Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рожденные в полночь
Шрифт:

Поцеловав бабушку на прощание и уже покидая ее дом, девочки вдруг поняли, что во время всей этой долгой беседы Гвенни не сказала о тревожащей их проблеме и двух слов. При этом ее молчание воспринималось близнецами как согласие на авантюру, которую они уже начали называть между собою операцией «Дэвид».

Сначала они воспринимали свой замысел несерьезно.

Впервые за всю жизнь близнецы не сошлись во мнениях и решили доказать неправоту друг друга.

Пипин не объявлялся. Дни сменялись один за другим, и Санни уже потеряла всякую надежду.

— Надеюсь, он попал в хорошие руки, — сказала

она Мэлли, приклеивая фотографию щенка на дверцу своего шкафчика.

Фотографию она украсила желтой ленточкой. Холодный комок тоски свернулся в животе Мэллори. Да, это тот песик, из видения. Она уверена, хотя и видела его нечетко, как бы сквозь дымку. Вместо чувства триумфа над сестрой душу Мэлли переполняло сочувствие. У шкафчика Санди собралась толпа девочек.

Мэллори ущипнула Мерри за локоть и прошептала ей на ухо:

— Ужасно, правда? Все еще думаешь, что у меня богатое воображение?

— Не занудствуй! — в тон ей ответила Мерри и отдернула руку. — Ты делаешь выводы из простого совпадения. Собаки убегают и теряются каждый день. Ну и что? Не драматизируй. Зачем превращать тривиальный случай в преступление века и пытаться обвинить во всех смертных грехах вполне приличного парня?

«Скорее, это твои друзья любят драмы, — скривив губы в насмешливой улыбке, подумала Мэллори, — особенно если они случаются с посторонними».

Прозвонил второй звонок, и все поспешили в классы. Мэлли проводила их взглядом. Подружки Мередит были из тех мягкосердечных девочек, которые наперегонки спешат выразить сочувствие чужому горю: «Мне так жаль, что…» Вспоминая своих умерших котят и щенков, они принимаются плакать горючими слезами, и их, в свою очередь, начинают утешать. Своим поведением они напоминали Тэа, одну из сестер бабушки Гвенни. Та тоже любила посочувствовать чужому горю. Ее муж Генри, бывало, говорил: «Поминки для Тэа — все равно что для других чемпионат по футболу». Она ходила на похороны даже совершенно чужих людей.

После школы Мэлли решила навестить бабушку Гвенни одна, без свидетелей, и поговорить с ней. Вечерняя пробежка по пересеченной местности протяженностью в пять миль оказалась не сахар.

Бабушка была рада видеть внучку, но, к изумлению Мэллори, совсем не удивлена. Приняв душ, девочка переоделась в один из старых спортивных костюмов бабушки.

— Я не хочу ежедневно ссориться с сестрой, — перешла она к делу. — Вначале мы перестали видеть одинаковые сны, а теперь еще вся эта кутерьма с Дэвидом.

— Надо помолиться, — посоветовала Гвенни. — Я считаю, что не стоит беспокоить Бога людскими молитвами, но святые, мне кажется, с удовольствием слушают людей. Они ведь и сами были когда-то людьми. Думаю, святые помнят, что тоже совершали ошибки. Моим покровителем является святой Антоний [6] , патрон тех, кто теряет вещи. Я постоянно что-то теряю. Тебе же, как провидице, надо обращаться за помощью к святой Бригитте Шведской [7] .

6

Антоний Падуанский (1195–1231) — католический святой, проповедник, один из самых знаменитых францисканцев,

считается покровителем Лиссабона и Падуи. К святому Антонию обращаются как к помощнику в обретении утраченных ценностей.

7

Бригитта Шведская (1303–1373) — католическая святая, основательница ордена бригитток, пророчица, считается покровительницей ясновидящих.

Слова бабушки поразили Мэллори.

В отличие от своей сестры Тэа и некоторых других родственников, ревностно исповедовавших католицизм, Гвенни не особенно интересовалась религией. Она любила повторять, что женщины семейства Мессенджер (ее фамилия в девичестве была Мессенджер) — практичные люди, которые умеют натянуть палатку и почистить пойманную ими же рыбу. Тэа, которая была старшей среди четырех сестер и двух братьев, отличалась излишней набожностью, о чем Гвенни не упускала возможности высказаться довольно жестко.

Мэллори закончила зашнуровывать свои кроссовки «Рибок».

— Ну, готова? В путь? — спросила внучку Гвенни.

— Нет.

Бабушка нагнулась и крепко обняла Мэллори.

— Я ни к чему не готова.

— Вот почему я советую тебе молиться. Молись, чтобы тебе открылась истина. Молись.

— Ты думаешь, что я и Мерри такие же суеверные дурочки, как Тэа?

— Ни в коем случае! — покачала головой Гвенни. — Скорее уж вы воительницы рода, как святой Иоанн.

— Я не хочу, — отстранившись от бабушки, сказала Мэлли и посмотрела ей в глаза. — А ты бы хотела?

— Нет. Но выбора у вас все равно нет.

В тот же вечер, наблюдая за тем, как Мерри возится с косметикой, Мэллори не выдержала:

— Хорошо, докажи, что я не права! Давай проследим за ним. Давай узнаем, куда он ездит.

— Нет. Мэллори, я не хочу и дальше ругаться с тобой. Ты просишь, чтобы я поверила в то, что ты видишь будущее. Во-первых, это невозможно, а во-вторых, даже если я поверю тебе, ничего из этой затеи не получится. Мы знаем Дэвида всю жизнь. Если даже предположить, что наш сосед не такой, каким мне кажется, злодеяния он все равно совершает не каждый день.

Было видно, что Мерри бравирует. В глубине души она верила в реальность видений Мэллори и надеялась, что Дэвид, если и виноват, не попадется.

— Один разок, а? — попросила Мэлли сестру. — В субботу?

— Ты с ума сошла! — взорвалась Мерри. — Превосходная идея! Мы наденем лыжные маски и сядем на мотоцикл отца Кристал. Би-би! Никто нас не узнает!

Она была права. Тринадцатилетние девочки не могут сами по себе разъезжать по дорогам. Даже если прикрепить к одежде Дэвида маячок, это мало поможет. Сестры не смогут следовать за ним.

— Мэлли! — снова заговорила Мередит. — Тебе надо успокоиться. Во-первых, твое поведение отвратительно и уже начинает меня пугать. Во-вторых, Дэвид, по-моему, не больший псих, чем мы с тобой. В-третьих, если Дэвид все же является риджлайнским душителем щенков, мы ничего с этим поделать не сможем. Что, отец будет разъезжать с нами по округе, пока мы не поймаем соседа на горячем? Или, может, мы обратимся за помощью к Дрю?

Неразрешимая задача.

— Я не собираюсь разъезжать вслед за ним, — сказала Мэлли. — Я не идиотка.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Замуж с осложнениями. Трилогия

Жукова Юлия Борисовна
Замуж с осложнениями
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.33
рейтинг книги
Замуж с осложнениями. Трилогия

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева