Русские - 2
Шрифт:
Мадам Муфалде пришлось пережить несколько неприятных моментов. И вопиллер от папаши проштрафившегося первокурсника – не самое плохое. Куда хуже выслушивать гневную отповедь в присутствии главы аврората – Руфуса Скримджера. И совсем отвратительно то, что босс был в далекой юности влюблен в Августу, вдову Лонгботтом. А по слухам, до сих пор хранил ей верность и не терял надежд.
Это значило, что просто хлопнуть Огденского и забыть о неприятной ситуации, когда ее отчитали, словно проштрафившуюся школьницу (в
А во что там вникать? Наверняка мальчишка устроил какую-то глупость, а отец не разобрался, зато вопит. Все папаши такие. Думают, их детишки – ангелочки, а там в Азкабан через одного сажать надо!
Так и быть, она согласна на компромисс. Отправит на выезд пару стажеров. И даже... Муфалда мстительно прищурилась. И даже отрядит самого лучшего и результативного аврора. Пусть этот старый бесполезный псих покажет бабушкиному внучку!
И Аластор Моуди показал.
Были обнаружены и следы эльфа, и его дурные намерения. Найдена в тайничке злокозненной твари переписка с друзьями Героя Магического Мира, Спасителя Британии, Победителя Того-Кого-Нельзя-Называть, в которой указывались планы перемещений на все каникулы Мальчика Который Выжил и его кузена.
ПОСТОЯННАЯ БДИТЕЛЬНОСТЬ!
Бедная мисс Хопкирк теперь не открывала почту без проверяющих заклятий. Потому что мерзкая Нимфадора Тонкс, дочь той самой ведьмы-сокурсницы, Андромеды Блэк (вся в свою чистокровную мамашу, змеища!), проболталась журналистам о покушении на чертова Поттера, забывшего что-то в дурацком магловском лагере.
Авроры, под личным контролем министра Фаджа, трясли всех чистокровок, у которых были домовые эльфы. А чистокровки слали слова признательности и любви несчастной Муфалде.
Поход Дурслей и Поттера за школьными принадлежностями превратился в фарс. Покупателей и досужих зевак разогнали. В каждом магазинчике ждал дежурный аврор. А самого мальчика неотступно сопровождал неубиваемый лесник Хагрид, с которым в свое время даже Волдеморт не связывался.
Петуния только закатывала глаза. Снова они вынуждены делать покупки вместе с этим волосатым чудовищем. И опять он повел их через грязный кабак, переполненный небритыми мужиками в бордовых мантиях. Цвет бордо, судя по всему, был в тренде этой осенью. Миссис Дурсль даже заказала мальчикам модные парадные одежды. Бордовые, с золотой отделкой.
В книжном мистер Дурсль заказывал по специальному списку – выписывал весь минувший год любые упоминания об учебной литературе для сквибов – неволшебников волшебного мира.
Мальчишки почти ничего не взяли, кроме школьных книг. Разве только несколько энциклопедий Скамандера и один красочный томик по астрономии. Они все ещё не расстались с мыслью о невероятных возможностях для шкод, которые видит профессор Синистра. Ну не зря же она так следит за ними на уроках!
Луна, Гермиона и Рон с сестрой закупались позднее. Не повезло. Они попали во Флориш и Блоттс в самый разгар презентации
– Я не верю! – вскричал Гарри, вскакивая с места.
В купе было шумно. Рон рассказывал про поход за покупками. И как чокнутый Моуди чуть не напал на бедолагу Хаэрса. Потому что такая волосатая крыса – несомненно подозрительно. По счастью, близнецы отвлекли аврора петардами. А потом они все пошли в книжный и мистер Уизли подрался с мистером Малфоем.
– Точно тебе говорю! Папа засветил ему в глаз книгой про бледные поганки. Знатный синяк получился. Даже жалко, что Малфой свел его одним заклинанием.
– Нет, ты повтори, что про Локхарта сказал!
– А чего я сказал?
– Рон, – улыбнулась Луна, – Гарри хочет снова послушать про нашего нового учителя по ЗоТИ. Хочешь, Гарри, я тебе расскажу? Он милый, умный, многое знает. Его папа очень хвалил. Они вместе учились. А потом папа его рекомендовал в Министерство.
– Черт. Хогвартс в этом году закроют, – процедил Дадли. Были бы они на улице, он бы сплюнул на пол, подражая Гарри, который наловчился ловко цыкать слюной сквозь дырку на месте клыка.
– С чего вдруг? – нахмурилась Гермиона. – И не чертыхайся, как не стыдно?!
– Ты читала его книги?!
– Представь себе, Дадли Дурсль! Я всегда читаю учебники!
– Ну это ж умом повредиться, а не учебники! Я теперь должен белокурыми локонами трясти? И ходить в золотистых и фиолетовых мантиях?
– Между прочим, следить за внешним видом – это по-взрослому. Было бы очень неплохо, если бы ты и твой кузен обратили внимание на маникюр и прическу!
– И стать копией Локхарта?!
– Профессора Локхарта, Дадли. Но тебе это не грозит, – глаза девочки затуманились, она вспомнила прекрасного Гилдероя. В смысле, профессора ЗоТИ. Талантливого и опытного мага.
Гилдерой Локхарт, маг-полукровка двадцати восьми лет, изобретатель-зельевар, обладатель ордена Мерлина III степени, почетный член Лиги Защиты от Темных сил, был очень, очень красив.
– Поттер, вешай маяк над вагоном! Тебя пока разыщешь, наверняка все самое интересное уже кончилось, – в купе ввалились Забини, Малфой и Лонгботтом. На правах друзей-приятелей мальчишки отбросили чопорность и манерность. Рядом с кузенами это как-то само собой происходило. Рон скривился. Гермиона вежливо поприветствовала мальчиков и поинтересовалась, не видели ли они Салли-Энн?
Оказалось, Перкс сидит с мелкотней в соседнем вагоне и читает учебник Локхарта.
– Там и сестрица Рона...
Но гадость Малфой сказать не успел – все пошли искать Салли-Энн: Гарри вспомнил про новые уши, по которым он еще не ездил со своей историей о волшебном лете и таинственном эльфе.
– Кстати, Малфой! А ты слышал, как нас барьер не пропустил? Нимфадора Тонкс себе вот такенную шишку набила о кирпичи! – Гарри размахивал руками, показывая размер шишки и наступившую после этого события бурю.