Рождественская сказка
Шрифт:
Когда раздался звонок в дверь, Эмили повернулась, и ее отражение мелькнуло в темном вечернем окне. Она замерла, испугавшись увиденного. Она стала другим человеком: глаза сверкали, яркие губы притягивали взгляд, локоны подчеркивали стройность шеи... Эмили покачала головой, словно не веря глазам, и от движения серьги качнулись, играя в свете лампы всеми цветами радуги. Она подняла руку: изящный браслет подчеркивал тонкое запястье. Ну а платье… платье шло ей необыкновенно, и Эмили обмерла от восторга.
Увидев
Либби стояла между ними, переводя взгляд от одного к другому, точно судья на теннисном матче, и на ее лице читалось глубокое удовлетворение. Выдержав паузу, она решила вернуть главных героев к действительности.
— Вы собираетесь поблагодарить меня за мои старания или как? Ну чем я не добрая фея из сказки? Ведь еще вчера эта крошка, — она кивнула на Эмили, — была обыкновенной замарашкой, а сегодня едет в свет с прекрасным принцем.
— Либби, угомонись! — оборвала ее Эмили и изобразила на лице улыбку.
— Вот она, людская неблагодарность! — Либби театрально вздохнула. — Мавр сделал свое дело...
— Стивен, не обращай на нее внимания. На нее иногда находит...
— Сегодня ты и впрямь другая, — пробормотал он, не сводя с нее восхищенных глаз.
— Как это другая? — Эмили нахмурилась. — Вроде бы все на месте. И борода не выросла...
Стивен жестом попросил Эмили пройтись и показать наряд. Она с готовностью прошлась и, разведя руки в стороны для лучшего обозрения, немного покружилась.
— Теперь я вижу: это ты, — не терпящим возражений тоном заключил он. — Эми, я не имел в виду, что сегодня ты красивее, чем всегда. Просто ты каждый день разная. И такой я тебя еще не видел. — Он покачал головой. — Да, сегодня мне будет туго: придется отбиваться еще и от твоих поклонников!
Эмили уже заготовила остроумный ответ — лучший способ самообороны, — как внезапно ее охватила паника. Вечер еще даже не начался, а она уже задыхается от волнения. Она вспомнила, как только что увидела свое отражение в окне, и по глазам Стивена поняла, что это уже не игра. Он на самом деле любуется ею! Да-да!
— Если это комплимент, — чуть слышно пролепетала она, — тогда спасибо.
Стивен шагнул к ней, нежно взял ее лицо в ладони и улыбнулся, глядя на нее сверху вниз и будя в ее памяти лучшие мгновения с ним.
— Эми, с каждым днем ты все больше и больше меня удивляешь! И расставаться с тобой через две недели я не намерен. Ну а сегодня ты такая красивая, что, боюсь, тебя уведут у меня прямо из-под носа.
Эмили заглянула в его лучистые глаза, искрящиеся веселой лаской, и у нее закружилась голова, а от прикосновения его рук чуть не подкосились ноги.
—
– Особенно с малознакомыми женщинами.
Не убирая рук с ее лица, Стивен улыбнулся.
— Эми, я хочу, чтобы ты наконец узнала себе цену. У тебя такой напуганный вид, будто тебя вот-вот столкнут со скалы. Расслабься!
Внезапно его прикосновение показалось ей чересчур интимным, и она отстранилась. И с неудовольствием вспомнила, что здесь, кроме них, еще Либби.
— Стивен, полегче на поворотах. А то я передумаю и никуда не пойду.
Он плутовато ухмыльнулся.
— Не передумаешь! Да и я не упущу случая похвастаться тобой перед всеми этими богачами.
— Если мы разыгрываем сцену из «Моей прекрасной леди», — Эмили обворожительно улыбнулась, — то, насколько я помню, акценты расставлены не совсем так.
Она сняла с вешалки черную бархатную накидку, но Стивен осторожно вытянул ее у нее из рук и самолично накинул на плечи.
— Эми, запомни одно. Нежные взгляды, которые я буду посылать тебе сегодня весь вечер, настоящие.
— Я так и знала! — вклиниваясь в разговор, изрекла Либби из-за спины Эмили. — Иначе не стала бы тратить понапрасну столько времени.
Стивен перевел глаза на Либби, улыбнулся ей, а потом снова взглянул на Эмили.
— Либби, когда здесь появятся репортеры, будьте так любезны, заверьте их, что Стиви Стэффорд без ума от своей новой возлюбленной. Она не только красива, но и необычайно умна и остра на язык.
– Так и передам! С удовольствием!
– пообещала Либби, поспешно открывая дверь, словно мать, выпроваживающая дочь на свидание с женихом. — Будьте спокойны!
Эмили собралась с духом и взяла Стивена под руку. Заглянув ему в глаза, она поняла: он рад, что сумел успокоить ее взвинченные до предела нервы.
— Какая прелесть! — завопила за спиной Либби.
Эмили недоуменно обернулась на подругу и рука об руку со Стивеном вышла в сгущающиеся сумерки.
– Нет, с ума можно сойти!
– восторгалась Либби. — Жаль, что я не додумалась захватить с собой фотоаппарат. Ведь мне никто не поверит. Стивен, сегодня вы превзошли самого себя.
Наконец и Эмили увидела то, что так поразило подругу, и тоже замерла, приоткрыв рот от изумления.
У тротуара ее тихой улочки, в окружении любопытствующих всех возрастов, стоял великолепный экипаж. Настоящая старинная карета! С обеих сторон кареты ярко горели лампочки, стилизованные под газовые светильники. Высоко на козлах восседал кучер в шляпе и ливрее и держал за поводья пару великолепных гнедых.
Эмили и Либби одновременно повернулись к Стивену с немым вопросом, а тот с самодовольной ухмылкой заметил: