в гостиной. Маленький золотой крестик, свисавший с ее груди, раскачивался, точно маятник, и слегка поблескивал. Бри что-то напевала себе под нос по-ирландски. Грей подошел и присел рядом с ней на корточки.
– О чем эта песня?
Бриана вздрогнула. Грей умел двигаться бесшумно, как кошка… Она смахнула волосы с лица и налегла на тряпку.
– О войне.
– Слишком уж она веселая.
– О, ирландцы обожают сражаться. А вы сегодня пораньше? Хотите чаю?
– Нет, спасибо, я попил чаю у Мегги. Бриана вскинула на него удивленные глаза.
– Вы были у Мегги?
– Да, решил прогуляться и… забрел к ней. Она показала мне мастерскую.
Бриана рассмеялась, решив, что Грей шутит, но он смотрел на нее без тени улыбки, и она изумленно спросила:
– И как это Мегги вас впустила в святая святых?
– Я ее хорошенько попросил, – ухмыльнулся Грей. – Сперва она, конечно, брыкалась, но потом сдалась, – он принюхался. – От вас пахнет лимоном и пчелиным воском.
– Ничего удивительного, – у Бри почему-то запершило в горле. – Это от мастики.
Грей взял ее за руку. Она издала сдавленный звук.
– Надо надевать перчатки, когда занимаешься грязной работой.
– Они мне мешают. – Бри попыталась высвободиться, но Грей ее не отпускал. – Вы меня отвлекаете.
Она старалась говорить твердо, но вид у нее был растерянный.
– Я сейчас уйду.
Господи, как она мила! Разрумянившаяся, с тряпкой в руках – прелесть!..
– Бри, давайте сходим сегодня куда-нибудь поужинать вместе. Я вас приглашаю.
– Но… я купила на ужин баранину.
– Разве она до завтра испортится?
– Нет, но… Конечно, если вам надоело, как я готовлю…
– Бриана! – Голос Грея звучал нежно и убедительно. – Я хочу сводить вас в ресторан.
– Почему?
– Потому что вы очень хорошенькая, – он прикоснулся губами к ее пальцам, и сердце Брианы бешено забилось, выпрыгивая из груди. – И, кроме того, вам тоже не повредит хотя бы на один вечер забыть про готовку и мытье посуды.
– Я люблю готовить.
– А я люблю писать книги, но с удовольствием читаю романы, над которыми корпели другие.
– Это совсем другое дело.
– Почему другое? – склонив голову набок, Грей вдруг неожиданно пронзительно посмотрел на Бриану, – Вы боитесь появляться со мной в ресторане, да?
– Что за глупости!
– В таком случае я назначаю вам свидание. В семь часов, – заявил Грей и поспешно ретировался, понимая, что больше задерживаться не следует.
Бри уговаривала себя надеть что придется, но все равно долго и мучительно выбирала наряд. В конце концов ее выбор остановился на простом платье из зеленой шерсти, которое Мегги привезла ей из Милана.